Rockford Fosgate R300-4 manual Características DEL Diseño

Page 24

CARACTERÍSTICAS DEL DISEÑO

1

3

4

5

6

7

6

5

4

3

2

Español

R300-4

8 9 8 10

11

1.LED de alimentación – Este LED se ilumina cuando se enciende la unidad.

2.LED de protección – Este LED se ilumina si se detecta un corto circuito o una impedancia demasiado baja en las conexiones del altavoz. El amplificador se apagará automáticamente si esto sucede.

3.Punch Bass – Se puede ajustar este control de nivel Punch entre 0dB, +6dB y +12dB a 45Hz.

4.X-Over (transición) variable – Los amplificadores tienen un filtro Butterworth de 12dB/octava incorporado, con un punto de transición variable de 50Hz a 250Hz.

5.Interruptor de cruce – Se usa para seleccionar funcionamiento 80Hz Pasa Altos (HP), Pasan Todos (AP) o Pasa Bajos (LP).

6.Control de ganancia – el control de ganancia de entrada está precalibrado para que iguale la salida de la mayoría de las unidades fuente. Se puede ajustar para que iguale los niveles de salida de una variedad de unidades fuente.

7.Enchufes RCA de entrada – Los enchufes RCA normativos en la industria brindan una conexión fácil para entrada de nivel de la señal. Están enchapados en niquelados, para resistir la degradación de la señal causada por la corrosión.

8.Terminales de alimentación – Estos conectores de alimentación y tierra niquelados de abrazadera "C" imperdibles pueden aceptar cables hasta de calibre 4 AWG #8.

9.Terminales REM – Estos conectores niquelados de abrazadera "C" imperdibles para cable de servicio pesado aceptan cables de tamaño 8 AWG #8. Este terminal se usa para encender y apagar el amplificador de manera remota cuando se aplican +12V de corriente continua.

10.Fusibles – Se puede acceder fácilmente a estos fusibles ATC en caso de falla. Cambie siempre los fusibles por fusibles iguales de la misma capacidad. Consulte la capacidad de los fusibles en las especificaciones.

11.Terminales de altavoz – Estos conectores de abrazadera para cable de servicio pesado niquelados (+ y -) aceptarán cables de tamaños 8 AWG #8.

4

Image 24
Contents R300-4 Table of Contents IntroductionSafety Instructions Contents of CartonDesign Features Installation Installation ConsiderationsInstallation Battery and ChargingMounting Locations Installation Wiring the System Source Unit Amplifier Channel Stereo Mode Operation Adjusting Gain Adjusting Crossover FrequencyPunch Bass Troubleshooting Procedure 1 Check Amplifier for proper connectionsSpecifications Specifications subject to change without noticeLength of Warranty Limited Warranty InformationFrançais Table DES MatièresConsignes DE Sécurité Contenu DE LemballageFrançais Particularités TechniquesInstallation Considérations Concernant L’INSTALLATION Emplacements DE MontageCompartiment moteur Montage dans le coffreBatterie ET Charge Câblage DU SystèmeMontage dans l’habitacle Source Unit Fonctionnement Réglage DU Gain Réglage DE LA Fréquence DU Filtre PassifDépannage Procédure 2 Le voyant de protection ou thermique est alluméCaractéristiques Les spécifications sont sujettes à changements sans préavisDurée de la garantie Informations SUR LA Garantie LimitéeIntroducción Índice DE MateriasInstrucciones DE Seguridad Contenido DE LA CajaCaracterísticas DEL Diseño Instalación Consideraciones Para LA Instalación Lugares DE MontajeCompartimento del motor Instalación en el maleteroInstalación Bateríay CargaCableado DEL Sistema Instalación en la cabina de pasajerosEl modo de canal Funcionamiento Ajuste DE Ganancia Ajuste DE LA Frecuencia X-OVER TransiciónSolución DE Problemas Especificaciones Duración de la garantía Información Sobre LA Garantía LimitadaEinleitung InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise Inhalt DES KartonsDesigncharakteristiken Einbau Einbauüberlegungen BefestigungsstellenMotorraum Einbau im KofferraumEinbau Batterie UND AufladungVerkabelung DES Systems Einbau im InnenraumMono überbrückt Betrieb Lautstärke Gain Einstellen CROSSOVER-FREQUENZ EinstellenFehlerbeseitigung OderOrer Technische Daten Die technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändernLaufzeit der Garantie Informationen ZUR Beschränkten GarantieIntroduzione IndiceIstruzioni DI Sicurezza Contenuto DELL’IMBALLAGGIOCaratteristiche DEL Design Installazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONE PosizionamentoScompartimento del motore Montaggio nel bagagliaioInstallazione Batteria E CaricamentoCablaggio DEL Sistema Montaggio nello scampartimento passeggeriChannel Mode Funzionamento Regolazione DEL Guadagno Regolazione Della Frequenza DI IncrocioPunch Basso INDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE Guasti OppureSpecifiche Specifiche soggette a modiche senza preavvisoLunghezza della garanzia Informazioni Inerenti Alla Garanzia LimitataRockford Fosgate