Grundig PC CONTROL Changement du code maison House Code, Programmation du code domotique

Page 40

Pour allumer/éteindre des appareils branchés à un module domotique

Appuyez sur la touche (3), taper le code unité du module sur le clavier numérique (11) puis enfoncer la touche Channel+/- (9)

Pour faire varier l’intensité d’une lampe branchée à un module domotique

Taper son code grâce aux touches numériques (11) puis appuyer sur Volume+/- (10)

Pour allumer d’un seul coup TOUTES les lampes connectées à un module domotique

Appuyer la touche Power (1)

Pour éteindre d’un seul coup TOUS les modules domotique (lampes ou appareils) Appuyez sur la touche Mute (12)

5.1. Changement du "code maison" (House Code)

Le code maison par défaut est A et, dans la majorité des cas, ne nécessite pas de change- ment sauf si des interférences se produisent avec un système X10 voisin. Dans ce cas.

1.Appuyez et maintenez la touche S (4) enfoncée jusqu'à ce que le voyant reste allumé en permanence.

2.Relâchez le bouton S

3.Utilisez les touches numériques (11) pour entrer le nombre équivalent au code maison choisi (1=A, 2=B, ... 16=P), le voyant clignote à chaque chiffre.

4.Appuyez sur la touche --/-(14) pour confirmer votre code maison. Le voyant s’éteint.

Note : Le code que vous avez choisi pour la télécommande doit être identique à celui du module émetteur-récepteur TM13 ou de la console de sécurité.

5.2. Programmation du code domotique

Votre télécomande PC peut commander vos équipement électriques en utilisant des signaux infrarouge (via le mini-controleur infrarouge IR7243) ou en utilisant des signaux radio (via un module "transceiver" TM13).). La touche est configuré en usine pour envoyer un code radio.

Pour permettre à la touche

(AUX) d'envoyer des signaux infrarouges,

procédez comme suit

 

Appuyez et maintenez la touche S (4) enfoncée jusqu’à ce que le voyant LED (2) reste allumé en permanence.

Appuyez et relâchez la touche (AUX).

Entrez le code à 821 à l'aide des touches numériques (11).

Le voyant (2) s'éteint dés que le dernier chiffre est entré. Si vous entrez un code erroné, le voyant clignote 3 s puis s'éteint. Vous devrez alors répéter la procédure.

Pour permettre à la touche

(AUX) d'envoyer des signaux radio, procédez

comme suit

 

Appuyez et maintenez la touche S (4) enfoncée jusqu’à ce que le voyant LED (2) reste allumé en permanence.

Appuyez et relâchez la touche (AUX).

Entrez le code à 820 à l'aide des touches numériques (11).

Le voyant (2) s'éteint dés que le dernier chiffre est entré. Si vous entrez un code erroné, le voyant clignote 3 s puis s'éteint. Vous devrez alors répéter la procédure.

40

MARMITEK

Image 40
Contents Cpccontrocontrol PC Control Remote Battery change ContentsGeneral Security Note PC Control RemoteIntroduction Software and CM21A installationPC operation Operation Important note for Windows 98 and Me usersFunction of the remotes buttons in PC mode 1 Power Navigation keys Up, Down, Right, Left MenuExit Go back one level If you are in main ShowShifter screen close ShowShifterMouse Pad Pc mode only PC mode only CH + V FunctionalityMinimum PC Requirements PC, TV, VCR, DVD, SAT, AUX or Home Automation10Volume + 11Numeric keys 012Mute 13A/VManual code search Programming the TV, VCR , DVD, SAT and AUX modesPause Brand search Automatic code searchIdentifying codes found Default Volume Control for satellite Controlling home automation modulesTroubleshooting Programming the Home Automation IR/RF modeChanging the home automation House Code ModeHome automation mode PC modesAllgemeiner Sicherheitshinweis PC-FernbedienungVermeiden Sie Folgendes BatteriewechselSoftware- und CM21A-Installation EinführungPC Betrieb Steuerungsmodule HaustechnikBetrieb Wichtiger Hinweis für Benutzer von Windows 98 und MEFunktion der Fernbedienungstasten im PC-Modus AnmerkungRote LED-Anzeige Mauspad11Numerische Tasten 0 18MenüMindestanforderungen an den PC V-FunktionalitätREC Aufnahme PC, TV, Videorecorder, DVD, SAT, AUX oder Haustechnik 10Volumen +Mauspad nur PC-Modus Teletext AUS Stoppt Teletext 17NavigationstastenManuelle Codesuche Automatische Codesuche MarkensucheSteuerungsmodule Haustechnik Standardvolumensteuerung für SatellitenErkennungscode gefunden Verändern des Hauscodes für die Haustechnik Programmieren des Haustechnik-Codes IR oder RFFehlersuche ModusPC-Modi HaustechnikmodusOptimalisierung der RF-Reichweite Conseils de sécurité générale Télécommande PCVeuillez éviter Fonctionnement du mode PC Installation du programme et du CM21AContrôle des modules domotique Pannes et problèmes de fonctionnementUtilisation Remarque importante pour les utilisateur de Windows 98 et MeFonctionnement des touches de la télécommande en mode PC LED rouge11Touches numériques de 0 12Muet17Touches de navigation Haut, Bas, Droite, Gauche 19SortieConfiguration minimale requise Fonctionnement A/VFonctionnement des touches TV, VCR, DVD, SAT et Domotique Voyant lumineux LEDMode 11Clavier touches numériques 0Programmation des modes TV, VCR, DVD, SAT et AUX 18Menu Affichage du Menu 19ExitRetour rapide Avance rapideRecherche manuelle des codes Recherche automatique des codesRecherche par marque Identification des codes trouvésContrôle du volume en mode satellite Contrôle des modules domotiqueChangement du code maison House Code Programmation du code domotiqueMode A/V Mode PCMode domotique Comment étendre au maximum la porté de votre télécommandeMarmitek Algemene waarschuwing PC ControlVoorkom de volgende situaties Batterijen vervangenInleiding Installatie van de software en CM21ADe werking van de pc Werking Belangrijke opmerking voor gebruikers van Windows 98 en MeFuncties van de knoppen in PC-modus Rode LED-lampjeMuisknop 11Numerieke toetsen19Exit Minimale systeemvereisten V-modiPC, TV, VCR, DVD, SAT, AUX of Home Automation Selecteert een externe bron via Scart Teletext on Stopt teletekstDe TV-, VCR-, DVD-, SAT- en AUX-modi programmeren Handmatig codes zoeken Automatisch codes zoekenStandaardvolume instellen voor de satelliet Merk zoekenGevonden codes identificeren Merk CodeDe HuisCode voor Home Automation wijzigen De Home Automation-modules instellenDe Home Automation IR/RF-modus programmeren Problemen oplossen PC-modusHome Automation-modus De muis en pc werken nietDeclaration of Conformity Optimaliseren van het RF-bereik