Sylvania 6842THG Ajustes Opcionales Pantalla DE Instalación, Para Mirar TV / Ajustes Opcionales

Page 61

TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO

La función Temporizador de Apagado Automático apagará automáticamente la corriente de la unidad a una hora determinada.

POWER

SLEEP

INPUT

SELECT

1

2

3

4

5

6

 

 

AUDIO

7

8

9

 

 

STILL

-

0

 

SETUP

 

SCREEN

 

MODE

ENTER

1Uso del Temporizador de Apagado Automático.

Presione [SLEEP] del mando a distancia.

Se mostrará la pantalla para el ajuste del Temporizador de Apagado Automático.

Reposar Off

2Ajuste del temporizador.

Puede seleccionar 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 y 90 minutos presionando [SLEEP]. (No puede ajustar el temporizador por un minuto.)

El temporizador se puede ajustar hasta 90 minutos.

Después de ajustarlo, podrá verificar el tiempo restante en 1 minuto presionando [SLEEP].

Para cancelar el temporizador de apagado automático, presione repetidamente [SLEEP] hasta que aparezca "Reposar Off”.

La pantalla del temporizador de apagado automático desaparecerá automáticamente tras unos pocos segundos.

Reposar Off

NOTA:

Si desconecta la unidad del tomacorriente o si se produce un fallo en la corriente, se cancelará el ajuste del tempo- rizador de apagado automático.

AJUSTES OPCIONALES

PANTALLA DE INSTALACIÓN

Esta sección describe el resumen de la pantalla de instalación que se muestra al presionar [SETUP]. Para más detalles, vea la página de referencia de cada elemento.

La pantalla de instalación está formada por los ele- mentos que se muestran a continuación.

Para salir de los ajustes.

Para ajustar la calidad de imagen (Modo de Imagen, Claridad, Contraste, Color, Matiz, Nitidez y Tempe. de Color).

(Vea el apartado “AJUSTE DE LA IMAGEN” en la página 24.)

Para buscar automáticamente los canales que se pueden recibir, y ver o saltar los que se necesiten. (Vea el apartado “AUTOSCAN” en la página 14.)

Puede cambiar el formato de pantalla para los subtítulos, así como utilizar variados estilos de fuentes, que muestran el diálogo de un programa de televisión u otra información en la pantalla. (Consulte “SUBTÍTULOS” en página 25.) También pueden ajustarse las limitaciones de visión, tales como V-Chip de clase de MPAA y la clase de TV. (Consulte “V-CHIP” en página 28.) Audio HDMI si el TV está conectado a un disposi- tivo digital externo, por ejemplo un reproductor de DVD. (Consulte “AUDIO HDMI” en página 30.)

Para cambiar el idioma (INGLÉS, ESPAÑOL, FRANCÉS) que se muestra en la pantalla de insta- lación.(Vea el apartado "SELECCIÓN DE IDIOMA" en la página 17.)

NOTAS:

Para ir a la pantalla normal, presione [SETUP].

Si no utiliza este TV durante más de 45 segundos durante el ajuste, los cuadros de mensaje empiezan a desplazarse hacia la esquina inferior izquierda de la pantalla. Esto sucede para evitar las imágenes remanentes en pantalla. Presione cualquier tecla excepto [POWER] para cancelarlos.

PARA MIRAR TV / AJUSTES OPCIONALES

23

ES

Image 61
Contents 6842THG Do not install near any heat sources such as Clean only with dry clothDo not defeat the safety purpose of the polar Prong are provided for your safety. If the providImportant Safety Instructions / Precautions Precautions# Caution Dealer Purchase fromFeatures Supplied AccessoriesDTV/TV/CATV ChipContents Input SELECT/ENTER Functions Remote CONTROL, Front and Rear Panel FunctionAbout Interference to Infrared Devices About Pixel DefectsRemote Control Range Installing the BatteriesFunctions Antenna Cable Connection Preparation for USE ConnectionConnection to CABLE/SATELLITE BOX Hdmi Connection External ConnectionVideo Connection Component ConnectionDigital Audio Output Connection Analog AUDIO/VIDEO ConnectionAudio Output Connection Connecting the Power CableInitial Settings Initial SettingsFor USE / Initial Settings PreparationPress Enter Channel Settings AutoscanChannell AutoscanChannel List Display the setup screenManual Register ChannelAntenna Antenna ConfirmationLanguage Selection Channel SettingsLanguage DetaililWatching TV Channel Selection Volume AdjustmentNtsc AtscSwitching Audio Still ModeWatching TV When using VIDEO2 or S-VIDEO2 Input jack Switching External InputWhen using COMPONENT1 Input jacks When using COMPONENT2 Input jacksFull SidebarCinema WideTo clear the display, press Back or Info again Screen InformationBuffy Vampire i Slayer l Optional Settings Setup Screen Sleep TimerWatching TV / Optional Settings Refer to Language Selection onPicture Adjustment Closed Caption Caption Mode CC1 and Text1CC3 and Text3 CC2, CC4, Text2 and Text4DTV Closed Caption Style Using K/L, select the desired DTV ClosedSelect CC Style and press Enter to confirm Closed l CaptionOptional Settings Chip Password entry screen is displayedPress Enter NC-17 SelectionPG-13 TV-MA Mature audience only TV-14Hdmi Audio Chipip Enter password Confirm passwordSet the method of sound input for Hdmi jack Attaching a Wall Mount Bracket Sold Separately Optional Settings / Attaching a Wall MountBracket Sold Separately Miscellaneous Troubleshooting Guide Miscellaneous Depending on the screen ContentsGlossary MaintenanceVHF UHF SpecificationsCatv Memo Specifications / MemoDuration Warranty Statement Regarding NON Authorized RepairsLimits and Exclusions Manual del Usuariol Guarde estas instrucciones Lea estas instruccionesPreste atención a todas las advertencias Siga todas las instruccionesInstrucciones DE Seguridad Importantes / Precauciones Precauciones# Precaución Nota Sobre RecicladoCaracterísticas Accesorios SuministradosGarantia Limitada IndiceSímbolos Empleados EN Este Manual IndiceBotones de Número de canal pág FuncionesAcerca de los defectos de píxeles Evitar la imagen remanente en la pantalla de plasmaAlcance DE Acción DEL Mando a Distancia Instalación DE LAS PilasFunciones CoaxialConexión DE Cable DE Antena Preparación Para EL USO ConexiónConexión CON Caja DE CONVERTIDOR/CAJA DE Satélite EL USO Conexión ExternaPreparación Para Conexión HdmiConexión DE S-VIDEO Conexión DE ComponentePara EL USOConexión AUDIO/VIDEO Analógica Conexión DE Salida DE Audio DigitalConexión DE Salida DE Audio Conexión DEL Cable DE AlimentaciónPreajustes Inicial Preajustes InicialPreajustes Inicial Preparación Para EL USOPresione Enter Ajsute DE LOS Canales Autoscan72% Canales analógicos 10ca Canales digitales 6ca CanallRegistro Manual Lista DE CanalesLOS Ajsute DEAntena Confirmación DE AntenaSelección DE Idioma Presione Enter Para salir del instalación, presione SetupAjsute Visualización de la pantalla de instalaciónPara Mirar TV Selección DE Canal Ajuste DEL VolumenSobre la emisión de subcanales Uso VOL. X/Y o Mute VOL. X/YCambio DEL Modo DE Audio Modo DE Imagen FijaPara Mirar TV Si usa el conector VIDEO-1 o S-VIDEO-1 Input Selección del modo de entradaSi usa el conector VIDEO-2 o S-VIDEO-2 Input Si usa el conector Component 1 InputTotal Para MirarCine AnchaPresione Info en el mando a distancia Información DE PantallaPara borrar la pantalla, presione nuevamente Back o Info Inglés 1/2Para Mirar TV / Ajustes Opcionales Ajustes Opcionales Pantalla DE InstalaciónAjuste del temporizador El temporizador se puede ajustar hasta 90 minutosAjuste DE LA Imagen Modo DE Título Subtítulos1 y Texto1 3 y Texto3Para salir del menu,presione Setup Visualización de la pantalla de instalación Presione SetupSubtítulos DE DTV Ajustes Opcionales Presione Enter Cuando no haya configurado su contraseña, introduzcaSe muestra la pantalla de introducción de con TraseñaTV-MA Selección Explicación de la categoríaSólo para adultos Audio Hdmi Para salir del menú, presione SetupAjuste el método de entrada de sonido para la toma Hdmi Chipip Introduzca contraseña Confirme contraseñaInstale el TV en la pared Síntoma Solución Varios Guía DE Localización DE ProblemasVarios Problemas con los SubtítulosTenga en cuenta que esto no es un fallo de funcionamiento Ruido DE IgniciónMantenimiento GlosarioEspecificaciones Especificaciones / Memo Limites Y Exclusiones DuracionImportante 2CAMCORDER CABLE/SATDVD Player VCRFor More Information