JVC HR-J676M manual Edição em um outro videocassete

Page 31

EDIÇÃO

PT31

Edição em um outro videocassete

Reprodutor

Este videocassete

OUT

AUDIO OUT

VIDEO OUT

Cabo de audio/vídeo (venda avulva)

VIDEO IN

AUDIO IN

Gravador

Um outro videocassete

PLAY

Pode-se utilizar este videocassete como o reprodutor e um outro como o gravador.

 

1

 

EFETUE AS LIGAÇÕES

 

Conecte um cabo AV entre os conectores VIDEO OUT

 

 

e AUDIO OUT do seu videocassete e os conectores

 

 

VIDEO IN e AUDIO IN de um outro videocassete.

 

 

 

Na conexão a um videocassete monofônico, ligue o

 

 

 

conector AUDIO OUT L deste videocassete ao

 

 

 

conector AUDIO IN do videocassete monofônico.

 

 

 

 

 

2

 

INSIRA CASSETES

 

Insira a cassete de reprodução neste videocassete e a

 

 

cassete a ser gravada no outro videocassete.

 

 

 

AJUSTE O MODO DE

 

3

 

ENTRADA DO GRAVADOR

 

Ajuste o modo de entrada auxiliar (AV) do outro

 

 

videocassete.

 

 

 

SELECIONE “EDIÇÃO” NO

 

 

 

MODO DE AJUSTE DE

 

4

 

IMAGEM

 

Siga as instruções da seção “Ajuste de Imagem” na

 

 

página 17 e depois selecione “EDIÇÃO”.

 

NOTA:

 

 

 

Ao selecionar “EDIÇÃO” para copiar fitas, certifique-se

 

 

 

de selecionar “AUTO” (ou “NORMAL” se “B.E.S.T.”

 

 

 

estiver ajustado em “NÃO”).

 

 

 

 

 

5

 

ACIONE O REPRODUTOR

 

Pressione PLAY no seu videocassete.

 

 

NOTA:

 

 

 

Caso não queira gravar a indicação superposta na fita

 

 

 

editada, certifique-se de ajustar "SUPEPOSIÇÃO" a "NÃO"

 

 

 

antes de pressionar PLAY (pág. 18).

 

 

 

 

 

6

 

ACIONE O GRAVADOR

 

Ajuste o outro videocassete ao seu modo de gravação.

Image 31
Contents HR-J676M Uma marca comercial de Echostar Communications Corporation Caro ConsumidorÍndice Parte traseira do videocassete Conexões BásicasSaída CA Cabo de alimentação CA ANT.INUSO Verifique O ConteúdoVideocassete AO TelevisorAjuste a Data Preparativos FáceisFáceis Ajuste a HoraAperte Menu Execute a Programação Automática DE CanaisRetorne À Tela Normal Pressione MenuAbra a Tela DE Acerto do Relógio RelógioLigue O Videocassete Abra a Tela DE Menu PrincipalAbra a Tela DE Ajuste SintonizadorAbra a Tela DE Menu PrincipalIntroduza o número de Abra a Tela DE Programação Manual DE CanaisAdição ou apagamento de um canal Então aperte OK ou%Reprodução simples Gravação simples Câmera lenta progressiva/ regressiva Funções de reproduçãoFunções DE Reprodução E Gravaç ÃO PT Imagem estática/Reprodução quadro-a-quadroRevisão instantânea FU Nções DE REP Rodução E GravaçãoRastreio manual Busca por saltosCódigos Distantes Acione a Busca EM Alta VelocidadeInicie a Busca Tenha Acesso aIndicador de posição da fita Ative a RepetiçãoReprodução repetida Reinício do contadorAcesse a Tela do Menu Principal DE FunçãoSelecione O Modo DE Ajuste DE ImagemModo de operação SuperposiçãoExibido durante a reprodução Canal sintonizado ou modo AUX auxiliarDAS Funções Abra a Tela do Menu PrincipalSeleção da pista sonora Preparação Sistema de imagem B.E.S.TAtive O Videocassete Selecione O ModoCerca de 7 segundos GravaçãoMantenha apertado REC e Durante B.E.S.TQualidade de imagem da Acione a ReproduçãoReprodução Aperte PlayDurante a gravação Sistema de vídeoDurante a reprodução Funções de gravação Estéreo e SAP Segundo Programa de Áudio Abra a Tela DE Ajuste DAS FunçõesPara gravar programas SAP Programação Do timerExpresso Acione O Modo do TimerAjuste O Número do CanalVerficação, cancelamento e revisão de programas Reacione O TimerGravação Temporizada SP→EP Automático Timer SP→EP automáticoTimer automático DAS FunçãesAjuste a Duração DA Gravação Gravação temporizada instantânea ITRAcione a Gravação Acione O Modo ITREdição em um outro videocassete Equipado com uma função de desativação de OSD Edição a partir de uma câmera ou um outro videocasseteEntrada do Audio OUTControle remoto multimarcas de TV Ligue O TelevisorOpere O Televisor Funções EspeciaisControle remoto multimarcas para caixa de cabo Ligue a Caixa DE CaboIntroduza a Marca DA Caixa DE Cabo Opere a Caixa DE CaboControle remoto multimarcas para receptor DBS Ligue O Receptor POR SatéliteIntroduza a Marca do Receptor DBS Opere O Receptor DBSTelecomando Pare O FornecimentoDE Alimentação Ajuste O Código doApontada para o videocassete. a Seguir, insira o cassete Timer Automático ajustado emJÁ Existem 8 Programas Verificação DE ProblemasReprodução Perg Untas E Respostas PTVista Frontal Índice RemissivoVista Posterior Remova as suas pilhas, aguarda um breve intervalo PT Índice RemissivoDas pilhas Caso o controle remoto não funcione apropriadamenteNÃO coloque recipientes com líquidos que possam EspecificaçõesNÃO coloque o videocassete Sobre o controle remotoHR-J676M