RCA Thomson manual Systme de filtrage TV pour le Canada franais

Page 51

Utilisation des fonctions du tŽlŽviseur

14+ (Spectateurs de 14 ans et plus) LÕŽmission contient des th•mes ou un contenu qui pourrait ne pas convenir ˆ des spectateurs de moins de 14 ans. Les parents sont sŽrieusement avisŽs de faire preuve de jugement avant dÕautoriser le visionnement ˆ des enfants de moins de 14 ans. Directives sur la violence : Pourrait contenir des sc•nes intenses de violence. Pourrait traiter de fa•on rŽaliste de th•mes adultes et de probl•mes sociaux. Autres directives de contenu : Pourrait contenir des sc•nes de nuditŽ et (ou) dÕactivitŽ sexuelle. Les jurons pourraient •tre frŽquents.

PG (Surveillance parentale) ƒmissions destinŽes ˆ une audience gŽnŽrale, mais qui pourraient ne pas convenir ˆ de jeunes enfants (de moins de 8 ans). Les parents pourraient considŽrer que certains contenus exigent la supervision dÕun adulte pour des enfants de 8 ˆ 13 ans. Directives sur la violence : La reprŽsentation de conflits et (ou) dÕagression sera limitŽ et modŽrŽe; pourrait contenir de la violence physique, fantaisiste ou supernaturelle. Autres directives de contenu : Pourrait contenir quelques jurons ou un langage lŽg•rement suggestif. Pourrait Žgalement contenir de courtes sc•nes de nuditŽ.

G (Tout public) ƒmissions jugŽes acceptables pour tous les groupes dÕ‰ge. Bien que non con•ues spŽcifiquement pour les enfants, ces derniers pourraient faire partie de lÕaudience. Directives sur la violence : Contient tr•s peu de violence physique, verbale ou Žmotionnelle. Tient compte des th•mes qui pourraient effrayer un jeune enfant, ne reprŽsente pas de sc•nes rŽelles de violence qui minimise ou Žvite les effets dÕactes violents. Autres directives de contenu : Peut contenir de lÕargot inoffensif, mais pas de jurons ou de sc•nes de nuditŽ.

C8+ (Enfants de 8 ans et plus) ƒmissions gŽnŽralement considŽrŽes acceptables pour les enfants de 8 ans et plus puissent la visionner sans la supervision dÕun adulte. Directives sur la violence : La violence ne sera pas prŽsentŽe comme une fa•on privilŽgiŽe, acceptable ou unique de rŽsolution des conflits, ou nÕencouragera pas les enfant ˆ perpŽtrer des actes dangereux quÕils pourraient voir ˆ lÕŽcran. Toute reprŽsentation rŽaliste de violence sera rare, discr•te ou peu intense et montrera les consŽquences de ces actes. Autres directives de contenu : Aucun juron, contenu sexuel et aucune sc•ne de nuditŽ.

C (Enfants) ƒmission destinŽe aux enfants de 8 ans. Directives sur la violence. Les th•mes sont sŽlectionnŽs de mani•re ˆ ne pas menacer le sentiment de sŽcuritŽ et de bien •tre des enfants. Aucune sc•ne de violence rŽaliste. Les descriptions de comportement agressif seront rares et limitŽes ˆ une reprŽsentation clairement imaginaire, comique ou irrŽelle. Autres directives de contenu : Aucun langage offensant ou contenu sexuel et aucune sc•ne de nuditŽ.

Syst•me de filtrage TV pour le Canada fran•ais

18+ (Adultes) ƒmissions pour adultes seulement. Cette Žmission contient de la violence soutenue ou des sc•nes extr•mement violentes.

16+ (Spectateurs de 16 ans et plus) Les Žmissions ne conviennent pas aux moins de 16 ans. Cette Žmission contient des sc•nes frŽquentes de violence ou des sc•nes de violence intense.

13+ (Spectateurs de 13 ans et plus) Les Žmissions pourraient ne pas convenir ˆ des enfants de moins de 13 ans. Cette Žmission contient plusieurs sc•nes de violence ou une ou plusieurs sc•nes suffisamment violentes pour les troubler. Le visionnement en prŽsence dÕun adulte est fortement recommandŽ pour les enfants de moins de 13 ans.

8+ (Spectateurs de 8 ans et plus) Non recommandŽ pour de jeunes enfants. Cette Žmission convient ˆ la plupart des audiences, mais continent le la violence lŽg•re ou occasionnelle qui pourrait troubler de jeunes enfants. Le visionnement en compagnie dÕadultes est donc recommandŽ pour les jeunes enfants (moins de 8 ans) qui ne peuvent distinguer entre la rŽalitŽ et lÕimagination.

G (Tout public) Cette Žmission convient ˆ tous. Elle ne contient aucune violence, ou celle-ci est prŽsentŽe de fa•on humoristique, comme une caricature ou de fa•on irrŽaliste.

Chapitre 3 Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. 17

Image 51
Contents Television Users Guide Important Information Product RegistrationProduct Information Table of Contents Table of Contents Chapter Things to Consider Before You ConnectMake sure cable or antenna is connected to your VCR Connections & SetupConnect your DVD Player to your TV Connect your TV to your VCRAudio Explanation of JacksScans up through the channel list. In the menu Front of Your TVFront Input Jacks Front Panel ButtonsPut batteries in the remote How to Use the Remote Control to Complete the Initial SetupComplete the Initial Setup Plug in the TVComplete Auto Channel Search Button Descriptions for TV Mode IndicatorButton Descriptions for DVD and VCR Modes Find Out If You Need to Program the Remote Using the Remote ControlUsing the Input Button Programming the Remote to Operate Other ComponentsUsing Direct Entry Using Automatic Code SearchRemote Control Codes How to Use the Remote After You’ve Programmed ItVCR Codes Programmable for DVD button DVD codesWhy You Should Use the Auto Tuning Feature How to Set Up the Auto Tuning FeatureChannel Banner Using the TV’s Features Parental Controls and V-ChipChoices and a brief explanation follow How V-Chip Works USA V-Chip Rating SystemCanadian English V-Chip Rating System Canadian French V-Chip Rating System Lists the content themes you can block or view USA V-Chip TV Rating LimitV-Chip Rating Screen Viewing Specific Content Themes Blocking Specific Content ThemesBlocking Movie Ratings Blocking Canadian V-Chip RatingsChip Movie Rating Limit Chip Exempt Program BlockFront Panel Lock Change PasswordKidPass Chip ActivePicture Menu Sound MenuSetup Menu Using the TV’s Menu SystemTime Menu Parental Control MenuTroubleshooting Other Information Limited Warranty Care and CleaningIf you purchased your product outside the United States What your warranty does not coverProduct Registration Limitation of Warranty How state law relates to this warrantyAccessory Information Remote Control This is Standard Audio/Video cable withHow to Order Thomson Inc North Meridian Street Indianapolis, Transforme encore le divertissement Flip over for English Tocom 1635688APices de rechange identiques Information importanteEnregistrement du produit Information sur le produit ƑLECTRIQUEChapitre 2 Utilisation de la télécommande Chapitre 1 Connexions et réglageChapitre 3 Utilisation des fonctions du téléviseur Table des matires Chapitre 4 Utilisation du système de menus du téléviseurChapitre 5 Autres informations PrŽvenez les surtensions ProtŽgez vos composants contre la surchauffeUtilisez un Žclairage indirect Connectez votre téléviseur à votre magnétoscope Connexions et rŽglageTŽlŽviseur + lecteur DVD + magnŽtoscope Connectez votre lecteur DVD à votre téléviseurExplication des prises Source de vidŽo ˆ composantes, comme un lecteur DVDLeur description est Jeux vidŽo Avant du tŽlŽviseurPrises dÕentrŽe avant Boutons du panneau avantMise en marche du tŽlŽviseur Insertion des piles dans la tŽlŽcommandeExŽcution de lÕinstallation initiale Branchement du tŽlŽviseurDes options de canal ou de menu, voyez le chapitre Recherche automatique complte de canauxDescription des touches pour les modes DVD et VCR Description des touches pour le mode TVZoom En mode DVD agrandit lÕimage Utilisation de la tŽlŽcommandeComment savoir si vous devez programmer la tŽlŽcommande Programmation de la tŽlŽcommandeSi le composant que vous voulez commander s’éteint Codes de tŽlŽcommande Codes pour magnétoscopes Utilisation de la tŽlŽcommande une fois programmŽeProgrammable pour la touche VCR Programmable pour la touche DVD Codes pour magnétoscopes suiteBannire de canal Pourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatiqueRŽglage de la fonction de syntonisation automatique Contrle parental et V-chip Utilisation des fonctions du tŽlŽviseurFonctionnement du V-chip Systme de filtrage TV pour les ƒ-USystme de filtrage TV pour le Canada anglais Systme de filtrage TV pour le Canada franais Champ d’état du code Filtrage TV pour les ƒ-UBlocage de thmes particuliers Visionnement de thmes particuliersPour bloquer les catŽgories supŽrieures Pour bloquer les filtrages canadiens anglais et franais Filtrage des films V-chip Blocage pour le filtrage canadienBlocage des Žmissions sans code De code TV-MAChangement de mot de passe KidPassChip actif Verrouillage du panneau avantMenu Image Menu SonUtilisation du systme de menus du tŽlŽviseur Menu InstallationMenu Horloge Menu Contrle parentalProblmes posŽs par le tŽlŽviseur DŽpannageLa tŽlŽcommande ne fonctionne pas Autres informationsProblmes avec les Contrle parental ou le V-chip Garantie limitŽe Entretien et nettoyageCe que ne couvre pas votre garantie Enregistrement du produit Limitation de la garantie’effet des lois provinciales sur cette garantie Informations sur les accessoires Pour passer une commande800 Thomson