RCA Thomson manual Filtrage des films V-chip Blocage pour le filtrage canadien, De code TV-MA

Page 54

Utilisation des fonctions du tŽlŽviseur

1.DŽterminez les th•mes que vous voulez changer ˆ (V) Voir.

2.Appuyez sur la touche ˆ fl•che vers le bas pour atteindre la classification dont vous voulez modifier le th•me, comme B sous la langue (L) correspondant ˆ TV-14.

3.Appuyez sur la touche ˆ fl•che vers la droite pour dŽplacer la surbrillance vers un Žtat de th•me particulier.

4.Appuyez sur la touche OK pour ramener son Žtat ˆ V. Votre enfant peut alors visionner les Žmissions contenant du langage adulte de code TV-14, mais non celles contenant un langage

de code TV-MA.

Nota : Seul l’état du thème correspondant au (L) langage du code TV-14 passe à (V) Voir. Les thèmes des catégories supérieures, comme le langage pour la catégorie TV-MA, restent inchangés.

CODES ANGLAIS

Retour

18+

14+

PG

G

C8+

C

Pour voir/bloquer les émissions pour enfants de moins de 8 ans, appuyer sur OK.

CODES FRANÇAIS

Retour

18+

16+

13+

8+

G

Pour voir/bloquer les émissions pour enfants de plus de 8 ans, appuyer sur OK.

Filtrage des films (V-chip)

Blocage pour le filtrage canadien

Si vous recevez des Žmissions du Canada, vous pouvez bloquer les filtrage Canada anglais et Canada fran•ais par filtrage seulement. Lorsque vous bloquez un filtrage particulier, vous bloquez automatiquement les filtrages supŽrieurs.

Pour bloquer les filtrages canadiens anglais et fran•ais :

1.SŽlectionnez V-chip Canada dans le menu CONTRÔLE PARENTAL.

2.Mettez en surbrillance Codes anglais ou Codes français et appuyez sur OK.

3.DŽterminez le code que vous voulez bloquer.

4.Appuyez sur la touche ˆ fl•che vers le bas pour atteindre le code que vous voulez changer.

5.Appuyez sur la touche OK pour changer sont Žtat ˆ bloquer (lÕic™ne de verrouillage appara”t et tous les codes supŽrieurs au code sŽlectionnŽ sont verrouillŽs).

Fixez les limites en bloquant les films qui dŽpassent une catŽgorie dÕ‰ge spŽcifique.

Pour accŽder au menu Filtrage films :

1.Appuyez sur la touche MENU de la tŽlŽcommande (le SOMMAIRE appara”t).

2.SŽlectionnez Contrôle parental.

3.SŽlectionnez V-chip USA.

4.SŽlectionnez Filtrage films.

Blocage des Filtrage films

Lorsque vous •tes dans le menu Filtrage films, suivez les m•mes Žtapes que celles dŽcrites pour V-chip Canada.

Blocage des Žmissions sans code

LÕoption Emis. non cod. vous permet de dŽcider si les Žmissions que le V-chip reconna”t comme Žtant Ç sans code È peuvent •tre regardŽes ou non. Les Žmissions sans code peuvent inclure les nouvelles, les sports, la politique, la religion, les Žmissions locales et la mŽtŽo, les bulletins dÕurgence, les dŽclarations publiques et les Žmissions qui nÕont pas ŽtŽ classifiŽes. LÕoption dÕŽmissions sans code sÕapplique aux Žmissions sans code provenant des ƒtats-Unis et du Canada, de m•me quÕaux Žmissions canadiennes codŽes E.

20 Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. Chapitre 3

Image 54
Contents Television Users Guide Important Information Product RegistrationProduct Information Table of Contents Table of Contents Things to Consider Before You Connect ChapterConnect your TV to your VCR Connections & SetupConnect your DVD Player to your TV Make sure cable or antenna is connected to your VCRExplanation of Jacks AudioFront Panel Buttons Front of Your TVFront Input Jacks Scans up through the channel list. In the menuPlug in the TV How to Use the Remote Control to Complete the Initial SetupComplete the Initial Setup Put batteries in the remoteComplete Auto Channel Search Button Descriptions for TV Mode IndicatorButton Descriptions for DVD and VCR Modes Programming the Remote to Operate Other Components Using the Remote ControlUsing the Input Button Find Out If You Need to Program the RemoteUsing Automatic Code Search Using Direct EntryRemote Control Codes How to Use the Remote After You’ve Programmed ItVCR Codes DVD codes Programmable for DVD buttonWhy You Should Use the Auto Tuning Feature How to Set Up the Auto Tuning FeatureChannel Banner Using the TV’s Features Parental Controls and V-ChipChoices and a brief explanation follow How V-Chip Works USA V-Chip Rating SystemCanadian English V-Chip Rating System Canadian French V-Chip Rating System Lists the content themes you can block or view USA V-Chip TV Rating LimitV-Chip Rating Screen Blocking Specific Content Themes Viewing Specific Content ThemesChip Exempt Program Block Blocking Canadian V-Chip RatingsChip Movie Rating Limit Blocking Movie RatingsChip Active Change PasswordKidPass Front Panel LockSound Menu Picture MenuUsing the TV’s Menu System Setup MenuParental Control Menu Time MenuTroubleshooting Other Information Care and Cleaning Limited WarrantyHow state law relates to this warranty What your warranty does not coverProduct Registration Limitation of Warranty If you purchased your product outside the United StatesAccessory Information Remote Control This is Standard Audio/Video cable withHow to Order Thomson Inc North Meridian Street Indianapolis, Flip over for English Tocom 1635688A Transforme encore le divertissementƑLECTRIQUE Information importanteEnregistrement du produit Information sur le produit Pices de rechange identiquesChapitre 2 Utilisation de la télécommande Chapitre 1 Connexions et réglageChapitre 3 Utilisation des fonctions du téléviseur Table des matires Chapitre 4 Utilisation du système de menus du téléviseurChapitre 5 Autres informations PrŽvenez les surtensions ProtŽgez vos composants contre la surchauffeUtilisez un Žclairage indirect Connectez votre lecteur DVD à votre téléviseur Connexions et rŽglageTŽlŽviseur + lecteur DVD + magnŽtoscope Connectez votre téléviseur à votre magnétoscopeExplication des prises Source de vidŽo ˆ composantes, comme un lecteur DVDLeur description est Boutons du panneau avant Avant du tŽlŽviseurPrises dÕentrŽe avant Jeux vidŽoBranchement du tŽlŽviseur Insertion des piles dans la tŽlŽcommandeExŽcution de lÕinstallation initiale Mise en marche du tŽlŽviseurRecherche automatique complte de canaux Des options de canal ou de menu, voyez le chapitreDescription des touches pour le mode TV Description des touches pour les modes DVD et VCRProgrammation de la tŽlŽcommande Utilisation de la tŽlŽcommandeComment savoir si vous devez programmer la tŽlŽcommande Zoom En mode DVD agrandit lÕimageSi le composant que vous voulez commander s’éteint Codes de tŽlŽcommande Codes pour magnétoscopes Utilisation de la tŽlŽcommande une fois programmŽeProgrammable pour la touche VCR Codes pour magnétoscopes suite Programmable pour la touche DVDBannire de canal Pourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatiqueRŽglage de la fonction de syntonisation automatique Utilisation des fonctions du tŽlŽviseur Contrle parental et V-chipFonctionnement du V-chip Systme de filtrage TV pour les ƒ-USystme de filtrage TV pour le Canada anglais Systme de filtrage TV pour le Canada franais Filtrage TV pour les ƒ-U Champ d’état du codeBlocage de thmes particuliers Visionnement de thmes particuliersPour bloquer les catŽgories supŽrieures De code TV-MA Filtrage des films V-chip Blocage pour le filtrage canadienBlocage des Žmissions sans code Pour bloquer les filtrages canadiens anglais et franaisVerrouillage du panneau avant KidPassChip actif Changement de mot de passeMenu Son Menu ImageMenu Installation Utilisation du systme de menus du tŽlŽviseurMenu Contrle parental Menu HorlogeDŽpannage Problmes posŽs par le tŽlŽviseurLa tŽlŽcommande ne fonctionne pas Autres informationsProblmes avec les Contrle parental ou le V-chip Entretien et nettoyage Garantie limitŽeCe que ne couvre pas votre garantie Enregistrement du produit Limitation de la garantie’effet des lois provinciales sur cette garantie Informations sur les accessoires Pour passer une commande800 Thomson