Sanyo DP47840 manual Garantie Limitée DUN AN Pour Pièce ET MAIN-D Œuvre

Page 54

GARANTIE LIMITÉE D'UN AN POUR PIÈCE ET MAIN-D' ŒUVRE

CETTE GARANTIE LIMITÉE POUR PIÈCE ET MAIN-D'UVRE N'EST VALABLE QUE SUR LES TÉLÉVISEURS SANYO ACHETÉS ET UTILISÉS AUX ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, AU CANADA, ET À PORTO RICO, À L'EXCLUSION DE TOUT AUTRE TERRITOIRE ET PROTECTORAT DES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE.

CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE QU'AU PREMIER ACHETEUR; ELLE NE S'APPLIQUE PAS AUX PRODUITS UTILISÉS À DES FINS INDUSTRIELLES OU COMMERCIALES.

APPLICATION DE LA GARANTIE

PENDANT UN AN à compter de la date d'achat chez le revendeur d'origine, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantit que ce téléviseur est exempt de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale, tant pour les pièces que pour la main-d'œuvre.

Pendant les 90 PREMIERS JOURS à compter de la date d'achat chez le revendeur d'origine, Sanyo Manufacturing Corporation remplacera tout téléviseur présentant des défauts par un échange chez le détaillant. Pour assurer une applica- tion correcte de la garantie, veuillez conserver l'original du reçu de vente faisant apparaître la date, comme preuve d'achat. Retournez le téléviseur défectueux au détaillant accompagné du reçu et de tous les accessoires inclus, tels que la télécommande. Le téléviseur défectueux sera échangé contre un appareil du même modèle ou d'un modèle de remplace- ment d'une valeur égale, s'il y a lieu. Le modèle de remplacement dépendra de la disponibilité, à la seule discrétion de Sanyo Manufacturing Corporation.

LA GARANTIE EXPOSÉE AUX PRÉSENTES EST EXCLUSIVE EST REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU ADAPTÉE À UN BUT PARTICULIER.

OBLIGATIONS

Pendant un an à compter de la date d'achat, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantit que ce téléviseur est exempt de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale. Au titre de cette garantie et au cours des 90 premiers jours, Sanyo Manufacturing Corporation fournira un nouveau téléviseur par un échange chez le détaillant pour tout défaut ou dysfonctionnement.

COMMENT BÉNÉFICIER DE CETTE GARANTIE

Veuillez appeler le 1-800-877-5032.Munissez-vous du numéro de modèle du téléviseur et de son numéro de série lorsque vous nous appelez. Les numéros de modèle et de série sont imprimés sur une étiquette figurant au dos de l'appareil.

Pour attention au client, appelez gratuitement à 1-800-877-5032

Cette garantie expose des droits contractuels spécifiques; les acheteurs au détail peuvent bénéficier de droits statutaires qui varient d'un État ou d'une province à l'autre.

(Date d'entrée en vigueur : le 1er mars 2007)

Votre TVHD Sanyo est enregistré au moment de l’achat, svp gardez votre reçu d’achat.

Àtitre de protection en cas de vol ou de perte de ce produit, veuillez indiquer ci-dessous les renseigne- ments demandés et GARDER CETTE FEUILLE EN LIEU SÛR, AVEC VOS PAPIERS PERSONNELS.

No de modèle ________________________________

Date d’achat ___________________________

No de série _________________________________

Prix d’achat

___________________________

(Indiqué à l’arrière de l’appareil)

Lieu d’achat

___________________________

Sanyo Manufacturing Corp.

3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335

54

Besoin d’aide?

www.sanyoctv.com

1-800-877-5032

Image 54 Contents
Page Important Safety Instructions FCC Information TrademarksHandling Precautions ContentsSpecifications Protecting the LCD ScreenGetting Started Stand AssemblyPositioning the Hdtv Stand RemovalComposite AV Input VIDEO1 Hdtv INPUT/OUTPUT ReferenceHdmi INPUT1, INPUT2, & INPUT3 Standard Definition High Definition OptimumAudio / Video Connections Digital Audio Output is used toInitial Channel Search AV Input SelectionRemote Control Operation Channel Search ON-SCREEN Menu Operation Channel SettingInput Setting Channel Scan MemoryON-SCREEN Menu Operation Video2 SettingSetup Menu LanguageLight sensor Setup Energy SaverClock timer Auto Shut-offAdjusting the V-CHIP Ratings Advanced V-CHIP System RRT5More Information Manual Picture Settings Adjusting a Picture SettingPIX Shape Pix1Manual Sound Settings Adjusting a Sound SettingPC Input Laptop DisplayPhoto Viewer Using the Photo ViewerUSB Input Slide ShowHOW to Make a Claim Under this Warranty ONE-YEAR Limited Parts and Labor WarrantyWarranty Application ObligationsPrecaución Riesgo DE Choque Eléctrico ¡NO AbrirInformación FCC Marcas RegistradasEspecificaciones DimensionesContenido Proteger LA Pantalla LCDQuitar LA Base Colocando LA HdtvPara Comenzar Poner LA BaseEntrada de Video Compuesto VIDEO1 Entradas Hdmi INPUT1, INPUT2 ó INPUT3Entrada USB Salida de Audio Digital Coaxial Salida de Audio Análogo L/RConexiones DE Audio Y Video Operación DEL Control Remoto Para Comenzar Continuación Búsqueda DE Canales InicialSelección DE Entrada AV Búsqueda de canales Operación DEL Menú EN PantallaEstablecer Canales Memoria de CanalesLenguaje del Menú ConfiguraciónConfiguración de Video Subtítulos DigitalesAjustes a Configuración V-CHIP Sistema Avanzado V-CHIP RRT5Sensor de luz Ahorrador de EnergíaReloj Temporizador Apagado AutomáticoAjustes a LOS Parámetros DE Imagen Configuración Manual DE ImagenImagen Valores personalizadosDespliega la imagen en toda la pantalla Ajustes a LOS Parámetros DE Sonido Configuración Manual DE SonidoSonido Dinámico, Tenue, Estándar Valores predeterminadosFuncionamiento Entrada USBReproductor DE Imágenes Presentación DE DiapositivasConexiones Y Configuracion DE PC Configuración de PCObligaciones Garantía Limitada DE UN AÑO EN Partes Y Mano DE ObraAplicación DE LA Garantía Cómo Hacer UN Reclamo Bajo Esta GarantíaMesures DE Sécurité Information FCCLisez attentivement le présent manuel et conservez-le Guide V Surveillance Parentale Marques DE CommerceFiche Technique Alimentation AC 120V, 60Hz Consommation PoidsTable DES Matières Pour CommencerPour Commencer Installer SUR LE MURPlacer LA Tvhd ACL Retirer LA BaseConnecteurs DU Panneau Arrière Pour Commencer Branchements DE Audio / Video La Sortie d’Audio NumériqueRECH. DE Chaînes Initiale Sélection Dentrée AVUtilisation DE LA Télécommande Touches NUMÉRIQUES-Entrer une chaîne directementRecherche de chaînes Configuration d’entréeFonctionnement DU Menu À Lécran Établir Chaînes Mémoire de chaînesFonctionnement DU Menu À Lécran ConfiguratiónConfiguration Vidéo Langue du menuTemporisateur dhorloge Fonctionnement DU Menu À Lécran ConfigurationÉconomiseur d’énergie Capteur de lumiéreSON Réglages Manuels DU SONAjustement DE Paramètres DE SON Image Réglages Manuels DE L’IMAGE Ajustement DE Paramètres D’IMAGE Pix6 Semblable à Pix1 sans Overscan Utilisation DU Lecteur DE Photos Entrée USBLecteur DES Photos Ajustement PrésentationBranchements ET Configuration DU PC Configuration du PCGarantie Limitée DUN AN Pour Pièce ET MAIN-D Œuvre Pour attention au client, appelez gratuitement à