Sylvania 6313CCB, 6319CCB owner manual Caracté Ristiques, Accessoires Avec L’APPAREIL

Page 38

CARACTÉ RISTIQUES

Télécommande à infrarouge

Choix sur l’affichage de l’écran du menu en deux langues: anglais ou français.

Minuterie/compteur de bande - Indique la durée de lecture ou d’enregistrement écoulée en heures, minutes et secondes. Le symbole "--" apparaîtra sur l’affichage si on rembobine la bande au-delà de "0:00:00".

Syntonisation des fréquences avec circuit de verrouillage de phase pour 181 canaux du câble avec accès direct aux canaux - (pour la réception de certains canaux de la télévision payante, un convertisseur peut être nécessaire).

Réglage automatique de l’horloge - Le raccordement au système de câblodistribution permet de régler automatiquement l’horloge de l’appareil.

Décodeur de sous-titres - Permet d’afficher au bas de l’écran le texte ou le dialogue d’émissions télévisées spécifiques (variétés, bulletins d’information, films, matériel préenregistré, etc.) identifiées par les lettres "CC" et diffusées avec sous-titrage.

Mode d’utilisation pour des jeux vidéo - L’appareil permet de présenter une image adaptée aux jeux vidéo.

Mise sous/hors tension automatique - Dès que l’on y insère une vidéocassette, le téléviseur/magnétoscope se met en marche automatiquement et s’éteint de lui-même après avoir atteint la fin de la vidéocassette, avoir rebobiné cette dernière jusqu’au début et l’avoir éjecté.

Rembobinage automatique en fin de bande - excepté sur le mode d’enregistrement par minuterie.

Recherche d’images à deux vitesses - Il vous est possible de visionner un enregistrement à vitesse rapide (LP: longue durée) ou très rapide (SLP: super-longue durée) en avance rapide ou en sens inverse. Une recherche d’images ne peut être effectuée qu’à vitesse rapide sur des enregistrements réalisés à la vitesse SP (vitesse normale).

Trois vitesses différentes de défilement de la lecture: SP (vitesse normale), LP (longue durée), SLP (super- longue durée)

Deux vitesses différentes de défilement de l’enregistrement: SP (vitesse normale)/SLP (super- longue durée)

Retour à la position 0:00:00 - Cette fonction permet de rembobiner ou d’avancer sur la bande jusqu’à la position 0:00:00.

Arrêt sur l’image - Vous pouvez à tout moment fixez une image sur l’écran afin de visionner attentivement une scène particulière. Seules les bandes contenant un

enregistrement effectué à la vitesse SLP (super-longue durée) procureront une image claire lors de l’arrêt sur l’image.

Dépistage numérique et automatique (DTR) d’une image - L’appareil effectue automatiquement le dépistage numérique nécessaire avec chaque vidéocassette utilisée.

Mode de lecture pour les vidéocassettes de location -

Ce mode permet d’améliorer la qualité de l’image lors du visionnement de bandes vidéos usagées, telles les vidéocassettes de location.

Répétition automatique d’une lecture - Cette fonction vous permet de répéter indéfiniment la lecture d’une bande vidéo sans devoir appuyer sur la touche PLAY (lecture).

Positionnement sur la bande selon la durée - Il vous est possible de programmer l’avance rapide du téléviseur/ magnétoscope sur une portion spécifique de la bande, portion que vous aurez déterminé par sa durée de visionnement.

Enregistrement express à une seule touche - En appuyant simplement sur cette touche (REC/OTR), le téléviseur/magnétoscope peut effectuer un enregistrement d’une durée de 30 à 480 minutes.

Programmation 1 an/8 émissions (pouvant comprendre des enregistrements quotidiens ou hebdomadaires) - La minuterie incorporée vous permet de programmer l’enregistrement de 8 émissions diffusées à des heures et sur des canaux différents sur une période d’une année. Cette minuterie permet de programmer l’enregistrement d’émissions diffusées quotidiennement ou hebdomadairement et ce, jusqu’à ce que le téléviseur/magnétoscope atteigne la fin du ruban de la vidéocassette.

Retour automatique - Une fois effectué un enregistrement par la minuterie, il est possible d’utiliser cette fonction pour positionner exactement le téléviseur/magnétoscope à l’endroit où l’enregistrement débute sur la bande.

Mise en fonction automatique/minuterie - Cette fonction permet de programmer à l’avance la mise en et hors fonction automatique du téléviseur/magnétoscope.

Extension programme minuterie - Vous permet de commuter l’horaire pour l’enregistrement par la minuterie automatique.

CIRCUIT V - Permet aux parents d’éviter que leurs enfants ne regardent des programmes télévisés qui ne leur sont pas destinés.

ACCESSOIRES AVEC L’APPAREIL

Télécommande

Pièce no. (N0111UD)

2 piles de type AA

Antenne tige (Fournie avec le modèle de 13 pouces seulement.)

Pièce no. (0EMN00673 ou 0EMN01755 ou 0EMN01599)

S’il est nécessaire de remplacer l’un des accessoires illustrés ci-dessus, veuillez mentionner le numéro de référence correspondant lorsque vous vous mettrez en rapport avec le centre de service autorisé le plus près.

Vous devrez utiliser un type de raccord ou de séparateur spécifiquement adapté au système de l’antenne raccordée à l’appareil. Pour cela, consultez votre revendeur d’articles électroniques.

Nous vous conseillons de ne pas utiliser de télécommande universelle avec cet appareil car vous ne pourriez pas utiliser toutes les fonctions de ce téléviseur/magnétoscope avec une telle commande. Cependant, si vous décidez quand même d’en utiliser une, vous devez savoir que le code numérique de programmation d’une télécommande universelle correspondant au téléviseur/magnétoscope risque de ne pas fonctionner. Dans ce cas, il sera nécessaire de contacter le fabricant de la télécommande universelle pour résoudre ce problème.

- 6 -

FR

9J12

Image 38
Contents 6313CCB 6319CCB Important Safeguards S2 8 9 8 a Avoid the Hazards Electrical Shock and Fire PrecautionsLocation Important Copyright InformationTable of Contents Features Supplied AccessoriesVideo Cassette 6 7 8 Operating Controls and FunctionsRear View VHF/UHF Combined Antenna Preparation for USEANTENNA/CABLE Connections VHF/UHF Separate AntennasCable with CONVERTER/ Descrambler BOX or Satellite BOX Installing the BatteriesExternal Input Mode To Record a SCRAMBLED/UNSCRAMBLED ChannelDeleting or Adding Channel SET UP for USEChannel SET UP for First Time DAYLIGHT-SAVING Time Channel SET UP AgainTo Cancel the DAYLIGHT-SAVING Time Selecting the LanguageClock SET UP Auto / Manual Auto Clock SettingPlease Note Manual Clock SettingTo Change Clock Setting Degaussing Special FeaturesOn Screen Display Real Time Tape CounterTV Operation Game ModeTo Cancel the Game Mode Watching a TV ProgramClosed Caption System To Cancel the Closed Caption SystemWhen the Closed Caption Mode is on CAPTION1, CAPTION2When you select TV-Y7 Chip SET UPTV Rating SET UP When you select TV-PG, TV-14 or TV-MAMpaa Rating SET UP Playback Special Playback To Cancel the Rental ModeTo Cancel the Repeat Play Mode Rental PlaybackTime Search SearchZero Return Skipping Unwanted Scenes During Recording RecordingNormal Recording TV/VCR Copying a Video CassettePushes Display Recording length SP/SLPRecording TimerAutomatic Timer To Correct a Program Timer Program ExtensionTo Cancel AN Automatic Timer Recording To Cancel the Auto Return Mode Hints for Automatic Timer RecordingWake UP Timer Auto ReturnMaintenance Sleep TimerClosed Caption Problem Possible Remedy Troubleshooting GuideProblem Corrective Action Electrical Specifications SpecificationsGeneral Specifications Other SpecificationsSylvania Home Entertainment Warranty Guide ’UTILISATION Consignes DE Sécurité Dommage Nécessitant UNE Réparation ET D’INCENDIE EmplacementPRÉ Cautions À Prendre AvertissementTable DES Matiè RES Remarque Concernant LE RecyclageAccessoires Avec L’APPAREIL Caracté RistiquesVidé Ocassettes Emplacement DES Commandes TélécommandeArrière DE L’APPAREIL Antennes VHF/UHF Séparées PRÉ Paration DE L’APPAREILRaccordements Antenne Combinée VHF/UHFEntré E Signal Externe Insertion DES PilesEffacement OU Ajout DE Canaux EN MÉ Moire Programmation DE L’APPAREILPremiè RE Programmation Automatique DES Canaux EN MÉ Moire RemarquesAssurez-vous de faire ce qui suit SÉ Lection DE LA Langue ’UTILISATIONChangement Automatique DE L’HEURE RÉ Glage Manuel DE L’HORLOGE RÉ Glage DE L’HORLOGE Automatiquement OU ManuellementRéglage Automatique DE ’HORLOGE Réglage Manuel DE L’HORLOGE HeureAffichage À L’É Cran Pour Changer L’HEURECaracté Ristiques SPÉ Ciales Fonctionnement DU TÉ LÉ ViseurAjustement DE L’IMAGE DÉ Codeur DE SOUS-TITRESAnnulation DU Mode D’AFFICHAGE DE SOUS-TITRES Sélection Explications sur la catégorie de classement RÉ Glage DU CircuitRéglage Cote TV Lorsque vous choisissez TV-Y7Réglage Cote Mpaa Lecture Modes DE Lecture Commande DE Stabilité VerticaleAnnulation DU Mode DE Lecture DE Vidéocassettes DE Location Visionnement DE Vidé Ocassettes DE LocationAnnulation DE LA Fonction DE Répétition DE Lecture RechercheRecherche Selon LA Duré E Remise ÀInterruption Momentané E DE ’ENREGISTREMENT EnregistrementEnregistrement Normale Vous devez visionner l’émission télévisée que vousEnregistrement Express À UNE Seule Touche OTR Duré EHeures Fonctionnement DE LA MinuterieEnregistrement PAR LA Minuterie Canal Vitesse DE DÉ Filement SPAppuyez sur la commande Conseils AU Sujet DE Extension DU Programme DELA Minuterie ’ENREGISTREMENT PAR LAAnnulation DE LA Fonction DE Retour Automatique Retour AutomatiqueMise EN Circuit Automatique Annulation DE LA Fonction DE Mise Hors Circuit Automatique MINUTERIE-SOMMEILAnnulation DE LA Fonction DE Mise EN Circuit Automatique Nettoyage Automatique DES Têtes EntretienNettoyage DU Boîtier Extérieur RéparationProblè MES DE Fonctionnement Problè MES Mesures CorrectivesCorrespondances DES Canaux DU CÂ BLE Problè MES Avec Causes Possibles LES SOUS-TITRESRenseignements Généraux Fiche TechniqueSpécifications Électricité Autres SpécificationsGarantie D’UN Appareil DE Divertissement Sylvania