RCA Thomson manual Menu Contrle parental, Menu Horloge

Page 58

Utilisation du syst•me de menus du tŽlŽviseur

Le sous-titrage nÕest pas disponible en tout temps sur tous les canaux. Seules les Žmissions encodŽes spŽcialement sont disponibles avec sous-titrage. Si une Žmission est sous-titrŽe, les lettres CC apparaissent dans la banni•re du canal. Voyez le chapitre 3 pour de plus amples informations sur la banni•re de canal. Les options de sous-titres sont :

Sous-titrageVous permet de choisir ˆ quel moment les sous-titres sont affichŽs ˆ lÕŽcran.

Non Aucun sous-titre ne sÕaffiche.

Oui Les sous-titres sont toujours affichŽs, sÕils sont disponibles.

Si son=0 Affiche les sous-titres, si disponibles, lorsque le son du tŽlŽviseur est coupŽ au moyen de la touche MUTE. Les sous-titres ne sont pas affichŽs lorsque le son nÕest pas coupŽ.

Mode ST Vous permet de choisir le mode dÕaffichage des sous-titres ˆ lÕŽcran.

Si vous hŽsitez entre ces modes, il est prŽfŽrable de laisser le mode de sous-titrage

ˆCC1 qui affiche la totalitŽ du texte dÕune Žmission dans la langue principale de votre rŽgion.

Synton. auto. Affiche une liste de choix qui vous permet de syntoniser auto-matiquement le tŽlŽviseur au canal appropriŽ lorsque vous appuyez sur une touche de composants (VCR ou DVD) sur la tŽlŽcommande. Allez au chapitre 3 pour plus de dŽtails ˆ propos de la fonction de syntonisation automatique.

Langue Vous permet de sŽlectionner la langue de votre choix pour le menus, langue que vous devriez avoir choisie lors du rŽglage initial. Voyez la page 7 pour obtenir des renseignements supplŽmentaires.

 

HORLOGE

 

 

Retour

 

 

Arrêt auto.

00:45

 

Réf. heure : CH

01 NBC . . .

 

Heure

08:25AM

 

Réveil

 

 

Heure réveil

08:15AM

 

Canal réveil

05

 

 

 

Menu Contr™le parental

Le menu Contr™le parental a ŽtŽ expliquŽ au chapitre 3. Voyez la page 15 pour obtenir des renseignements supplŽmentaires.

Menu Horloge

Arrêt auto. Permet de rŽgler lÕheure dÕextinction du tŽlŽviseur. Appuyez sur la fl•che vers la droite pour ajouter quinze minutes ˆ lÕhorloge (jusquÕˆ quatre heures).

Réf heure : CH (Canal de référence pour l’heure) Choisissez votre

station PBS pour que le tŽlŽviseur r•gle lÕheure pour vous.

Heure LÕheure est rŽglŽe si vous sŽlectionnez un canal de rŽfŽrence (voir ci-dessus). Si vous nÕobtenez pas lÕheure, entrez-la manuellement. Si, par exemple, il est 8:25, vous devez dÕabord appuyer sur la touche numŽrique 0 de la tŽlŽcommande, puis sur le chiffre 8, puis 2, puis 5. Utilisez la touche OK pour sŽlectionner AM ou PM.

Réveil Permet de rŽgler lÕheure dÕallumage automatique du tŽlŽviseur.

Nota : Lorsque vous allumez le téléviseur à partir du réveil et qu’aucun bouton du panneau avant au aucune touche de la télécommande n’est enfoncé pendant deux heures, le téléviseur s’éteint automatiquement.

Heure réveil Permet de rŽgler lÕheure ˆ laquelle vous voulez que le tŽlŽviseur sÕallume automatiquement.

Canal réveil Permet de sŽlectionner un canal particulier que le tŽlŽviseur syntonisera une fois que le rŽveil aura ŽtŽ rŽglŽ.

24 Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. Chapitre 4

Image 58
Contents Television Users Guide Product Registration Important InformationProduct Information Table of Contents Table of Contents Things to Consider Before You Connect ChapterConnect your TV to your VCR Connections & SetupConnect your DVD Player to your TV Make sure cable or antenna is connected to your VCRExplanation of Jacks AudioFront Panel Buttons Front of Your TVFront Input Jacks Scans up through the channel list. In the menuPlug in the TV How to Use the Remote Control to Complete the Initial SetupComplete the Initial Setup Put batteries in the remoteComplete Auto Channel Search Indicator Button Descriptions for TV ModeButton Descriptions for DVD and VCR Modes Programming the Remote to Operate Other Components Using the Remote ControlUsing the Input Button Find Out If You Need to Program the RemoteUsing Automatic Code Search Using Direct EntryHow to Use the Remote After You’ve Programmed It Remote Control CodesVCR Codes DVD codes Programmable for DVD buttonHow to Set Up the Auto Tuning Feature Why You Should Use the Auto Tuning FeatureChannel Banner Parental Controls and V-Chip Using the TV’s FeaturesChoices and a brief explanation follow USA V-Chip Rating System How V-Chip WorksCanadian English V-Chip Rating System Canadian French V-Chip Rating System USA V-Chip TV Rating Limit Lists the content themes you can block or viewV-Chip Rating Screen Blocking Specific Content Themes Viewing Specific Content ThemesChip Exempt Program Block Blocking Canadian V-Chip RatingsChip Movie Rating Limit Blocking Movie RatingsChip Active Change PasswordKidPass Front Panel LockSound Menu Picture MenuUsing the TV’s Menu System Setup MenuParental Control Menu Time MenuTroubleshooting Other Information Care and Cleaning Limited WarrantyHow state law relates to this warranty What your warranty does not coverProduct Registration Limitation of Warranty If you purchased your product outside the United StatesRemote Control This is Standard Audio/Video cable with Accessory InformationHow to Order Thomson Inc North Meridian Street Indianapolis, Flip over for English Tocom 1635688A Transforme encore le divertissementƑLECTRIQUE Information importanteEnregistrement du produit Information sur le produit Pices de rechange identiquesChapitre 1 Connexions et réglage Chapitre 2 Utilisation de la télécommandeChapitre 3 Utilisation des fonctions du téléviseur Chapitre 4 Utilisation du système de menus du téléviseur Table des matiresChapitre 5 Autres informations ProtŽgez vos composants contre la surchauffe PrŽvenez les surtensionsUtilisez un Žclairage indirect Connectez votre lecteur DVD à votre téléviseur Connexions et rŽglageTŽlŽviseur + lecteur DVD + magnŽtoscope Connectez votre téléviseur à votre magnétoscopeSource de vidŽo ˆ composantes, comme un lecteur DVD Explication des prisesLeur description est Boutons du panneau avant Avant du tŽlŽviseurPrises dÕentrŽe avant Jeux vidŽoBranchement du tŽlŽviseur Insertion des piles dans la tŽlŽcommandeExŽcution de lÕinstallation initiale Mise en marche du tŽlŽviseurRecherche automatique complte de canaux Des options de canal ou de menu, voyez le chapitreDescription des touches pour le mode TV Description des touches pour les modes DVD et VCRProgrammation de la tŽlŽcommande Utilisation de la tŽlŽcommandeComment savoir si vous devez programmer la tŽlŽcommande Zoom En mode DVD agrandit lÕimageSi le composant que vous voulez commander s’éteint Utilisation de la tŽlŽcommande une fois programmŽe Codes de tŽlŽcommande Codes pour magnétoscopesProgrammable pour la touche VCR Codes pour magnétoscopes suite Programmable pour la touche DVDPourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatique Bannire de canalRŽglage de la fonction de syntonisation automatique Utilisation des fonctions du tŽlŽviseur Contrle parental et V-chipSystme de filtrage TV pour les ƒ-U Fonctionnement du V-chipSystme de filtrage TV pour le Canada anglais Systme de filtrage TV pour le Canada franais Filtrage TV pour les ƒ-U Champ d’état du codeVisionnement de thmes particuliers Blocage de thmes particuliersPour bloquer les catŽgories supŽrieures De code TV-MA Filtrage des films V-chip Blocage pour le filtrage canadienBlocage des Žmissions sans code Pour bloquer les filtrages canadiens anglais et franais Verrouillage du panneau avant KidPass Chip actif Changement de mot de passeMenu Son Menu ImageMenu Installation Utilisation du systme de menus du tŽlŽviseurMenu Contrle parental Menu HorlogeDŽpannage Problmes posŽs par le tŽlŽviseurAutres informations La tŽlŽcommande ne fonctionne pasProblmes avec les Contrle parental ou le V-chip Entretien et nettoyage Garantie limitŽeEnregistrement du produit Limitation de la garantie Ce que ne couvre pas votre garantie’effet des lois provinciales sur cette garantie Pour passer une commande Informations sur les accessoires800 Thomson