Sylvania 6842THG owner manual Glosario, Mantenimiento

Page 73

GLOSARIO

Ancho buzón

El ancho buzón se refiere al formato que muestra una imagen alargada en la pantalla de televisión con una proporción estándar 4:3 y con espacios en negro por su parte superior e inferior. Se usa para mantener la proporción de la fuente original, como puede ser una película de cine (16:9 o más ancho).

ATSC

Acrónimo de Advanced Television Systems Commitee y nombre del estándar de radiodifusión digital.

Contraseña

Un número almacenado de cuatro dígitos que usted debe proporcionar para realizar ajustes para V-CHIP.

Dolby Digital

El sistema desarrollado por Dolby Laboratories para comprimir el sonido digital. Le ofrece un sonido de audio estéreo (2 canales) o de audio multicanal (hasta 5,1 canales).

HDMI (Interfaz multimedia de alta definición)

IInterfaz que permite todos los formatos de audio/vídeo digital no comprimidos, incluidos un descodificador, un reproductor DVD o una televisión digital, sobre un único cable.

LPCM (Modulación por codificación de pulsos lineales)

LPCM es un formato que puede tener hasta ocho canales de audio. Se utiliza principalmente en la producción de música. El formato muestrea y captura señales analógicas y las transforma en señales digitales sin comprimir los datos de sonido.

NTSC

Acrónimo de National Television Systems Commitee y nombre del estándar de radiodifusión analógico actual empleado.

Salida S-Video

Proporciona independientemente la señal de color (C) y la de luminancia (Y) al TV como señales de vídeo, con lo que se obtiene una mayor calidad de imagen.

SAP

(Segundo un program de audio)

Canal de audio secundario que se ofrece aparte del canal de audio principal. Este canal se usa como alternativa en las emisiones bilingües.

TV de alta definición (HDTV o High Definition TV)

Último formato digital que produce una alta resolución y calidad de imagen.

TV de definición estándar (SDTV o Standard Definition TV)

Formato digital estándar cuya cal- idad es similar a la imagen NTSC.

Vídeo componente

Se trata de un formato de señal de vídeo que transmite cada uno de los tres colores principales de luz (rojo, azul y verde) a través de diferentes líneas de señal. Esto permite a los espectadores experimentar colores de imagen muy similares a los originales. Existen diversos formatos de señal, incluidos Y / Pb / Pr e Y / Cb / Cr.

VARIOS

MANTENIMIENTO

LIMPIEZA DE LA CAJA

Desconecte siempre la TV de la toma de corriente CA antes de la limpieza.

Limpie la carcasa de la TV con un paño suave previa- mente humedecido y bien escurrido.

Si la pantalla está sucia o polvorienta, límpiela con un paño suave.

NOTA:

No utilice nunca disolvente, alcohol ni ningún otro líquido abrasivo para limpiar la TV.

Asegúrese siempre de que la zona cercana a los con- ductos de ventilación de la TV está despejada y limpia. De lo contrario, podría producirse un incendio o la TV podría fallar prematuramente.

REPARACIONES

Si su TV se estropea, no intente repararlo usted mismo. Dentro del equipo no hay piezas que puedan arreglar los usuarios. Apáguelo, desconéctelo de la corriente y llame al número de teléfono que aparece en la portada para localizar al Centro de Servicio Autorizado.

VERIFICACIÓN DE LA SEÑAL DE INFRARROJOS

Si el mando a distancia tiene problemas, pruebe si el mando a distancia envía la señal de infrarrojos a la radio AM o una cámara digital (incluyendo la cámara integrada en un teléfono celular). Ayudará a determinar la causa del mal funcionamiento.

Con una radio AM:

Sintonice una radio AM a una banda sin emisoras. Presione un botón en el mando a distancia hacia la radio. El sonido se escuchará con intermiten- cia cuando presione una tecla y la radio reciba la señal. Esto significa que la unidad del mando a distancia está funcionando.

Con una cámara digital

 

(incluyendo la cámara integrada en un

 

teléfono celular):

 

Apunte una cámara digital hacia el

 

mando a distancia y mantenga pre-

 

sionado un botón en el mando a dis-

 

tancia. Si aparece una luz de infrarro-

 

jos en la cámara digital, el mando a

35

distancia está funcionando.

ES

Image 73
Contents 6842THG Do not install near any heat sources such as Clean only with dry clothDo not defeat the safety purpose of the polar Prong are provided for your safety. If the providImportant Safety Instructions / Precautions Precautions# Caution Dealer Purchase fromFeatures Supplied AccessoriesDTV/TV/CATV ChipContents Input SELECT/ENTER Functions Remote CONTROL, Front and Rear Panel FunctionAbout Interference to Infrared Devices About Pixel DefectsRemote Control Range Installing the BatteriesFunctions Antenna Cable Connection Preparation for USE ConnectionConnection to CABLE/SATELLITE BOX Hdmi Connection External ConnectionVideo Connection Component ConnectionDigital Audio Output Connection Analog AUDIO/VIDEO ConnectionAudio Output Connection Connecting the Power CableInitial Settings Initial SettingsFor USE / Initial Settings PreparationPress Enter Channel Settings AutoscanChannell AutoscanChannel List Display the setup screenManual Register ChannelAntenna Antenna ConfirmationLanguage Selection Channel SettingsLanguage DetaililWatching TV Channel Selection Volume AdjustmentNtsc AtscSwitching Audio Still ModeWatching TV When using VIDEO2 or S-VIDEO2 Input jack Switching External InputWhen using COMPONENT1 Input jacks When using COMPONENT2 Input jacksFull SidebarCinema WideTo clear the display, press Back or Info again Screen InformationBuffy Vampire i Slayer l Optional Settings Setup Screen Sleep TimerWatching TV / Optional Settings Refer to Language Selection onPicture Adjustment Closed Caption Caption Mode CC1 and Text1CC3 and Text3 CC2, CC4, Text2 and Text4DTV Closed Caption Style Using K/L, select the desired DTV ClosedSelect CC Style and press Enter to confirm Closed l CaptionOptional Settings Chip Password entry screen is displayedPress Enter NC-17 SelectionPG-13 TV-MA Mature audience only TV-14Hdmi Audio Chipip Enter password Confirm passwordSet the method of sound input for Hdmi jack Attaching a Wall Mount Bracket Sold Separately Optional Settings / Attaching a Wall MountBracket Sold Separately Miscellaneous Troubleshooting Guide Miscellaneous Depending on the screen ContentsGlossary MaintenanceVHF UHF SpecificationsCatv Memo Specifications / MemoDuration Warranty Statement Regarding NON Authorized RepairsLimits and Exclusions Manual del Usuariol Guarde estas instrucciones Lea estas instruccionesPreste atención a todas las advertencias Siga todas las instruccionesInstrucciones DE Seguridad Importantes / Precauciones Precauciones# Precaución Nota Sobre RecicladoCaracterísticas Accesorios SuministradosGarantia Limitada IndiceSímbolos Empleados EN Este Manual IndiceBotones de Número de canal pág FuncionesAcerca de los defectos de píxeles Evitar la imagen remanente en la pantalla de plasmaAlcance DE Acción DEL Mando a Distancia Instalación DE LAS PilasFunciones CoaxialConexión DE Cable DE Antena Preparación Para EL USO ConexiónConexión CON Caja DE CONVERTIDOR/CAJA DE Satélite EL USO Conexión ExternaPreparación Para Conexión HdmiConexión DE S-VIDEO Conexión DE ComponentePara EL USOConexión AUDIO/VIDEO Analógica Conexión DE Salida DE Audio DigitalConexión DE Salida DE Audio Conexión DEL Cable DE AlimentaciónPreajustes Inicial Preajustes InicialPreajustes Inicial Preparación Para EL USOPresione Enter Ajsute DE LOS Canales Autoscan72% Canales analógicos 10ca Canales digitales 6ca CanallRegistro Manual Lista DE CanalesLOS Ajsute DEAntena Confirmación DE AntenaSelección DE Idioma Presione Enter Para salir del instalación, presione SetupAjsute Visualización de la pantalla de instalaciónPara Mirar TV Selección DE Canal Ajuste DEL VolumenSobre la emisión de subcanales Uso VOL. X/Y o Mute VOL. X/YCambio DEL Modo DE Audio Modo DE Imagen FijaPara Mirar TV Si usa el conector VIDEO-1 o S-VIDEO-1 Input Selección del modo de entradaSi usa el conector VIDEO-2 o S-VIDEO-2 Input Si usa el conector Component 1 InputTotal Para MirarCine AnchaPresione Info en el mando a distancia Información DE PantallaPara borrar la pantalla, presione nuevamente Back o Info Inglés 1/2Para Mirar TV / Ajustes Opcionales Ajustes Opcionales Pantalla DE InstalaciónAjuste del temporizador El temporizador se puede ajustar hasta 90 minutosAjuste DE LA Imagen Modo DE Título Subtítulos1 y Texto1 3 y Texto3Para salir del menu,presione Setup Visualización de la pantalla de instalación Presione SetupSubtítulos DE DTV Ajustes Opcionales Presione Enter Cuando no haya configurado su contraseña, introduzcaSe muestra la pantalla de introducción de con TraseñaTV-MA Selección Explicación de la categoríaSólo para adultos Audio Hdmi Para salir del menú, presione SetupAjuste el método de entrada de sonido para la toma Hdmi Chipip Introduzca contraseña Confirme contraseñaInstale el TV en la pared Síntoma Solución Varios Guía DE Localización DE ProblemasVarios Problemas con los SubtítulosTenga en cuenta que esto no es un fallo de funcionamiento Ruido DE IgniciónMantenimiento GlosarioEspecificaciones Especificaciones / Memo Limites Y Exclusiones DuracionImportante 2CAMCORDER CABLE/SATDVD Player VCRFor More Information