JVC HR-J676M manual Verificação DE Problemas, JÁ Existem 8 Programas

Page 38

38PT

VERIFICAÇÃODEPROBLEMAS(cont.)

 

SINTOMA

 

 

POSSÍVEL CAUSA

 

AÇÃO CORRETIVA

GRAVAÇÃO TEMPORIZADA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

A gravação temporizada não

O relógio e/ou o timer foi(foram)

 

Ajuste o relógio e/ou o ajuste do timer

 

funciona.

ajustado(s) incorretamente.

 

corretantente.

 

 

 

 

O timer não está acionado.

 

Pressione äe confirme se "ä" aparece

 

 

 

 

 

 

no visor do painel frontal.

 

 

 

 

O videocassete não foi ajustado

 

Reexecute os procedimentos de

 

 

 

 

apropriadamente.

 

preparação.

 

 

 

 

 

 

2.

Não é possível efetuar a

A gravação temporizada está em

 

A programação do timer não pode ser

 

programação do timer na tela.

andamento.

 

realizada durante o andamento de uma

 

 

 

 

 

 

gravação temporizada. Espere que a

 

 

 

 

 

 

gravação termine.

 

 

 

 

 

 

3.

ä e ] não param de piscar no

O timer está acionado, porém não

 

Introduza um cassete com a lingüeta

 

visor do painel frontal.

há cassete inserido.

 

de segurança intacta ou cubra a

 

 

 

 

 

 

abertura utilizando fita adesiva.

 

 

 

 

 

 

4.

O cassete é automaticamente

A lingüeta de segurança do cassete

 

Remova o cassete e cubra a abertura

 

ejetado, e ä e ] não param de

inserido foi removida.

 

com fita adesiva, ou insira um cassete

 

piscar no visor do painel frontal.

 

 

com a lingüeta de segurança intacta.

 

 

 

 

 

 

5.

ä pisca por 10 segundos e o modo

ä foi pressionado quando não havia

 

Verifique os dados programados,

 

do timer é desativado.

programas na memória, ou a

 

reprograme, se necessário, e então

 

 

 

 

informação de gravação temporizada

 

pressione ä novamente.

 

 

 

 

foi incorretamente programada.

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

O cassete é automaticamente

O final da fita foi alcançado durante

 

O programa pode não ter sido

 

ejetado, a alimentação desliga-se e

a gravação temporizada.

 

gravado integralmente. Da próxima

 

ä e ] não param de piscar.

 

 

vez, verifique se o tempo restante na

 

 

 

 

 

 

fita é suficiente para gravar o

 

 

 

 

 

 

programa integralmente.

 

 

 

 

 

 

7.

"JÁ EXISTEM 8 PROGRAMAS

Todos os 8 programas de memória

 

Aguarde até que um espaço se abra na

 

MEMORIZADOS" é indicada na

do timer do videocassete foram

 

memória, ou cancele informações de

 

tela.

usados.

 

programas desnecessários (pág. 28).

 

 

 

 

 

OUTROS PROBLEMAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Durante a exploração de canais

Estes canais foram pré-ajustados

 

Caso precise dos canais saltados,

 

programados, alguns deles são saltados.

designados para serem saltados.

 

rearmazene-os (pág. 10).

 

 

 

 

 

 

2.

O canal não pode ser alterado.

A gravação está em andamento.

 

Pressione PAUSE para pausar a

 

 

 

 

 

 

gravação, mude de canal e então

 

 

 

 

 

 

pressione PLAY para retomar a

 

 

 

 

 

 

gravação.

 

 

 

 

 

 

3.

"– –:– –" é exibida no painel frontal

A pilha de lítio está exaurida.

 

Substitua a pilha de lítio por outra

 

após um corte de energia.

 

 

nova (pág. 4).

 

 

 

 

 

 

 

ATENÇÃO

Este videocassete contém microcomputadores. Interferências ou ruídos eletrônicos externos podem causar mau funcionamento. Em tais casos, desligue o interruptor de alimentação do videocassete e retire o cabo de alimentação CA da tomada da rede. A seguir, volte a ligá-los. Retire o cassete. Depois de verificar o cassete, opere o aparelho normalmente.

Image 38
Contents HR-J676M Caro Consumidor Uma marca comercial de Echostar Communications CorporationÍndice ANT.IN Conexões BásicasSaída CA Cabo de alimentação CA Parte traseira do videocasseteAO Televisor Verifique O ConteúdoVideocassete USOAjuste a Hora Preparativos FáceisFáceis Ajuste a DataPressione Menu Execute a Programação Automática DE CanaisRetorne À Tela Normal Aperte MenuAbra a Tela DE Menu Principal RelógioLigue O Videocassete Abra a Tela DE Acerto do RelógioPrincipal SintonizadorAbra a Tela DE Menu Abra a Tela DE AjusteEntão aperte OK ou% Abra a Tela DE Programação Manual DE CanaisAdição ou apagamento de um canal Introduza o número deReprodução simples Gravação simples Imagem estática/Reprodução quadro-a-quadro Funções de reproduçãoFunções DE Reprodução E Gravaç ÃO PT Câmera lenta progressiva/ regressivaBusca por saltos FU Nções DE REP Rodução E GravaçãoRastreio manual Revisão instantâneaTenha Acesso a Acione a Busca EM Alta VelocidadeInicie a Busca Códigos DistantesReinício do contador Ative a RepetiçãoReprodução repetida Indicador de posição da fitaAjuste DE Imagem DE FunçãoSelecione O Modo DE Acesse a Tela do Menu PrincipalCanal sintonizado ou modo AUX auxiliar SuperposiçãoExibido durante a reprodução Modo de operaçãoSeleção da pista sonora Abra a Tela do Menu PrincipalDAS Funções Selecione O Modo Sistema de imagem B.E.S.TAtive O Videocassete PreparaçãoDurante B.E.S.T GravaçãoMantenha apertado REC e Cerca de 7 segundosAperte Play Acione a ReproduçãoReprodução Qualidade de imagem daDurante a reprodução Sistema de vídeoDurante a gravação Funções de gravação Para gravar programas SAP Abra a Tela DE Ajuste DAS FunçõesEstéreo e SAP Segundo Programa de Áudio Expresso Do timerProgramação Canal TimerAjuste O Número do Acione O Modo doGravação Temporizada Reacione O TimerVerficação, cancelamento e revisão de programas DAS Funçães Timer SP→EP automáticoTimer automático SP→EP AutomáticoAcione O Modo ITR Gravação temporizada instantânea ITRAcione a Gravação Ajuste a Duração DA GravaçãoEdição em um outro videocassete Audio OUT Edição a partir de uma câmera ou um outro videocasseteEntrada do Equipado com uma função de desativação de OSDFunções Especiais Ligue O TelevisorOpere O Televisor Controle remoto multimarcas de TVOpere a Caixa DE Cabo Ligue a Caixa DE CaboIntroduza a Marca DA Caixa DE Cabo Controle remoto multimarcas para caixa de caboOpere O Receptor DBS Ligue O Receptor POR SatéliteIntroduza a Marca do Receptor DBS Controle remoto multimarcas para receptor DBSAjuste O Código do Pare O FornecimentoDE Alimentação TelecomandoTimer Automático ajustado em Apontada para o videocassete. a Seguir, insira o casseteVerificação DE Problemas JÁ Existem 8 ProgramasPerg Untas E Respostas PT ReproduçãoÍndice Remissivo Vista FrontalVista Posterior Caso o controle remoto não funcione apropriadamente PT Índice RemissivoDas pilhas Remova as suas pilhas, aguarda um breve intervaloSobre o controle remoto EspecificaçõesNÃO coloque o videocassete NÃO coloque recipientes com líquidos que possamHR-J676M