Panasonic CF-72 operating instructions Nella Getting Started with Windows

Page 59

Windows 2000

ATTENZIONE

Non premere alcun tasto né toccare il touchpad finché non viene visualizzata la schermata [Windows 2000 Professional Setup].

Utilizzare il mouse o il touchpad per eseguire le selezioni (ad esempio “Contratto di Licenza”). Non utilizzare la tastiera per evitare di eseguire selezioni involontarie. La tastiera è impostata su lingua inglese (Stati Uniti) fino alla modifica delle impostazioni ( fase 3 ). Per questo motivo, è possibile che le lettere immesse non corrispondano ai tasti della tastiera. Per immettere numeri, premere il tasto BlocNum e immettere i numeri in modalità a dieci tasti.

1Quando viene visualizzata la schermata [Welcome to the Windows 2000 Setup Wizard], scegliere [Next].

2Dopo aver letto il contratto, selezionare [I accept this agreement] o [I don't accept this agreement], quindi scegliere [Next].

NOTA

Se si sceglie [I don't accept this agreement], l’installazione di Windows verrà annullata.

3Selezionare le impostazioni per il proprio Paese, quindi scegliere [Next].

Per fare corrispondere il layout della tastiera con la lingua, selezionare [Customize] in [To change the keyboard layout, click Customize] all’interno di [Regional Settings] e selezionare le impostazioni desiderate.

(Queste impostazioni vengono attivate al termine della procedura di installazione di Windows.)

Non modificare le impostazioni all’interno di [To change system or user locale set- tings, click Customize] all’interno di [Regional Settings] quando si configura Windows, poiché le impostazioni non vengono impostate correttamente.

Selezionare la lingua dopo avere configurato Windows.

4Inserire il proprio nome e quello dell’azienda, quindi scegliere [Next].

5Inserire il nome del computer e la password dell’amministratore del sistema, quindi selezionare [Next].

ATTENZIONE

Si consiglia di memorizzare la password. Se la password viene dimenticata, non sarà possibile eseguire Windows 2000.

6Inserire la data, l’ora e il fuso orario corretti e scegliere [Next].

E’ anche possibile completare queste impostazioni successivamente.

7Da [Networking Settings], scegliere [Typical settings], quindi selezionare [Next].

8Da [Workgroup or Computer Domain], scegliere [No, this computer is not on a network, or is on a network without a domain] e scegliere [Next].

9Scegliere [Finish]. Il computer verrà riavviato.

10In [Network Identification Wizard], selezionare [Next].

11In [Users of This Computer], scegliere [Users must enter a user name and password to use this computer], quindi selezionare [Next].

12Scegliere [Finish].

13Inserire la password dell’amministratore del sistema e scegliere [OK].

NOTA

Nella [Getting Started with Windows 2000]:

Premere [Exit] per chiudere.

Quando si seleziona [Discover Windows], è possibile che venga chiesto di inserire il CD-ROM di Windows 2000. In questo caso, chiudere le finestre e specificare il percorso [c:\winnt\cdimage\discover], quindi selezionare [OK].

59

Image 59
Contents Operating Instructions Copyright Disclaimer & Safety NoticeHow to replace the fuse For U.KCompliance Notice CE Mark Modem Compliance NoticeInstructions AC Cord Battery PackParts Inclusion Operating WindowsComputer Viruses InformationSaving Data on the Hard Disk Saving Data on DisksNames & Functions of Parts RAM Module Slot Expansion Bus ConnectorDC-IN Jack USB Ports Internal LANLimited USE License Agreement Main Specifications SpecificationsOther Specifications Declaration of Conformity English ContentsCD-ROM/DVD-ROM Drive Caution PrecautionsLithium Battery Precautions Battery Pack Read the Limited USE License Agreement Connect your computer to a power outletFirst-time Operation Write down the Product Key or Product IDOpen the display Setup WindowsPower Indicator Power Switch First-time OperationAt the Getting started with Windows This concludes the first-time use operation guidelines Install the Acrobat ReaderEject Button Power off your computerPlace a label identifying the contents on each disk Names of created Backup DiskWork Surface Touch Pad Basic OperationBasic Operation Handling the Touch PadEnvironment Areas with extremely high/low temperaturesReference Manual Usage EnvironmentDisplay General IssuesHandling Maintenance Touch PadPreparing Reinstalling SoftwareBefore Reinstallation ReinstallingF10 Setup Windows after reinstallingWhen establishing settings for a network Ctrl + Alt + DelCtrl Alt + Einleitung Neuinstallieren von SoftwareDeutsch Vorsichtsmaßnahmen InbetriebnahmeCD-ROM/DVD-ROM-Laufwerk VorsichtsmaßnahmenLithiumbatterie Vorsichtsmaßnahmen Akkupack Schließen Sie das Notebook ans Netz an InbetriebnahmeLesen Sie die LIZENZVEREINBARUNG. Seite Legen Sie das Akkupack einRichten Sie Windows ein InbetriebnahmeÖffnen Sie das Display Schalten Sie das Notebook einIm Bildschirm Getting Started with Windows Ende der Hinweise zur Inbetriebnahme Installieren Sie Acrobat ReaderMit der beschrifteten Erstellen von BACKUP-Disketten für die NeuinstallationSchalten Sie das Notebook aus AuswurftasteHandhabung des Touch-Pads Touch-PadGrundfunktionenBedienung Umgebung HandbuchÖffnen des Handbuchs ArbeitsumgebungTouch-Pad AllgemeinesHandhabung WartungVorbereitungen Neuinstallieren von SoftwareVor der Neuinstallation NeuinstallationEinstellungen für ein Netzwerk Strg + Alt + EntfInstallieren Sie Acrobatr Reader 4.0 Seite Illustrations et terminologie utilisées dans ce manuel Réinstallation du logicielFrançais Précautions d’utilisation Prise en mainBatterie au lithium Précautions d’utilisationPrécautions batterie Branchez l’ordinateur sur une prise secteur Prise en mainLisez le Contrat DE Licence Pour Utilisation Limitée Insérez la batterieAllumez votre ordinateur Configurez WindowsPrise en main Ouvrez l’écranAppuyez sur Exit pour la refermer Ceci conclut les conseils de prise en main Installez Acrobatr ReaderBouton d’éjection Mettez l’ordinateur hors tensionPrécautions concernant le pavé tactile Pavé tactileFonctionnement de baseFonctionnement de base Endroits où ne pas utiliser votre ordinateur Manuel de référenceEnvironnement d’utilisation EnvironnementPavé tactile Affichage Conseils pratiquesManipulation EntretienPréparation Réinstallation du logicielAvant la réinstallation RéinstallationAlt + Eff Configuration de Windows après la réinstallationCtrl Introduzione Reinstallazione del SoftwareItaliano Precauzioni Utilizzo del computer per la prima voltaBatteria al Litio Precauzioni PrecauzioniPrecauzioni Batteria Collegare il computer a una presa d’alimentazione Annotare il codice Product Key o il Numero di serieLeggere l’ACCORDO DI Licenza D’USO Limitato pagina Inserire la batteriaAccendere il computer Installare WindowsUtilizzo del computer per la prima volta Sollevare lo schermoNella Getting Started with Windows Installare Acrobat Reader Pulsante di espulsione Spegnere il computerSuperficie di lavoro Touchpad Funzionamento di BaseFunzionamento di base Uso del touchpadAmbiente Luoghi con temperature estremamente alte o basseManuale di riferimento Ambiente d’utilizzoSchermo Problematiche generaliManeggiamento ManutenzionePreparazione Reinstallazione del SoftwarePrima della reinstallazione ReinstallazioneCtrl + Alt + Canc Configurare Windows al termine della reinstallazioneAlt + Canc

CF-72 specifications

The Panasonic CF-72 is a rugged laptop that stands out in the realm of mobile computing, particularly tailored for professionals who require reliability in harsh environments. Launched as part of Panasonic's Toughbook series, the CF-72 is renowned for its robust construction and advanced technology features that cater to various industries, including field service, law enforcement, and military applications.

One of the standout characteristics of the CF-72 is its durability. Built to meet stringent MIL-STD-810F military standards, this laptop can withstand shocks, vibrations, and extreme temperatures, making it ideal for outdoor use. Moreover, its spill-resistant keyboard and reinforced design provide additional protection against accidental damage, ensuring that the device can handle the rigors of daily use in challenging conditions.

In terms of performance, the CF-72 is equipped with powerful hardware that includes Intel processors, enabling efficient multitasking and high-performance computing. With options for solid-state drives (SSDs), users benefit from faster boot times and improved data access speeds, resulting in enhanced productivity. The system supports various configurations, making it versatile enough to meet the specific needs of different users.

The CF-72's display is another impressive feature. Its sunlight-readable screen, often featuring a high resolution, ensures visibility even in bright daylight, which is crucial for professionals working outdoors. Additionally, the laptop incorporates advanced touchscreen technology that provides intuitive navigation and interaction, enhancing the user experience significantly.

Connectivity is also a key feature of the CF-72. The laptop comes with a range of ports, including USB, HDMI, and Ethernet, allowing for seamless integration with other devices and networks. Furthermore, options for built-in cellular connectivity enable users to stay connected in remote areas, ensuring constant access to essential data and communication tools.

The CF-72 also prioritizes security, with features such as a smart card reader, fingerprint scanner, and TPM chip, providing enhanced data protection for sensitive information. This makes it an ideal choice for industries that handle confidential data, such as finance and healthcare.

In summary, the Panasonic CF-72 is a rugged mobile computing solution that combines advanced technology with durability and security. Its blend of powerful performance, exceptional display quality, and versatile connectivity make it an indispensable tool for professionals who operate in demanding environments, ensuring that they have a reliable partner for their computing needs.