Sony KP 61V75 Borrado o añadido de canales, Para ver las funciones principales Demo, Oprima Menu

Page 72

(2)Oprima TV/VIDEO para seleccionar ROJO o AZUL.

TV/VIDEO

CONVERGENCIA

: ROJO

 

[CH+]

[VOL –][VOL +]

[CH–]

ROJO/ AZUL : [TV/VIDEO]

S a l i r : [SET UP]

(3)Con CHANNEL +/– o VOLUME +/–, mueva la línea hasta que converja con la línea verde central.

 

 

A

CONVERGENCIA : ROJO

 

 

V+R

– VOLUME +

– CHANNEL +

 

[CH+]

 

 

 

 

 

[VOL –]

[VOL +]

 

 

 

 

[CH–]

 

 

A

ROJO/ AZUL : [TV/VIDEO]

 

 

 

S a l i r : [SET UP]

 

 

V+R

 

 

Para mover las líneas horizontales arriba/abajo, oprima CHANNEL +/–.

Para mover las líneas verticales derecha/izquierda, oprima VOLUME +/–.

(4)Repita los pasos (2) y (3) para definir las otras líneas hasta que converjan las tres líneas y se muestren como una cruz de color blanco.

Borrado o añadido de canales

Una vez realizada la función AUTO AJUSTES, es posible borrar los canales innecesarios, o añadir aquellos que desee. Programe los canales durante el día, ya que algunos canales pueden no estarse transmitiendo durante la noche.

TV (FUNCTION)

1

2

3

 

4

5

6

Teclas de 0 – 9

7

8

9

 

 

0

 

ENTER

 

 

 

>

.

 

 

MENU

 

 

 

CH +/–

 

CONVERGENCIA : AZUL

 

 

[CH+]

 

[VOL –]

 

 

[VOL +]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[CH–]

Cruz blanca

ROJO/ AZUL : [TV/VIDEO]

 

S a l i r : [SET UP]

Nota

Con el conector AUX, oprima primero ANT, y asegúrese de que “AUX” aparezca junto al número de canal en la pantalla. A continuación, siga los pasos 2 a 6 descritos anteriormente para realizar AUTO AJUSTES .

Para ver las funciones principales (DEMO)

Oprima TV/VIDEO en el TV de proyección en el paso 4. Las funciones y menús se muestran de uno en uno.

Para salir del modo DEMO

Oprima cualquier tecla.

1 Oprima TV (FUNCTION).

FUNCTION

TV

2 Oprima MENU.

Aparece el menú principal.

MENU

CC

Usar

VIDEO

MODO : ESTANDAR CONTRASTE TINTE COLOR BRILLO NITIDEZ TRINITONE : ALTO

MENU

Salir MENU

3 Oprima Vo vpara seleccionar , y oprima

.

Aparece el menú PREFERENCIAS.

PREFERENCIAS

BORRAR/AÑADIR CANAL

NOMBRE DEL CANAL

BLOQUEAR CANAL

CANAL FAVORITO

CABLE : SI

AUTO PROGRAMACION

ETIQUETA DE VIDEO

LENGUAJE : ESPAÑOL

CC CONVERGENCIA

MENU

Usar

Salir MENU

22-ES

Preparativos

Image 72
Contents Please read the important safety information on page 2-EN Color Rear Video ProjectorPrecaucion Table of contents Welcome!Precautions SafetyInstalling About this manualInstalling the projection TV Carrying your projection TVOptimum viewing area Horizontal Preparing for your projection TVConnecting an antenna/cable TV system without a VCR Connecting an antennaHookup Connecting an antenna/cable TV system with a VCR To a conventional VCRWithout a cable box With a cable boxTo an S video equipped VCR Connecting a DBS receiver To a projection TVTo a projection TV and VCR Connecting a camcorder Connecting an audio systemUse this connection to view a camcorder picture Front of projection TVConnecting an AV receiver Getting Started 11-ENConnecting two VCRs for tape editing using Monitor OUT Getting Started 13-EN CR red CB blue Green Connecting an amplifier with Dolby Pro Logic decoder Getting Started 15-ENConnecting a Sony Sava series speaker system Using the S-Link function Using the S-Link function without a Sony AV receiverGetting Started 17-EN Using the S-Link function with a Sony AV receiver Connecting other Sony equipment with Control S jack Getting Started 19-ENGetting to know buttons on the remote control Inserting batteriesButton color Label colorSetting up the projection TV automatically Auto SET UPErasing or adding channels To preview the main functions DemoPress TV Function Press MenuAdjusting convergence Press Vor vto select Channel ERASE/ADDChannel ERASE/ADD menu appears Erase and/or add channelsSetting cable TV on or off Presetting channels Press Vor vto select Press Vor vto select Auto PROGRAM,Getting Started 25-EN Switching quickly between two channels Watching the TVMuting the sound Setting the Sleep Timer Displaying on-screen informationWatching a video input picture Changing the VHF/UHF input to the AUX inputChanging the window/left picture input mode Watching two programs at one time PIP/P&PDisplaying a left picture P&P Displaying a window picture PIPListening to the sound of the window/ left picture Swapping the main/right and window/ left picturesChanging TV channels in the window/ left picture Changing the position of the window pictureAdjusting the picture Video Freezing the pictureFreeze Adjusting the color temperature Trinitone Adjust the selected itemTo restore the factory settings Press Vor vto select Ntsc STD, MEDIUM, or High and pressAdjusting To adjust bass, press Vor vto move the cursor z to BassSelecting the video 32-EN OperationsUsing audio effect Using the audio effect buttonPress New setting appears in the Audio menu EffectUsing the menu to set audio effect Selecting stereo or bilingual programsMTS Setting the speaker Press Vor vto select ON, OFF, Center orOperations 35-EN Setting audio out Setting daylight saving time DaylightAudio OUT SavingSetting the clock Setting the timer to ON/OFF TimerTurn the projection TV on and offTo cancel the timer Customizing the channel namesChannel Caption Press Vor vto select Channel CAPTION, and press, press Reset To cancel a Channel Block settingOr 5, press Reset Enter the letters up to four to caption the channelSetting your favorite channels Setting your favorite channelsFavorite Channel Selecting your favorite channelSetting video labels Video LabelPress Vor vto select the label, and press Each time you press Vor v, the label changes as followsSetting Caption Operating video Setting the manufacturer’s codeEquipment Press Vor vto select CC , and pressVCR manufacturer code numbers MDP manufacturer code numbersDVD manufacturer code numbers Operations 43-ENOperating video equipment Turning off the systemPress System OFF Operating a cable box or DBS receiver To operate the projection TVFor more details on operating the cable box or DBS receiver Manufacturer code numbers cable boxTroubleshooting Specifications Index to parts and controls Projection TV FrontChannel +/- buttons LMONO/R jacks EN Additional InformationRemote control Additional Information 49-ENIndex DVD 13Names of controls Additional Information 51-EN Registro del propietario Nota sobre la visualización de subtítulosNota para el instalador del sistema de cable Observación sobre el ajuste de convergenciaIndice ¡Bienvenido PrecaucionesCubierta posterior Indice ¡Bienvenido! Precauciones Acerca de este manualSeguridad InstalaciónPaso 1 Instalación del TV de proyección Area de visualización óptima HorizontalTransporte del TV de proyección Preparativos para el TV de proyecciónConexión de una antena Cable o antenaDecodificador Decodificador y un sistema de cableUna videograbadora convencional Sin utilizar un decodificadorCon un decodificador Parte posterior del TV de proyecciónUna videograbadora provista de conector S vídeo Conexión de un receptor DBS Un TV de proyecciónUn TV de proyección y una videograbadora Conexión a cámara de vídeo Conexión a un sistema de audioParte frontal del TV de proyección 10-ES PreparativosConexión de un receptor AV Preparativos 11-ES12-ES Preparativos Preparativos 13-ES 14-ES Preparativos Salidas de vídeo para componentesPreparativos 15-ES Conexión a un sistema de bocinas serie Sava de Sony 16-ES PreparativosUso de la función S-Link Uso de la función S-Link sin receptor AV de SonyPreparativos 17-ES Uso de la función S-Link con un receptor AV de Sony 18-ES PreparativosConexión de otro equipo Sony provisto de la toma Control S Preparativos 19-ESPaso 3 Preparación del control remoto Inserción de las pilasTeclas del control remoto Color de teclaPaso 4 Ajuste del TV de proyección automáticamente Auto AjustesBorrado o añadido de canales Para ver las funciones principales DemoOprima TV Function Oprima MenuAjuste de la convergencia Oprima Vo vpara seleccionar Borrar Añadir CANAL, y oprimaBorre y/o añada el canal que desee Activación y desactivación del modo de cable Oprima Vo vpara seleccionar Ajuste Cable en SI o noPara desplazarse Oprima 24-ES PreparativosCambio del idioma de menú Programación de canalesPreparativos 25-ES Visión de programas de televisión Cambio rápido entre dos canalesEliminación del sonido Visualización de indicaciones en pantalla Empleo del apagado automáticoVisualización de la imagen de entrada de vídeo Cambio de la entrada VHF/UHF a la entrada AUXVisualización de dos programas a la vez Visualización de una imagen izquierda P&PVisualización de una imagen en ventana PIP OprimaRecepción del sonido de la imagen en ventana/izquierda Cambio de la posición de la imagen en ventanaCongelación de la Ajuste de la imagen VideoAjuste de la temperatura de Ajuste la opción seleccionadaPara restaurar los ajustes de fábrica Oprima Vo vpara seleccionar Ntsc STD Medio o Alto y oprimaSelección del modo Ajuste del sonido De vídeo Video AudioOprima Vo vpara seleccionar MODO, y 32-ES OperacionesEfecto sonoro Efecto Uso de la tecla de efecto sonoroOprima V, B, vo bpara ajustar la opción Oprima El nuevo ajuste aparece en el menú AudioSelección de programas en estéreo o bilingües Uso del menú para ajustar el efecto sonoroOprima Vo vpara seleccionar EFECTO, y Oprima Vo vpara seleccionar SRS, 3D MONO, o NO, y oprimaSelección de las Operaciones 35-ESSelección de salida Ajuste de la hora de De audio Salida Oprima Vo vpara seleccionar Variable o FIJA, y oprimaOprima Vo vpara seleccionar SI o NO, y 36-ES OperacionesAjuste del reloj Fijar Hora ActualENCENDIDO/APAGADO Para cancelar el temporizador Personalización de los nombres de losCanal Oprima Menu Oprima Vo vpara seleccionarPara cancelar un ajuste Bloquear Canal Bloqueo de canalesBloquear Canal Para borrar un nombreAjuste de los canales preferidos Canal FavoritoProgramación de los canales preferidos Selección de un canal preferidoEtiquetado de Oprima Vo vpara seleccionar Etiqueta DE VIDEO, y oprimaOprima Vo vpara seleccionar la etiqueta, y oprima Operaciones 41-ESAjuste de subtítulos Uso de equipos de VídeoCaption Vision Ajuste del código de fabricanteOperaciones 43-ES Uso de equipos de vídeo Desactivación simultánea del sistemaOprima System OFF 44-ES OperacionesUso de un decodificador o receptor DBS Para utilizar el TV de proyecciónCódigos de los fabricantes decodificador Códigos de los fabricantes receptor DBSSolución de problemas Especificaciones Indice de partes y controles Parte delantera del TV de proyección48-ES Control remoto 49-ESNombre de los controles