Grundig PC CONTROL Utilisation, Remarque importante pour les utilisateur de Windows 98 et Me

Page 31

Media Player 9 à partir du CD-Rom ou téléchargez-le du site Microsoft : www.microsoft.com/windows/mediaplayer/en/default.asp

4.Lancez l’installateur ShowShifter à partir du CD-Rom. Si le CD ne démarre pas automatiquement, activez manuellement le fichier ShowShifter-Setup-1.55.2177.exe.

5.Pendant l’installation, suivez les instructions de l’écran. Durant l'installation ShowShifter vous proposera d'installer une version plus récente, ne le faites pas. Vous n’avez pas à effectuer de mise à jour actuellement.

6.L’ installation du logiciel activera également le programme"X10 hardware (TM) setup" qui installera divers pilotes (drivers) X10 sur votre PC (y compris le pilote du CM21A). Suivez les instructions de l’écran. A un moment précis de l’installation, il vous sera demandé de brancher le CM21A (celui-ci utilise le même driver que le "Transceiver Firecraker USB" CM19A) dans le connecteur du port USB de votre PC et de cliquer sur "OK". Lorsque vous ferez cela, Windows vous informera qu’il a trouvé un nouveau hardware et installera automatiquement le driver CM21A.

Remarque importante pour les utilisateur de Windows 98 et Me

Si pendant l’installation des pilotes X10 (X10 hardware (TM) Setup), le programme "Assistant Ajout de Nouveau Matériel" démarre, suivez les étapes suivantes

(Assurez-vous d’avoir cliqué sur le bouton OK dans la fenêtre du "X10 hardware (TM) Setup" AVANT de passer aux étapes ci-dessous)

a.Cliquez sur "suivant" dans la fenêtre.

b.Sélectionnez "Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique (recommandé)" et cliquez sur "Suivant".

c.Dans la fenêtre suivante, sélectionnez "Définir un emplacement" puis cliquez sur le bouton "Parcourir" pour accéder aux fichiers du driver.

d.Sélectionnez votre disque C: dans la liste proposée, puis "Program Files" "Common Files","X10", "Driver Install," et finalement "Wireless Transceivers."

e.Cliquez sur le bouton OK pour utiliser les fichiers du driver dans ce répertoire. Suivez les instructions à l’écran. Si l’on vous demande le disque Windows 98 ou Me, cliquez sur "OK." Insérez le CD Windows 98 ou Me et déplacez-vous jusqu’au répertoire "Win98" ou "WinMe" . Cliquez sur "OK."

f.Le "X10 USB Wireless Transceiver V2.36" devrait être installé sur votre PC. Cliquer sur "Terminer"

7.Quand l'installation est terminé, vous devrez redémarrer votre PC.

8.Une fois l’ordinateur relancé, ShowShifter sera automatiquement lancé. Vous devez maintenant configurer ShowShifter: suivez les instructions de l’écran. Pour une description complète du logiciel, consultez le fichier d’aide fourni avec le logiciel ShowShifter.

3.2. Utilisation

ShowShifter vous permet d’utiliser votre télécommande comme une souris sans fil. Vous pouvez utiliser la zone de contrôle de la souris située sur le dessus de votre télécommande pour bouger le curseur sur l’écran du PC et utiliser les 2 boutons à droite et à gauche comme le clic droit et gauche d’une souris classique.

ShowShifter vous permet aussi de lancer des DVD,des CD, des fichiers musicaux ou vidéo, et de regarder, enregistrer ou mettre sur pause des émissions TV en direct (TimeShift). La télécommande donne un accès direct aux fonctions de ShowShifter (play, pause, etc. voir le paragraphe 3.3 ci-dessous).

FRANÇAIS

PC CONTROL

31

Image 31
Contents Cpccontrocontrol PC Control Remote PC Control Remote Battery changeContents General Security NoteIntroduction Software and CM21A installationPC operation Important note for Windows 98 and Me users OperationFunction of the remotes buttons in PC mode 1 Power If you are in main ShowShifter screen close ShowShifter Navigation keys Up, Down, Right, LeftMenu Exit Go back one levelPC, TV, VCR, DVD, SAT, AUX or Home Automation Mouse Pad Pc mode only PC mode only CH +V Functionality Minimum PC Requirements13A/V 10Volume +11Numeric keys 0 12MuteManual code search Programming the TV, VCR , DVD, SAT and AUX modesPause Brand search Automatic code searchIdentifying codes found Controlling home automation modules Default Volume Control for satelliteMode TroubleshootingProgramming the Home Automation IR/RF mode Changing the home automation House CodePC modes Home automation modeBatteriewechsel Allgemeiner SicherheitshinweisPC-Fernbedienung Vermeiden Sie FolgendesSteuerungsmodule Haustechnik Software- und CM21A-InstallationEinführung PC BetriebWichtiger Hinweis für Benutzer von Windows 98 und ME BetriebMauspad Funktion der Fernbedienungstasten im PC-ModusAnmerkung Rote LED-Anzeige18Menü 11Numerische Tasten 0Mindestanforderungen an den PC V-FunktionalitätREC Aufnahme PC, TV, Videorecorder, DVD, SAT, AUX oder Haustechnik 10Volumen +Mauspad nur PC-Modus 17Navigationstasten Teletext AUS Stoppt TeletextManuelle Codesuche Markensuche Automatische CodesucheSteuerungsmodule Haustechnik Standardvolumensteuerung für SatellitenErkennungscode gefunden Programmieren des Haustechnik-Codes IR oder RF Verändern des Hauscodes für die HaustechnikHaustechnikmodus FehlersucheModus PC-ModiOptimalisierung der RF-Reichweite Conseils de sécurité générale Télécommande PCVeuillez éviter Pannes et problèmes de fonctionnement Fonctionnement du mode PCInstallation du programme et du CM21A Contrôle des modules domotiqueRemarque importante pour les utilisateur de Windows 98 et Me Utilisation12Muet Fonctionnement des touches de la télécommande en mode PCLED rouge 11Touches numériques de 019Sortie 17Touches de navigation Haut, Bas, Droite, GaucheVoyant lumineux LED Configuration minimale requiseFonctionnement A/V Fonctionnement des touches TV, VCR, DVD, SAT et Domotique11Clavier touches numériques 0 ModeAvance rapide Programmation des modes TV, VCR, DVD, SAT et AUX18Menu Affichage du Menu 19Exit Retour rapideRecherche automatique des codes Recherche manuelle des codesIdentification des codes trouvés Recherche par marqueContrôle des modules domotique Contrôle du volume en mode satelliteProgrammation du code domotique Changement du code maison House CodeComment étendre au maximum la porté de votre télécommande Mode A/VMode PC Mode domotiqueMarmitek Batterijen vervangen Algemene waarschuwingPC Control Voorkom de volgende situatiesInleiding Installatie van de software en CM21ADe werking van de pc Belangrijke opmerking voor gebruikers van Windows 98 en Me Werking11Numerieke toetsen Functies van de knoppen in PC-modusRode LED-lampje Muisknop19Exit Minimale systeemvereisten V-modiPC, TV, VCR, DVD, SAT, AUX of Home Automation Teletext on Stopt teletekst Selecteert een externe bron via ScartDe TV-, VCR-, DVD-, SAT- en AUX-modi programmeren Automatisch codes zoeken Handmatig codes zoekenMerk Code Standaardvolume instellen voor de satellietMerk zoeken Gevonden codes identificerenDe HuisCode voor Home Automation wijzigen De Home Automation-modules instellenDe Home Automation IR/RF-modus programmeren De muis en pc werken niet Problemen oplossenPC-modus Home Automation-modusOptimaliseren van het RF-bereik Declaration of Conformity