Energy Speaker Systems C-C100, C-100, C-50 Ajuste, Cuidados, Montando Seus ALTO-FALANTES C-R100

Page 25

manual

do

proprietário

C-R100

Os alto-falantes traseiros podem variar muito e posição dependendo da disposição dos móveis do ambiente. A posição ideal é ou nas duas paredes laterais ou traseiras.

Paredes laterais: Essa posição utiliza as paredes traseiras do ambiente para refletir o som e criar um efeito “surround”

Paredes traseiras: Esta geralmente é usada quando a parede lateral não pode ser utilizada, devido à disposição dos móveis ou dimensões do ambiente. É também utilizada numa configuração 6.1 ou 7.1.

As duas posições têm suas vantagens e desvantagens, cabe a você escolher a posição que oferece melhor cobertura ao ambiente. O propósito dos alto- falantes surround durante um filme é criar uma atmosfera ao redor de você. Os alto-falantes traseiros devem ser posicionados com a mesma distância que os altos-falantes da frente estão de você. Mas isso nem sempre é possível numa sala. O C-R100 emitirá sons dos dois lados dos alto-falantes, e é melhor posicionado onde as paredes podem ser utilizadas para refletir os sons para os ouvintes. O melhor posicionamento para um sistema 5.1 é a posição das paredes laterais, pois utiliza as paredes traseiras e as paredes laterais. Isso criará um efeito “surround”, fazendo o som mais vibrante do que realmente é. Nesta posição, tente colocar o alto-falante na sua direção ou um pouquinho para trás. A altura deve ser acima de sua orelha, aproximadamente 2/3 da altura da parede. A 1 metro e 80 do chão é geralmente bom e o alto-falante deve ficar a 60 cm acima de sua cabeça quando sentado. Essas dicas devem ajudá-los na escolha do posicionamento. Veja o diagrama 9.

Você também pode ter excelentes resultados na posição traseira. Tente não colocar os alto-falantes nos cantos. Deixe 60 cm ou mais entre a ponta da caixa de som e a parede, deixando o som refletir em todo o ambiente. A posição traseira é geralmente escolhida quando o seu ambiente não pode acomodar a posição lateral, por exemplo, uma porta, um vão, etc. Recomenda- se sempre que possível que a posição traseira central (sistema 6.1) ou posição dupla traseira (7.1) sejam posicionadas na mesma altura dos outros dois alto- falantes traseiros.

MONTANDO SEUS ALTO-FALANTES C-R100

NOTA: O C-R100 é um simples sistema de parede. Muito cuidado deve ser tomado para instalá-lo, pois o alto -falante é pesado e o dano causado no produto e/ou acidente podem ser causados devido à montagem inadequada. Siga as instruções com atenção! Veja o diagrama 10.

1)Escolha a melhor posição de montagem para o seu ambiente

2)Coloque o suporte de montagem na parede no local desejado e marque o centro dos dois orifícios com um lápis. Este é o lugar onde você precisa inserir o necessário equipamento de montagem para segurar com segurança 7 kilos. O equipamento não vem incluído com o alto-falante, pois os materiais de construção podem variar de um país para o outro, mas o tamanho recomendado para o parafuso é o número 8. A quantidade de parafusos deve ser determinada de acordo com o material que a parede é feita.

3)Se você está instalando direto numa parede normal, assegure-se de que está utilizando as escoras apropriadas, pois os parafusos não serão suficientes. Coloque as escoras e segure o suporte de montagem na parede. Insira o parafuso até que se firme. Tente colocá-los na base da parede se possível

4)Coloque os parafusos na entrada da traseira do alto-falante C-R100, localizado acima da volta do terminal. Aperte-o com a mão até o fim, depois afrouxe-o umas voltas. Coloque duas borrachas adesivas na traseira do alto- falante, nos dois lados das etiquetas.

5)Coloque os alto-falantes em pé e insira o parafuso no orifício maior. Deixe o alto-falante deslizar para baixo.

AJUSTE

Antes do ajuste, assegure-se de que todos os conectores estão corretos e seus alto-falantes adaptaram-se por pelo menos 100 horas. Isso garantirá bons resultados.

Seu ambiente é o componente final do seu sistema de áudio e fará a grande diferença entre som o comum e o som de alta qualidade. Reflexões, que fazem parte de toda gravação e música, terá um efeito maior no desempenho do seu sistema. Se o seu ambiente for muito “vivo”, ou seja, se tiver várias superfícies, como de vidro nas janelas, piso de madeira, e poucos móveis, você terá um som muito claro. Se o seu ambiente for “morto”, ou seja, se tiver um carpete grosso, muitos móveis e muita coisa nas paredes, você vai achar que falta energia no som. Para remediar esses problemas, algumas pequenas mudanças serão necessárias para obter um melhor som. Os ambientes devem sem balanceados entre estética e som, mas paciência e pequenos ajustes em posicionamento e funções podem fazer uma enorme diferença.

As freqüências baixas de base são geralmente influenciadas pelo seu ambiente. Se você achar a que base no seu ambiente está desigual ou exagerada em algumas freqüências, experimente modificar os alto-falantes frontais ou mude sua direção para o ambiente de escuta, podendo assim resolver alguns dos problemas. A proximidade dos alto-falantes aos limites do ambiente, como as paredes, afetarão a freqüência da base. Se você achar que seu sistema falta freqüência de base, primeiro cheque os conectores para ter certeza de que o se sistema está funcionando de acordo para depois mexer com seu posicionamento. Quanto mais longe da parede, menos base o seu sistema terá, mas a base será mais definida. Se você posicionar seus alto-falantes muito perto de uma parede, a base será tipicamente indefinida e exagerada. Ajuste seus alto-falantes de acordo com sem ambiente e você obterá bons resultados. Se você estiver tendo problemas com imagens, primeiro se assegure de que seus alto-falantes estão funcionando juntos. Se este for o caso, e a imagem ainda apresentar problemas, posicione os alto-falantes mais próximos uns aos outros ou mova-os um pouquinho (com o ângulo para a posição do ouvinte) pode ajudar.

Quando instalar um sistema surround, todas as afirmações são verdadeiras: calibração da distância dos seus alto-falantes, ajuste de atrasos e balanceamento de níveis com um metro SPL são necessários para extrair o melhor que seu áudio tem a oferecer.

CUIDADOS

A série de caixas de som C-Series deve ser limpa com um pano úmido em água quente, para a retirada do pó e impressão digital. Não use líquidos de limpeza abravisos, ou nenhum tipo de produto de limpeza com amônia, ou produto de limpeza para janelas. Para tirar o pó da tela do alto-falante, use a escovinha do seu aspirador de pó, uma esponja úmida ou um pano especialmente feito para tirar pó. Não toque diretamente os cones dos alto-falantes ou não ponha em contato com água ou produtos de limpeza, pois este procedimento poderá causar dano permanente.

25

Image 25
Contents N E R S M a N U a L N e r s m a n u a l BI-WIRE Method Please see Diagram Positioning and Installing Your SpeakersTraditional Connection Method Please see Diagram N e r s m a n u a lCare of Finish Fine TuningMounting Your C-R100 Speakers Select the mounting position best suited for your roomRaccordement DES Enceintes Déballage DU SystèmeAvertissement Important Pour LA Sécurité Procédure DE RodageMéthode Traditionnelle Consultez LE Diagramme Emplacement ET Installation DE VOS EnceintesMéthode À Deux Câbles Consultez LE Diagramme Méthode DE BI-AMPLIFICATION Consultez LE DiagrammeRéglages Précis N u e l ’ u t i l i s a t e u rEntretien Fixer VOS Enceintes C-R100N u a l d e l p r o p i e t a r i o Método DE Biamplificación Véase EL Diagrama Método DE Bicableado Véase EL DiagramaMétodo Tradicional DE Conexión Véase EL Diagrama N u a l O p i e t a r i oCuidado DEL Acabado Ajuste FinoInstalación DE LOS Altavoces C-R100 N u a l e p e r i p r o p r i e t a r Metodo DI BI-CABLAGGIO Vedere IL Diagramma Posizionamento E Installazione DEI Suoi AltoparlantiVedere IL Diagramma N u a l e O p r i e t a rSintonia Fine N u a l e O p r i e t a rCura Della Finitura Montaggio Degli Altoparlanti C-R100N u t z e r h a n d b u c h „BI-AMPING Anschluss N u t z e r h a n d b u c hPlatzieren DER Lautsprecher Pflege DER Boxen FeinabstimmungMontage DER C-R100 Lautsprecher Wählen Sie den für Ihren Raum optimalen AnbringungsortU g e r v e j l e d n i n g DOBBETL-LEDNINGS Metoden SE Venligst Diagram DEN Traditionelle Tilslutningsmetode SE Venligst DiagramU g e r J l e d n i n g Anbringelse OG Montering AF HøjttalereFinindstilling U g e r J l e d n i n gVedligeholdelse AF Overfladen Montering AF C-R100 HøjttalereB r u i k e r ’ s h a n d b o e k B r u i k e r ’ s N d b o e k BI-WIRE Methode ZIE AfbeeldingPlaatsing EN Aansluiting VAN UW Luidsprekers BI-AMPLIFICATIE Methode ZIE AfbeeldingFijne Instelling B r u i k e r ’ sSchoonmaak UW C-R100 Luidsprekers OphangenN u a l d o p r o p r i e t á r i o Método DE Dois Fios Veja O Diagrama Método Tradicional DE Conexão Veja DiagramaMétodo DE Dupla Amplificação Veja O Diagrama N u a l O p r i e t á r i oCuidados AjusteMontando Seus ALTO-FALANTES C-R100 Escolha a melhor posição de montagem para o seu ambienteВнимание Рекомендации ПО Технике Безопасности Модели C-50, C-100, C-200 Модель C-R100 DIAGRAMS/FIGURES/DIAGRAMAS N e r s N u a l N e r s N u a l Center Channel 12 a 12 d T E S T E S Warranty Service Limited Warranty Policy United States and CanadaService Sous Garantie Garantie AUX ÉTATS-UNIS ET AU Canada

C-C100, C-200, C-50, C-100, C-R100 specifications

Energy Speaker Systems has long been recognized for its innovative audio solutions, offering a range of high-performance speaker systems designed to meet the diverse needs of audiophiles and casual listeners alike. Among its esteemed product line are the C-300, C-C50, C-500, C-R100, and C-100 speakers, each bringing unique characteristics and cutting-edge technologies to the table.

The Energy C-300 speakers are celebrated for their exceptional sound clarity and precise imaging. These compact bookshelf speakers utilize a high-efficiency design, allowing them to deliver a powerful sound despite their size. Equipped with a 5.5-inch woofer and a 1-inch dome tweeter, the C-300 produces rich bass and crisp highs, making them perfect for both music and home theater setups. Their sleek design ensures they fit seamlessly into any room.

The C-C50 serves a vital role as a center channel speaker. Its dual 5.5-inch woofers ensure dialogue and vocals are reproduced with clarity, while the 1-inch tweeter handles high frequencies with finesse. This speaker is essential for creating an immersive home theater experience, providing a dedicated channel for dialogue that enhances film-watching and gaming.

Stepping up in power and performance, the C-500 model features larger woofer drivers for a deeper and more impactful bass response. The 6.5-inch woofer and 1-inch tweeter in the C-500 work harmoniously to deliver a balanced sound profile that is ideal for larger rooms or demanding audio environments. Its robust construction ensures durability and longevity.

Meanwhile, the C-R100 is designed specifically for surround sound applications. This versatile speaker can be used as both rear surround and side fill speakers in a home theater setup. With its ability to produce immersive soundscapes, the C-R100 adds depth to movie and music experiences, making it a valuable addition to any multichannel audio configuration.

Lastly, the C-100 is a compact floorstanding speaker that doesn’t compromise on sound quality. Featuring a 5.5-inch woofer and a 1-inch tweeter, it produces a surprisingly powerful sound, making it an excellent choice for smaller spaces where full-sized speakers might be too cumbersome.

Across the Energy Speaker Systems lineup, advanced technologies such as high-efficiency drivers, precision-engineered cabinets, and comprehensive soundstage optimization deliver outstanding audio performance. Collectively, these speakers cater to a wide range of audio preferences, ensuring an enhanced listening experience that resonates with both music lovers and home theater enthusiasts.