Toshiba 32A36C appendix Réglage de la qualité du son, Utilisation de la fonction son ambiophonique

Page 59

Réglage de la qualité du son

Vous pouvez changer la qualité du son de votre téléviseur en réglant les graves, les aigus et la balance.

Pour régler la qualité du son:

1.Appuyez sur MENU, puis sur ou jusqu’à ce que le menu AUDIO apparaisse.

2.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance le paramètre que vous souhaitez régler.

3.Appuyez sur ou pour effectuer le réglage.

diminue la qualité du son ou de balance dans la chaîne de droite, selon le paramètre sélectionné.

renforce la qualité du son ou diminue la balance dans la chaîne de gauche, selon le paramètre sélectionné.

POWER12TV

VCR3CABLEDVD+10

 

745689CH+

1000

 

VOL–

ENTERMENU/

VOL+

Menu

EXITRECALLCH–TV/VIDEO

FAV

RESETVOLCAP/TEXT

CH1/2RTN

 

 

DISPLAYDVDCLEAR

TOPMENUDVDMENU

 

CODE

MTS

SLEEP

MUTE

Reset

Remarque:

Pour ré-initialiser les réglages audio sur la position de pré-réglage en usine, appuyez sur

RESET.

smesuresImportantes écurit éde

chezToshiba

Bienvenue

votreté léviseur

Branchementde

tcommandeélé

Utilisation

Utilisation de la fonction son ambiophonique

La fonction de son ambiophonique agrandit et approfondit le champ d’écoute pour créer une qualité de son exceptionnelle en provenance des haut-parleurs de la TV. La fonction utilise des signaux stéréo d’une diffusion TV ou d’une entrée vidéo.

Pour activer la fonction de son ambiophonique:

1.Sélectionnez le mode STEREO, si disponsible (cf. “Sélection des émissions stéréo/SAP” page 26.)

2.Apppuyez sur MENU puis sur ou jusqu’à l’aparition du menu

AUDIO.

3.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance SURROUND.

4.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MARCHE.

Pour désactiver la fonction de son ambiophonique:

Mettez ARRET en surbrillance comme à l'étape 4 ci-dessus.

En général, vous pouvez laisser votre téléviseur en mode surround car il émettra automatiquement le type de son à diffuser (ambiophonique ou monaural).

27

POWER12TV

VCR3CABLEDVD+10

 

745689CH+

1000

 

VOL–EXITRECALLENTERMENU/CHTV/VIDEO

VOL+

Menu

DISPLAYRESETVOLCDVDAP/TEXCLEART

TOPCH1/2MENURTN

DVDFAVMENU

 

CODE

MTS

SLEEP

MUTE

 

 

dela

votreté léviseur

Installationde

fonctions

Utilisationdes

Annexe

J3N51821A(F)_P25-BACK

27

3/3/06, 11:40 AM

Image 59
Contents 32A36C Child Safety Important Safety Instructions Care Exploring your new TV Selecting a location for the TV Troubleshooting Specifications Limited Canada WarrantyTV front panel Welcome to ToshibaExploring your new TV Selecting a location for the TVSubject you to civil and criminal liability Connecting your TVConnecting a VCR Stereo VCRConverter/Descrambler Splitter Switch a B Connecting a cable converter boxDVD player with ColorStream Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCRTo satellite DVD player/ Satellite Receiver Stereo VCROne coaxial cable Connecting two VCRsConnecting a camcorder Connecting an audio amplifierUsing the remote control to operate your other devices Using the remote controlPreparing the remote control for use Installing the remote control batteriesTo control a cable TV converter Programming the remote control to operateYour other devices Ony FAV / Favorite Channels and cycle through favorite Learning about the remote controlTo select a language Setting up your TVChanging the on-screen display language Adding and erasing channels manually Adding channels to the TV’s memoryChanging channels Programming channels automaticallyProgramming your favorite channels Using the TV’s featuresAdjusting the channel settings Switching between two channelsTo clear your favorite channels Using the Lock menuTo select your PIN code and access the Lock menus Selecting a PIN codeLocking channels Locking video input Setting the GameTimerTMTo set up the video lock To set up the GameTimerLabeling channels To set the clock Example 830 AM Setting the clockSetting the ON/OFF timer Setting the on timerTo cancel the off timer Setting the off timerTo cancel the on timer To set the off timer Example Turning off the TV at 1130 PMWatching video input Specifying the ColorStream settingTo adjust the picture quality To select the input modeUsing the closed caption feature Setting the sleep timerSelecting stereo/SAP broadcasts Adjusting the soundMuting the sound To turn on the surround sound feature Adjusting the sound qualityUsing the surround sound feature To adjust the sound qualityTo turn on the StableSound feature Auto power offUnderstanding the Power Return feature Using the StableSound featureFor several hours before turning it on again TroubleshootingProblem Solution Mode first seeSpecifications Limited Canada Warranty Service Centers Annexe Sécurité des enfants Instructions importantes sur la sécurité Entretien Branchement de votre téléviseur Utilisation de la télécommandeInstallation de votre téléviseur Importantes mesures de sécurité Bienvenue chez ToshibaPanneau avant du téléviseur Choix d’un emplacement pour votre téléviseurBienvenue chez Toshiba Exploration de votre nouveau téléviseurTéléviseur Branchement de votre téléviseurBranchement de votre magnétoscope Câble du réseau de câblodistribution Branchement d’un convertisseur pour le câbleLa prise d’antenne, à l’endos de l’appareil Trois câbles coaxial Vous aurez besoin deVous aurez besoin de Un ensemble de câbles A/V standard Branchement de deux magnétoscopesBranchement d’un caméscope Branchement d’un amplificateur audioActionner vos autres appareils sur la Utilisation de la télécommandePréparation de la télécommande Placement des piles dans la télécommandePour commander un convertisseur pour le câble DVD Power Apprendre à utiliser la télécommandeAppuyez sur ou pour mettre en surbrillance Langue Installation de votre téléviseurChoix de la langue d’affichage Pour sélectionner une langueProgrammation automatique des chaînes Ajout et suppression des chaînes en mode manuelMémorisation de nouvelles chaînes Modification des chaînesProgrammation de vos chaînes préférées Utilisation des fonctionsRéglage des chaînes Passage d’une chaîne à l’autreAppuyez sur Ou pour mettre en surbrillance Efface Pour utiliser le menu BlocPour sélectionner un code d’accès Pour supprimer vos chaînes préféréesPour bloquer des chaînes Pour bloquer les chaînesPour changer votre code d’accès ’heure programmée est atteinte, l’écran Réglage de la GameTimerTM Minuterie JeuxBlocage Vidéo Pour débloquer des chaînesRépétez les étapes 1 à 8 pour les Attribution d’un nom aux différentes chaînesSinon, un tiret apparaîtra dans cet EspaceEnter Entree Réglage de l’horlogePour régler l’heure de mise sous/hors tension Pour annuler la mise sous tension de la minuterie Pour régler l’heure de mise hors tensionPour annuler la mise hors tension de la minuterie Affichage des informations à l’écran Réglage de la qualité de l’imageRegarder une image provenant d’une source d’entrée vidéo Spécifier le réglant ColorStreamUtilisation de la fonction sous-titrage Programmation de l’arrêt différé SleepSélection des émissions stéréo/SAP Réglage du sonCoupure du son Pour activer la fonction de son ambiophonique Réglage de la qualité du sonUtilisation de la fonction son ambiophonique Pour régler la qualité du sonPour activer la fonction StableSound Mise en mode veille automatiqueComprendre la fonction du mode mémoire Utilisaton de la fonction StableSoundDépannage Problème SolutionAnnexe Entree S-VIDEO SpécificationsGarantie limitée destinée au Canada Centres de service