JVC HR-J676M manual Ligue O Televisor, Opere O Televisor, Funções Especiais

Page 33

FUNÇÕESESPECIAIS

PT33

V

Controle remoto multimarcas de TV

O controle remoto do videocassete pode controlar várias funções em televisores de comando à distância JVC e televisores de comando à distância de outras marcas listadas abaixo.

TV/VCR

1 2 3

4

5

6

7 8 9

0

1

2

4

ENTER

NUMBER

LIGUE O TELEVISOR

1 Ligue a alimentação, usando o controle remoto do televisor.

AJUSTE O CÓDIGO DA MARCA DO TELEVISOR

2 Consulte a tabela abaixo. Enquanto mantém pressionada TV, introduza o código da marca do seu televisor, usando as teclas NUMBER, e então aperte STOP.

Siga o exemplo mostrado abaixo.

Verifique se a alimentação da TV é desligada como deveria. Em caso afirmativo, tente outras operações (passo 3).

STOP

3

TV PROG+/–

TV+/–

NOME DA MARCA DE TV

CÓDIGO DA MARCA

JVC

01

CCE

03

GRADIENTE

02, 11, 12, 16

GRUNDIG

14

LG/GOLDSTAR

11

MITSUBISHI

08

NEC

16

NOBLEX

18

PANASONIC

13

PHILICO

05, 09, 17

PHILIPS

03

RCA

12

SANYO

04

SAMSUNG

10

SHARP

06

SONY

15

TOSHIBA

07

Uma vez que se tenha ajustado o controle remoto para operar o televisor, não é necessário repetir este passo até que substitua as pilhas do controle remoto.

GRADIENTE possuem quatro códigos, e PHILICO possuem três códigos. Caso o televisor não funcione com um código, experimente introduzir um outro.

OPERE O TELEVISOR

3 Primeiro, pressione TV para ajustar o controle remoto para o modo de TV; a seguir pressione o botão

correspondente: , TV/VCR, TV PROG +/–, TV +/

(Volume), (Silenciar), teclas NUMBER.

Algumas marcas de TV exigem que você pressione ENTER após ter pressionado as teclas NUMBER.

Para operar o videocassete, pressione a tecla VCR para ajustar o controle remoto para o modo Vídeo.

NOTA:

Conforme o tipo de televisor, pode haver casos em que algumas ou nenhuma função possa ser operada com o controle remoto.

(Ex.) Para ajustar o controle remoto ao PHILIPS 03:

TV

0

3

STOP

Libere

 

Mantenha

Aperte em

 

 

pressionado

sucessão

 

 

Image 33
Contents HR-J676M Uma marca comercial de Echostar Communications Corporation Caro ConsumidorÍndice Saída CA Cabo de alimentação CA Conexões BásicasANT.IN Parte traseira do videocasseteVideocassete Verifique O ConteúdoAO Televisor USOFáceis Preparativos FáceisAjuste a Hora Ajuste a DataRetorne À Tela Normal Execute a Programação Automática DE CanaisPressione Menu Aperte MenuLigue O Videocassete RelógioAbra a Tela DE Menu Principal Abra a Tela DE Acerto do RelógioAbra a Tela DE Menu SintonizadorPrincipal Abra a Tela DE AjusteAdição ou apagamento de um canal Abra a Tela DE Programação Manual DE CanaisEntão aperte OK ou% Introduza o número deReprodução simples Gravação simples Funções DE Reprodução E Gravaç ÃO PT Funções de reproduçãoImagem estática/Reprodução quadro-a-quadro Câmera lenta progressiva/ regressivaRastreio manual FU Nções DE REP Rodução E GravaçãoBusca por saltos Revisão instantâneaInicie a Busca Acione a Busca EM Alta VelocidadeTenha Acesso a Códigos DistantesReprodução repetida Ative a RepetiçãoReinício do contador Indicador de posição da fitaSelecione O Modo DE DE FunçãoAjuste DE Imagem Acesse a Tela do Menu PrincipalExibido durante a reprodução SuperposiçãoCanal sintonizado ou modo AUX auxiliar Modo de operaçãoAbra a Tela do Menu Principal DAS FunçõesSeleção da pista sonora Ative O Videocassete Sistema de imagem B.E.S.TSelecione O Modo PreparaçãoMantenha apertado REC e GravaçãoDurante B.E.S.T Cerca de 7 segundosReprodução Acione a ReproduçãoAperte Play Qualidade de imagem daSistema de vídeo Durante a gravaçãoDurante a reprodução Funções de gravação Abra a Tela DE Ajuste DAS Funções Estéreo e SAP Segundo Programa de ÁudioPara gravar programas SAP Do timer ProgramaçãoExpresso Ajuste O Número do TimerCanal Acione O Modo doReacione O Timer Verficação, cancelamento e revisão de programasGravação Temporizada Timer automático Timer SP→EP automáticoDAS Funçães SP→EP AutomáticoAcione a Gravação Gravação temporizada instantânea ITRAcione O Modo ITR Ajuste a Duração DA GravaçãoEdição em um outro videocassete Entrada do Edição a partir de uma câmera ou um outro videocasseteAudio OUT Equipado com uma função de desativação de OSDOpere O Televisor Ligue O TelevisorFunções Especiais Controle remoto multimarcas de TVIntroduza a Marca DA Caixa DE Cabo Ligue a Caixa DE CaboOpere a Caixa DE Cabo Controle remoto multimarcas para caixa de caboIntroduza a Marca do Receptor DBS Ligue O Receptor POR SatéliteOpere O Receptor DBS Controle remoto multimarcas para receptor DBSDE Alimentação Pare O FornecimentoAjuste O Código do TelecomandoApontada para o videocassete. a Seguir, insira o cassete Timer Automático ajustado emJÁ Existem 8 Programas Verificação DE ProblemasReprodução Perg Untas E Respostas PTVista Frontal Índice RemissivoVista Posterior Das pilhas PT Índice RemissivoCaso o controle remoto não funcione apropriadamente Remova as suas pilhas, aguarda um breve intervaloNÃO coloque o videocassete EspecificaçõesSobre o controle remoto NÃO coloque recipientes com líquidos que possamHR-J676M