Epson T88IV user manual Veiligheidsmaatregelen, Waarschuwing, Let Op

Page 19

Veiligheidsmaatregelen

Dit gedeelte bevat belangrijke informatie voor veilig en effectief gebruik van dit product. Lees dit gedeelte aandachtig door en bewaar het op een goed toegankelijke plaats.

WAARSCHUWING:

Het apparaat onmiddellijk uitschakelen wanneer het rook, een vreemde geur of ongebruikelijk geluid afgeeft. Doorgaan met gebruik kan leiden tot brand of elektrische schokken. De stekker onmiddellijk uit het stopcontact trekken en contact opnemen met de leverancier of een servicecentrum van Seiko Epson voor advies.

Probeer niet zelf het product te repareren. Onjuist uitgevoerde reparaties kunnen gevaar veroorzaken.

Dit product niet demonteren of wijzigen. Wijzigen van dit product kan letsel of brand veroorzaken.

Ervoor zorgen dat u de juiste voedingsbron gebruikt. Aansluiten op een onjuiste voedingsbron kan brand veroorzaken.

Voorkomen dat er voorwerpen in het apparaat vallen. Binnendringen van vreemde voorwerpen kan brand veroorzaken.

Als er water of andere vloeistoffen in het apparatuur terechtkomt, de stekker onmiddellijk uit het stopcontact trekken en contact opnemen met de leverancier of een Seiko Epson servicecentrum voor advies. Doorgaan met gebruik kan leiden tot brand.

Als u het deksel van de DIP-schakelaars opent, mag u niet vergeten dit weer te sluiten en de schroef aan te draaien nadat u de DIP-schakelaar versteld hebt. Gebruik van dit product terwijl dit deksel open is, kan brand of elektrische schokken veroorzaken.

Geen spuitbussen met brandgevaarlijk gas in of bij dit product gebruiken. Dat kan brand veroorzaken.

LET OP:

De kabels niet op een andere wijze aansluiten dan als vermeld in deze handleiding. Een andere wijze van aansluiting kan apparatuurschade of brand veroorzaken.

Dit apparaat moet op een stevige, stabiele en horizontale ondergrond geplaatst worden. Het product kan beschadigd raken of ongelukken veroorzaken als het valt.

Niet gebruiken op plaatsen met een hoge vochtigheidsgraad of veel stof. Overmatig vocht en/of stof kan apparatuurschade of brand tot gevolg hebben.

Geen zware voorwerpen boven op dit product plaatsen. Nooit op dit product gaan staan of leunen. De apparatuur kan defect raken of in elkaar klappen, wat breuk en eventueel letsel kan veroorzaken.

Wees voorzichtig dat u uw vingers niet bezeert aan de handmatige snijder

Wanneer u afgedrukt papier verwijdert

Wanneer u andere handelingen uitvoert zoals het plaatsen/

vervangen van de papierrol

Om ongelukken te voorkomen altijd de stekker van dit product uit het stopcontact trekken als u het langere tijd niet gebruikt.

TM-T88IV Gebruikershandleiding 13

Image 19 Contents
Руководство по эксплуатации Page Iii DIP Switch Tables Specifications EMC and Safety Standards Applied Illustrations DIP Switch Tables and SpecificationsEnglish User’s ManualSafety Precautions Restriction of Use Precautions When Installing the Power Supply BoxImportant Installation Notes Installing the Printer Horizontally or VerticallyControl Panel Using the Power Switch CoverAttaching and Removing the Connector Cover Installing Roll PaperCleaning the Thermal Head TroubleshootingRemoving Jammed Paper Abbildungen DeutschBenutzerhandbuch DIP-Schaltereinstellungen und SpezifikationenWarnung SicherheitshinweiseVorsicht Auspacken Wichtige Hinweise zur InstallationWarnschilder VerwendungshinweiseAnbringen und Abnehmen der Anschlussabdeckung Horizonte oder vertikale DruckerinstallationBedienfeld Verwenden der NetzschalterabdeckungFehlersuche Einlegen des RollenpapiersEntfernen eines Papierstaus Reinigen des Thermokopfes Illustraties NederlandsGebruikershandleiding Tabellen voor DIP-schakelaars en specificatiesWaarschuwing VeiligheidsmaatregelenLET OP Uitpakken Belangrijke informatie over installatieWaarschuwingsetiketten GebruiksbeperkingeBedieningspaneel Horizontale of verticale installatie van de printerAanbrengen en verwijderen van de connectorkap Installeren van rolpapierVerwijderen van vastgelopen papier ProbleemoplossingReinigen van de thermische kop Manuel de l’utilisateur FrançaisTableaux et spécifications de micro-interrupteurs DIP Avertissement Consignes de sécuritéDéballage Remarques importantes concernant l’installationÉtiquettes de mise en garde Restrictions d’emploiUtilisation du cache d’interrupteur Panneau de commandePose et retrait du cache de connecteur Nettoyage de la tête thermique dimpression Installation du rouleau de papierDépannage Dégagement dun bourrage de papierTM-T88IV Manuel de l’utilisateur Ilustrações PortuguêsManual do utilizador Tabelas e especificações dos comutadores DIPImportante Instruções de segurançaEtiquetas de aviso AtençãoDownload de Drivers, Utilitários e Manuais Restrições quanto à utilizaçãoDesembalagem Importantes Notas sobre a InstalaçãoInstalação do papel em rolo Painel de controloUtilização da tampa do interruptor de ligação Como prender e remover a tampa do conectorCuidado Resolução de problemasRemoção do papel emperrado Limpeza da cabeça térmicaIlustraciones EspañolManual del usuario Tablas y especificaciones de los interruptores DIPPrecaución Precauciones de SeguridadEtiquetas de Precaución AdvertenciaCómo descargar programas gestores, utilerías y manuales Restricción en el usoDesembalaje Notas importantes sobre la instalaciónInstalación del papel de rollo Panel de controlUso de la tapa del interruptor de alimentación Montaje y extracción de la tapa del conectorSolucionar un atasco de papel Localización de problemasLimpieza del cabezal térmico Manuale dell’utente ItalianoTabelle degli interruttori DIP e specifiche tecniche Attenzione Precauzioni di sicurezzaEtichette di avvertimento AvvertenzaDisimballaggio Importanti note per l’installazioneInstallazione orizzontale o verticale Limitazioni d’impiegoUso della copertura dell’interruttore dell’alimentazione Installazione e rimozione della copertura dei connettoriInstallazione della carta in rotolo Pannello di controlloRimozione della carta inceppata Risoluzione dei problemiPulizia della testina termica Русский Меры по обеспечению безопасности Предупреждающие таблички Важные примечания, относящиеся к установке Установка и удаление крышки соединительного разъема Очистка термопечатающей головки English Weee Waste Electrical and Electronic Equipment DirectiveČesky Printed on Recycled Paper