JVC HR-J676M manual Reprodução simples

Page 11

REPRODUÇÃOEGRAVAÇÃOSIMPLESPT11

Reprodução simples

Ligue o televisor e selecione o canal programado para o videocassete, 3 ou 4 (ou o modo AV).

FF

LAY

REW

STOP/EJECT

 

1

 

INSIRA UM CASSETE

 

Certifique-se de que o lado da janela está para cima, o

 

 

lado da etiqueta posterior esteja voltado para o exterior

 

 

e a seta na parte frontal do cassete de vídeo esteja

 

 

 

apontado na direção do videocassete. Não aplique

 

 

 

demasiada pressão durante a inserção.

 

 

 

 

 

 

 

A alimentação do videocassete liga-se

 

 

 

automaticamente.

 

 

 

O contador é automaticamente ajustado para "0:00:00".

 

 

 

Caso a lingüeta de segurança de gravação do cassete

 

 

 

de vídeo tenha sido removida, a reprodução começa

 

 

 

automaticamente.

 

 

 

 

 

 

 

LOCALIZE O PONTO DE

2.

 

INÍCIO DO PROGRAMA

Caso a fita esteja avançada além do ponto de início,

 

aperte REW. Para avançar, aperte FF.

3

 

INICIE A REPRODUÇÃO

Aperte PLAY. “B.E.S.T. PICTURE SYSTEM” aparece na

 

tela (quando B.E.S.T. está ajustado a "SIM" pág. 20).

4

 

PARE A REPRODUÇÃO

Aperte STOP ou STOP/EJECT. A seguir, aperte STOP/

 

EJECT para remover o cassete de vídeo.

 

 

 

 

1

4

7

1

REW (Rewind)

2

3

 

2

5

6

8

9

0

4

 

PLAY

FF (Fast-Forward)

3 STOP

INFORMAÇÃO

Este gravador videocassete está equipado com SQPB (S- VHS QUASI PLAYBACK) que lhe permite assistir a fitas NTSC gravadas no formato S-VHS com resolução VHS regular.

SQPB não envia resolução Super VHS.

A gravação S-VHS não é viável com este gravador videocassete.

Cassetes de vídeo utilizáveis

VHS de Tamanho Inteiro

T-30 (ST-30**)

T-60 (ST-60**)

T-90

T-120 (ST-120**)

T-160 (ST-160**)

ST-210**

VHS Compacto*

TC-20 (ST-C20**)

TC-30 (ST-C30**)

TC-40 (ST-C40**)

*As gravações da câmera VHS compacta podem ser reproduzidas neste gravador videocassete. Simplesmente coloque o cassete gravado em um adaptador de cassete VHS e poderá utilizá-lo como qualquer cassete VHS de tamanho natural.

**Este gravador videocassete pode gravar cassetes VHS e Super VHS de tamanho natural. No entanto, somente gravará sinais VHS regulares.

Image 11
Contents HR-J676M Uma marca comercial de Echostar Communications Corporation Caro ConsumidorÍndice Parte traseira do videocassete Conexões BásicasSaída CA Cabo de alimentação CA ANT.INUSO Verifique O ConteúdoVideocassete AO TelevisorAjuste a Data Preparativos FáceisFáceis Ajuste a HoraAperte Menu Execute a Programação Automática DE CanaisRetorne À Tela Normal Pressione MenuAbra a Tela DE Acerto do Relógio RelógioLigue O Videocassete Abra a Tela DE Menu PrincipalAbra a Tela DE Ajuste SintonizadorAbra a Tela DE Menu PrincipalIntroduza o número de Abra a Tela DE Programação Manual DE CanaisAdição ou apagamento de um canal Então aperte OK ou%Reprodução simples Gravação simples Câmera lenta progressiva/ regressiva Funções de reproduçãoFunções DE Reprodução E Gravaç ÃO PT Imagem estática/Reprodução quadro-a-quadroRevisão instantânea FU Nções DE REP Rodução E GravaçãoRastreio manual Busca por saltosCódigos Distantes Acione a Busca EM Alta VelocidadeInicie a Busca Tenha Acesso aIndicador de posição da fita Ative a RepetiçãoReprodução repetida Reinício do contadorAcesse a Tela do Menu Principal DE FunçãoSelecione O Modo DE Ajuste DE ImagemModo de operação SuperposiçãoExibido durante a reprodução Canal sintonizado ou modo AUX auxiliarSeleção da pista sonora Abra a Tela do Menu PrincipalDAS Funções Preparação Sistema de imagem B.E.S.TAtive O Videocassete Selecione O ModoCerca de 7 segundos GravaçãoMantenha apertado REC e Durante B.E.S.TQualidade de imagem da Acione a ReproduçãoReprodução Aperte PlayDurante a reprodução Sistema de vídeoDurante a gravação Funções de gravação Para gravar programas SAP Abra a Tela DE Ajuste DAS FunçõesEstéreo e SAP Segundo Programa de Áudio Expresso Do timerProgramação Acione O Modo do TimerAjuste O Número do CanalGravação Temporizada Reacione O TimerVerficação, cancelamento e revisão de programas SP→EP Automático Timer SP→EP automáticoTimer automático DAS FunçãesAjuste a Duração DA Gravação Gravação temporizada instantânea ITRAcione a Gravação Acione O Modo ITREdição em um outro videocassete Equipado com uma função de desativação de OSD Edição a partir de uma câmera ou um outro videocasseteEntrada do Audio OUTControle remoto multimarcas de TV Ligue O TelevisorOpere O Televisor Funções EspeciaisControle remoto multimarcas para caixa de cabo Ligue a Caixa DE CaboIntroduza a Marca DA Caixa DE Cabo Opere a Caixa DE CaboControle remoto multimarcas para receptor DBS Ligue O Receptor POR SatéliteIntroduza a Marca do Receptor DBS Opere O Receptor DBSTelecomando Pare O FornecimentoDE Alimentação Ajuste O Código doApontada para o videocassete. a Seguir, insira o cassete Timer Automático ajustado emJÁ Existem 8 Programas Verificação DE ProblemasReprodução Perg Untas E Respostas PTVista Frontal Índice RemissivoVista Posterior Remova as suas pilhas, aguarda um breve intervalo PT Índice RemissivoDas pilhas Caso o controle remoto não funcione apropriadamenteNÃO coloque recipientes com líquidos que possam EspecificaçõesNÃO coloque o videocassete Sobre o controle remotoHR-J676M