JVC HR-J676M Ligue a Caixa DE Cabo, Introduza a Marca DA Caixa DE Cabo, Opere a Caixa DE Cabo

Page 34

34PT

FUNÇÕESESPECIAIS(cont.)

CABLE/SAT

Controle remoto multimarcas para caixa de cabo

O controle remoto do videocassete pode controlar funções das marcas de caixa de cabo listadas abaixo. Algumas marcas de caixas de cabo possuem mais de um código. Caso a sua caixa

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

2

4

ENTER

NUMBER

de cabo não funcione com um código especificado, experimente outros códigos.

LIGUE A CAIXA DE CABO

1 Ligue a energia utilizando o controle remoto da caixa de cabo.

INTRODUZA A MARCA DA CAIXA DE CABO

1

STOP

3

TV PROG+/–

NOME DA MARCA DE

CÓDIGO DA MARCA

CAIXA DE CABO

 

 

 

ARCHER

01, 05, 17

CABLETENNA

01, 17

CABLEVIEW

15, 16, 17

CITIZEN

15, 16, 17

CURTIS

02

DIAMOND

01, 17

GC BRAND

15, 16, 17

GEMINI

15

GENERAL INSTRUMENTS

01, 04, 06, 11, 12, 15

HAMLIN

10, 18, 23

JASCO

15

JERROLD

01, 04, 06, 11, 12, 15

LG/GOLDSTAR

26

NOVAVISION

02

OAK

07

PANASONIC

13, 14

PULSER

15, 16, 17

RCA

13, 14

REGAL

10, 18

REMBRANDT

01, 16, 17

SAMSUNG

05, 16, 24

SCIENTIFIC ATLANTA

02

SIGMA

07

SL MARX

05, 16, 17, 24

SPRUCER

13, 14

STARGATE

05, 15, 16, 17, 24

TAIHAN (DEHAN)

27

TELEVIEW

05, 16, 24

TOCOM

01, 04, 16

UNIKA

01, 17

UNIVERSAL

16, 17

VIDEOWAY

03, 09

ZENITH

03, 09

2 Enquanto mantém pressionado CABLE/SAT no controle remoto do videocassete, utilize as teclas NUMBER para introduzir o número da marca de caixa de cabo da tabela na base esquerda e então aperte STOP.

Siga o exemplo mostrado abaixo.

Verifique se a alimentação da caixa de cabo é desligada como deveria. Em caso afirmativo, tente outras operações (passo 3).

Uma vez ajustado o controle remoto para operar a caixa de cabo, não é necessário repetir este passo até que as pilhas do controle remoto sejam substituídas.

OPERE A CAIXA DE CABO

3 Pressione CABLE/SAT para colocar o controle remoto no modo de caixa de distribuição de cabos e em seguida pressione o botão correspondente: , TV PROG +/, teclas NUMBER.

Para algumas marcas de caixa de cabo, deve-se apertar ENTER após o pressionamento das teclas

NUMBER.

Para mudar o canal da caixa de distribuição de cabos, pressione TV PROG +/ou as teclas

NUMBER.

Para operar o videocassete, pressione a tecla VCR para ajustar o controle remoto para o modo Vídeo.

NOTAS:

Dependendo do tipo de caixa de cabo, pode haver casos em que algumas ou todas as funções não possam ser operadas com o controle remoto.

Não é possível ajustar o controle remoto para ambos, a caixa de cabo e o receptor DBS, simultaneamente; pode-se somente ajustar o controle remoto para a marca de um deles.

É necessário assinar um serviço de cabo para receber canais por cabo.

(Ex.) Para ajustar o controle remoto ao TOCOM 01:

CABLE/

DBS

0

1

STOP

Libere

 

 

 

Mantenha

Aperte em

 

 

pressionado

sucessão

 

 

Image 34
Contents HR-J676M Caro Consumidor Uma marca comercial de Echostar Communications CorporationÍndice ANT.IN Conexões BásicasSaída CA Cabo de alimentação CA Parte traseira do videocasseteAO Televisor Verifique O ConteúdoVideocassete USOAjuste a Hora Preparativos FáceisFáceis Ajuste a DataPressione Menu Execute a Programação Automática DE CanaisRetorne À Tela Normal Aperte MenuAbra a Tela DE Menu Principal RelógioLigue O Videocassete Abra a Tela DE Acerto do RelógioPrincipal SintonizadorAbra a Tela DE Menu Abra a Tela DE AjusteEntão aperte OK ou% Abra a Tela DE Programação Manual DE CanaisAdição ou apagamento de um canal Introduza o número deReprodução simples Gravação simples Imagem estática/Reprodução quadro-a-quadro Funções de reproduçãoFunções DE Reprodução E Gravaç ÃO PT Câmera lenta progressiva/ regressivaBusca por saltos FU Nções DE REP Rodução E GravaçãoRastreio manual Revisão instantâneaTenha Acesso a Acione a Busca EM Alta VelocidadeInicie a Busca Códigos DistantesReinício do contador Ative a RepetiçãoReprodução repetida Indicador de posição da fitaAjuste DE Imagem DE FunçãoSelecione O Modo DE Acesse a Tela do Menu PrincipalCanal sintonizado ou modo AUX auxiliar SuperposiçãoExibido durante a reprodução Modo de operaçãoDAS Funções Abra a Tela do Menu PrincipalSeleção da pista sonora Selecione O Modo Sistema de imagem B.E.S.TAtive O Videocassete PreparaçãoDurante B.E.S.T GravaçãoMantenha apertado REC e Cerca de 7 segundosAperte Play Acione a ReproduçãoReprodução Qualidade de imagem daDurante a gravação Sistema de vídeoDurante a reprodução Funções de gravação Estéreo e SAP Segundo Programa de Áudio Abra a Tela DE Ajuste DAS FunçõesPara gravar programas SAP Programação Do timerExpresso Canal TimerAjuste O Número do Acione O Modo doVerficação, cancelamento e revisão de programas Reacione O TimerGravação Temporizada DAS Funçães Timer SP→EP automáticoTimer automático SP→EP AutomáticoAcione O Modo ITR Gravação temporizada instantânea ITRAcione a Gravação Ajuste a Duração DA GravaçãoEdição em um outro videocassete Audio OUT Edição a partir de uma câmera ou um outro videocasseteEntrada do Equipado com uma função de desativação de OSDFunções Especiais Ligue O TelevisorOpere O Televisor Controle remoto multimarcas de TVOpere a Caixa DE Cabo Ligue a Caixa DE CaboIntroduza a Marca DA Caixa DE Cabo Controle remoto multimarcas para caixa de caboOpere O Receptor DBS Ligue O Receptor POR SatéliteIntroduza a Marca do Receptor DBS Controle remoto multimarcas para receptor DBSAjuste O Código do Pare O FornecimentoDE Alimentação TelecomandoTimer Automático ajustado em Apontada para o videocassete. a Seguir, insira o casseteVerificação DE Problemas JÁ Existem 8 ProgramasPerg Untas E Respostas PT ReproduçãoÍndice Remissivo Vista FrontalVista Posterior Caso o controle remoto não funcione apropriadamente PT Índice RemissivoDas pilhas Remova as suas pilhas, aguarda um breve intervaloSobre o controle remoto EspecificaçõesNÃO coloque o videocassete NÃO coloque recipientes com líquidos que possamHR-J676M