SmartDisk 24x10x24x manual

Page 27

Assistenza tecnica, all'indirizzo SmartDisk.com/support.asp o SmartDisk.co.uk/support.asp. Il cliente si impegna a pagare in anticipo i costi di spedizione per l'apparecchiatura restituita alla SmartDisk per la riparazione in garanzia; a sua volta la SmartDisk si impegna a pagare i costi di trasporto per la restituzione dell'apparecchiatura al cliente, esclusi dazi doganali o tasse, se di pertinenza. Tutte le restituzioni richiedono una prova di acquisto con data ed una lettera descrivente il problema. La SmartDisk Corporation non sarà ritenuta responsabile per componenti restituiti senza un numero RMA o confezionati in modo inadeguato. L'apparecchiatura di ricambio sarà nuova o come nuova in termini di prestazioni e verrà coperta da garanzia per il restante periodo di garanzia per l'apparecchiatura non conforme. Tutta l'apparecchiatura sostituita diventa di proprietà della SmartDisk. Il cliente rinuncia ad eventuali reclami di difetti presentati entro il periodo di un (1) anno.

Pertanto gli obblighi di garanzia della SmartDisk sono espressamente soggetti alle seguenti condizioni (i.) I prodotti dovranno essere debitamente installati, usati e sottoposti a manutenzione dal cliente; (ii.) I prodotti non saranno soggetti a sollecitazioni meccaniche insolite oppure a condizioni elettriche o ambientali insolite, oppure ad eventi naturali catastrofici; (iii.) I prodotti non saranno soggetti ad abuso, incidenti o procedure di installazione/disinstal- lazione da parte del cliente e/o da terzi; (iv.) I prodotti non verranno alterati o modificati in modo non autorizzato, previo consenso scritto della SmartDisk o altra operazione eseguita dalla SmartDisk stessa; ed infine (v.) Il cliente si impegna ad installare immediatamente tutte le revisioni al prodotto offerte dalla SmartDisk durante il periodo di garanzia. La SmartDisk non garantisce che i prodotti funzioneranno in combinazioni specifiche che potrebbero essere selezionate dall'utente, oppure che il funzionamento dei prodotti non verrà mai interrotto o senza errori, oppure infine che verrà posto rimedio a tutti i problemi di non conformità o difetti. Inoltre, la SmartDisk non avrà alcun obbligo di garanzia in caso di guasti al prodotto per conformarsi alle specifiche di pertinenza, risultanti dalla combinazione dei prodotti con hardware e/o soft- ware non fornito dalla SmartDisk. Qualora venga determinato che i prodotti indicati come dal cliente difettosi o non conformi durante il periodo di garanzia risultino invece funzionanti e conformi, la SmartDisk potrà, a propria discrezione, addebitare al cliente i costi di manodopera sostenuti dalla SmartDisk per pervenire a tale conclusione, secondo le tariffe correnti della SmartDisk. LE GARANZIE DELLA SMARTDISK ED I RIMEDI DEI CLIENTI STABILITI IN QUESTA SEZIONE SONO ESCLUSIVI E VENGONO OFFERTI DALLA SMARTDISK ED ACCETTATI DAL CLIENTE AL POSTO DI QUALSIASI

25

Image 27
Contents 24x10x24x Page Burning CDs With Toast Lite Burning CDs in Mac OSBurning CDs Under Windows Reading CDs With Your FireWire Portable CD-R/WFor Windows Users Disconnecting Your FireWire Portable CD-R/WGetting Help For Mac OS UsersRegistering Your SmartDisk Product Warranty Terms Copyright Statement Safety of Laser ProductsFCC Compliance Connexion de votre CD-R/W portatif FireWire de SmartDisk Gravure de CD en Mac OSGravure de CD avec Toast Lite Gravure de CD sous Windows Pour les utilisateurs de Windows Lecture de CD avec votre CD-R/W portatif FireWireDéconnexion de votre CD-R/W portatif FireWire Pour les utilisateurs de MacOSPage Page Sécurité des produits laser Avis de CopyrightConformité FCC Anschließen des mobilen CD-R/W von SmartDisk FireWire Brennen von CDs auf Mac OSBrennen von CDs mit Toast Lite Brennen von CDs mit Windows Für Anwender von Windows Lesen der CDs mit dem mobilen FireWire CD-R/WTrennen des mobilen FireWire CD-R/W vom Computer Für Anwender von Mac OSSo erhalten Sie Hilfe SmartDisk Produkt registrieren Garantiebedingungen Sicherheit von Laser-Produkten Aussage zum UrheberrechtVorsicht FCC-VorschriftenCollegamento dellunità CD-R/W FireWire portatile SmartDisk Masterizzazione di CD in Mac OSMasterizzazione di CD con Toast Lite Masterizzazione di CD da Windows Per utenti Windows Lettura di CD dallunità CD-R/W FireWire portatileScollegamento dellunità CD-R/W FireWire portatile Per utenti Mac OSPage Page Sicurezza dei prodotti laser Dichiarazione sul CopyrightConformità FCC Conexión del CD-R/W portátil FireWire SmartDisk Cómo quemar CDs en Mac OSCómo quemar CDs con Toast Lite Cómo quemar CDs bajo Windows Para los usuarios de Windows Cómo leer CDs con el CD-R/W portátil FireWireDesconexión del CD-R/W portátil FireWire Para los usuarios de Mac OSPage Page Seguridad de los productos láser Declaración de CopyrightPrecaución Conformidad con las disposiciones de la FCCDe SmartDisk FireWire Draagbare CD-R/W aansluiten CDs branden onder Mac OSCDs branden met Toast Lite CDs branden onder Windows Voor Windows-gebruikers CDs afspelen met de FireWire Draagbare CD-R/WDe FireWire Draagbare CD-R/W ontkoppelen Voor Mac OS-gebruikersPage Page Veiligheid van laserproducten Copyright-verklaringVoorzichtig Naleving van de FCC-voorschriftenPage Page Page Page Simplifying The Digital Lifestyle