Sylvania 6842THG owner manual Para Mirar TV Selección DE Canal, Ajuste DEL Volumen

Page 56

PARA MIRAR TV

SELECCIÓN DE CANAL

Puede seleccionar el canal usando bien [CH K/L] o los botones de Número de canal. A continuación se muestran los dos modos de hacerlo.

Sobre la emisión de subcanales:

Puede haber diferentes programas emitidos en subcanales a través de un único canal proce- dente de ATSC. Puede ver cada programa de subcanal emitido seleccionando uno de los subcanales.

POWER

SLEEP

INPUT

SELECT

1

2

3

4

5

6

 

 

AUDIO

7

8

9

 

 

STILL

-

0

 

SETUP

 

SCREEN

 

MODE

NTSC

CH4

18:00

18:30

19:00

19:30

20:00

ATSC

CH4-1Sin señal Sin señal

CH4-1 CH4-2 CH4-3

CH4-1 Sin señal CH4-3

CH4-1 CH4-2 Sin señal

 

ENTER

BACK

INFO

CH RETURN

: cambia automáticamente

: cambia manualmente presionando [CH /] en su mando a distancia.

VOL.

 

MUTE

CH

 

 

 

 

1Utilice [CH K/L] o los botones de Número de canal y presione [ENTER].

Cambie el canal usando [CH K/L].

Cuando seleccione un canal, presione el número de canal que desea ver con los botones de Número de canal. Se mostrará el canal seleccionado.

Cuando seleccione el canal analógico 12

1 2 ENTER

Cuando seleccione el canal digital 12-1 Asegúrese de presionar [–]antes de introducir el número de subcanal.

1 2 - 1 ENTER

Si el canal emite indistintamente NTSC y ATSC y usted no presiona [–], recibirá solamente el canal NTSC. En el momento en que presione [–], se mostrará el canal digital memorizado más pequeño.

Cuando presione [CH RETURN], se seleccionará el canal anteriormente seleccionado.

La misma operación puede realizarse con [CHANNEL K/L] en el panel frontal de la unidad principal.

NOTA:

En la radiodifusión DTV, a veces un canal emite múltiples programas dependiendo de la hora de emisión. En este caso, el canal principal se conoce como canal mayor y el subcanal como canal menor.

NOTA:

Aparecerá “Sin señal” en la pantalla una vez terminada la emisión de subcanal.

Necesitará cambiar el canal para seguir viendo otro progra- ma de televisión.

AJUSTE DEL VOLUMEN

En esta sección se describe el modo de ajustar el volu- men cuando se está viendo la TV. También se describe la función Mudo, la cual resulta muy útil cuando se tiene una visita o se recibe una llamada de teléfono.

 

CH RETURN

 

VOL.

MUTE

CH

 

 

1Uso [VOL. X/Y] o [MUTE] [VOL. X/Y]

Se puede ajustar el volumen de sonido con [VOL. X/Y].

Al ajustar el volumen, se mostrará la barra de progreso en la parte inferior de la pantalla.

En el panel frontal del TV podrá realizar la misma operación con [VOLUME X/Y].

Volumen 20

La barra de volumen desaparecerá automática- mente dentro de unos segundos.

[MUTE]

Presione [MUTE] del mando a distancia para quitar el sonido.

Para desactivar el estado de silenciamiento, presione [MUTE] de nuevo o presione [VOL. X/Y].

Mudo

"Mudo" aparece en la pantalla durante unos segundos.

18

ES

Image 56
Contents 6842THG Clean only with dry cloth Do not install near any heat sources such asDo not defeat the safety purpose of the polar Prong are provided for your safety. If the providPrecautions Important Safety Instructions / Precautions# Caution Dealer Purchase fromSupplied Accessories FeaturesDTV/TV/CATV ChipContents Functions Remote CONTROL, Front and Rear Panel Function Input SELECT/ENTERAbout Interference to Infrared Devices About Pixel DefectsFunctions Installing the BatteriesRemote Control Range Connection to CABLE/SATELLITE BOX Preparation for USE ConnectionAntenna Cable Connection External Connection Hdmi ConnectionComponent Connection Video ConnectionAnalog AUDIO/VIDEO Connection Digital Audio Output ConnectionConnecting the Power Cable Audio Output ConnectionInitial Settings Initial SettingsFor USE / Initial Settings PreparationChannel Settings Autoscan Press EnterChannell AutoscanDisplay the setup screen Channel ListManual Register ChannelAntenna Confirmation AntennaChannel Settings Language SelectionLanguage DetaililVolume Adjustment Watching TV Channel SelectionNtsc AtscWatching TV Still ModeSwitching Audio Switching External Input When using VIDEO2 or S-VIDEO2 Input jackWhen using COMPONENT1 Input jacks When using COMPONENT2 Input jacksSidebar FullCinema WideBuffy Vampire i Slayer l Screen InformationTo clear the display, press Back or Info again Sleep Timer Optional Settings Setup ScreenWatching TV / Optional Settings Refer to Language Selection onPicture Adjustment Caption Mode CC1 and Text1 Closed CaptionCC3 and Text3 CC2, CC4, Text2 and Text4Style Using K/L, select the desired DTV Closed DTV Closed CaptionSelect CC Style and press Enter to confirm Closed l CaptionOptional Settings Press Enter Password entry screen is displayedChip Selection NC-17PG-13 TV-MA Mature audience only TV-14Set the method of sound input for Hdmi jack Chipip Enter password Confirm passwordHdmi Audio Bracket Sold Separately Optional Settings / Attaching a Wall MountAttaching a Wall Mount Bracket Sold Separately Miscellaneous Troubleshooting Guide Miscellaneous Contents Depending on the screenMaintenance GlossaryCatv SpecificationsVHF UHF Specifications / Memo MemoLimits and Exclusions Warranty Statement Regarding NON Authorized RepairsDuration Manual del Usuariol Lea estas instrucciones Guarde estas instruccionesPreste atención a todas las advertencias Siga todas las instruccionesPrecauciones Instrucciones DE Seguridad Importantes / Precauciones# Precaución Nota Sobre RecicladoAccesorios Suministrados CaracterísticasIndice Garantia LimitadaSímbolos Empleados EN Este Manual IndiceFunciones Botones de Número de canal págAcerca de los defectos de píxeles Evitar la imagen remanente en la pantalla de plasmaInstalación DE LAS Pilas Alcance DE Acción DEL Mando a DistanciaFunciones CoaxialConexión CON Caja DE CONVERTIDOR/CAJA DE Satélite Preparación Para EL USO ConexiónConexión DE Cable DE Antena Conexión Externa EL USOPreparación Para Conexión HdmiConexión DE Componente Conexión DE S-VIDEOUSO Para ELConexión AUDIO/VIDEO Analógica Conexión DE Salida DE Audio DigitalConexión DEL Cable DE Alimentación Conexión DE Salida DE AudioPreajustes Inicial Preajustes InicialPreajustes Inicial Preparación Para EL USOAjsute DE LOS Canales Autoscan Presione Enter72% Canales analógicos 10ca Canales digitales 6ca CanallLista DE Canales Registro ManualLOS Ajsute DEConfirmación DE Antena AntenaPresione Enter Para salir del instalación, presione Setup Selección DE IdiomaAjsute Visualización de la pantalla de instalaciónAjuste DEL Volumen Para Mirar TV Selección DE CanalSobre la emisión de subcanales Uso VOL. X/Y o Mute VOL. X/YPara Mirar TV Modo DE Imagen FijaCambio DEL Modo DE Audio Selección del modo de entrada Si usa el conector VIDEO-1 o S-VIDEO-1 InputSi usa el conector VIDEO-2 o S-VIDEO-2 Input Si usa el conector Component 1 InputPara Mirar TotalCine AnchaInformación DE Pantalla Presione Info en el mando a distanciaPara borrar la pantalla, presione nuevamente Back o Info Inglés 1/2Ajustes Opcionales Pantalla DE Instalación Para Mirar TV / Ajustes OpcionalesAjuste del temporizador El temporizador se puede ajustar hasta 90 minutosAjuste DE LA Imagen Subtítulos Modo DE Título1 y Texto1 3 y Texto3Subtítulos DE DTV Visualización de la pantalla de instalación Presione SetupPara salir del menu,presione Setup Ajustes Opcionales Cuando no haya configurado su contraseña, introduzca Presione EnterSe muestra la pantalla de introducción de con TraseñaSólo para adultos Selección Explicación de la categoríaTV-MA Para salir del menú, presione Setup Audio HdmiAjuste el método de entrada de sonido para la toma Hdmi Chipip Introduzca contraseña Confirme contraseñaInstale el TV en la pared Varios Guía DE Localización DE Problemas Síntoma SoluciónProblemas con los Subtítulos VariosRuido DE Ignición Tenga en cuenta que esto no es un fallo de funcionamientoGlosario MantenimientoEspecificaciones Especificaciones / Memo Importante DuracionLimites Y Exclusiones CABLE/SAT 2CAMCORDERDVD Player VCRFor More Information