Philips RU620/87 manual Precisa DE AJUDA?, Istruzioni per l’uso, Installazione batterie

Page 17

Manual de utilização

PRECISA DE AJUDA?

Se tem quaisquer dúvidas relativas ao SBC RU620, queira telefonar para a nossa linha de ajuda para assistência! Encontrará o número na secção de lista de códigos deste folheto.

Antes de telefonar, queira, por favor, ler este manual cuidadosamente. Conseguirá resolver a maior parte dos seus problemas. No caso de não encontrar resposta às suas questões, escreva uma nota sobre o seu equipamento, na tabela que se encontra na parte de trás da secção da listagem dos códigos neste manual. Isto fará com que os nossos operadores o possam ajudar com mais facilidade e rapidez. Procure os números de modelo no manual de instruções do equipamento, ou na parte de trás do equipamento. Quando telefonar para a linha de ajuda, queira ter o equipamento à mão por forma a que os nossos operadores o possam ajudar a verificar a funcionalidade do comando à distância.

O número de modelo do comando à distância universal Philips é: SBC RU620.

Data de compra:

____/_____/_____

 

Dia/mês/ano

Istruzioni per l’uso

Acquistando questo telecomando universale Philips avete fatto davvero una buona scelta! Esso sostituisce fino a due telecomandi ed è in grado di azionare le funzioni più utilizzate praticamente di tutte le marche di TV e VCR.

Installazione batterie

Il vostro SBC RU 620 richiede due batterie da 1,5 V, tipo R03, UM4 o AAA.

Inseritele così:

LR03 / AAA

LR03 / AAA

I N F O R M A Z I O N E

Ricordate di sostituire le batterie almeno una volta all’anno.

Non lasciate fuori le batterie più di un’ora, altrimenti dovrete reinstallare il SBC RU620.

I tasti rimangono retroilluminati anche quando il telecomando viene spostato. Questo comporta un maggiore consumo di energia e di conseguenza potrebbe essere necessario sostituire le batterie più di frequente. Per risparmiare energia è possibile spegnere facilmente la funzione di retroilluminazione. Per fare questo seguire le istruzioni riportate nella sezione riguardante la retroilluminazione.

Português

TV VCR

+PROG PROG

VOL VOL

+

1 - 9

TASTI & FUNZIONI

Alimentazione: per accendere e spegnere TV/VCR.

Selezione modalità: per selezionare la modalità TV o VCR.

Mute: per mettere e togliere il sonoro della TV.

Canale Su / Giù: per selezionare il canale successivo / precedente.

Volume Su / Giù: per controllare il volume della TV.

Numero tasti: per la selezione diretta del canale ed altre funzioni.

per passare dalla selezione e visualizzazione di canali a una cifra a quelli a due cifre.

Italiano

P￿P per passare all’ultimo canale selezionato.

32

33

Image 17
Contents SBC RU620/87 Keys & Functions Installing the batteriesInstructions for use Make a Note of Your Code SET-UP for USEYour equipment is a Philips brand Advanced Tips and Tricks Troubleshooting GuidePunch-Through Sound Functional back-lightingInstrucciones de manejo Need HELP?Instalación de las pilas Teclas & FuncionesSu equipo es marca Philips Configuración Para EL USODispositivo Operación desde el pasoPunzado a través del sonido ¡ANOTE SU CódigoMétodos Y Trucos Avanzados Iluminación posterior funcional Guía DE Resolución DE ProblemasPara iluminar todas las teclas Para eliminar completamente la iluminación posteriorInstallation des piles Mode d’emploi¿NECESITA AYUDA? Touches & FonctionsRéglages À Effectuer Avant L’EMPLOI Appuyez sur la touche de sélection du mode pourOu VCR -magnétoscope Procédure en commençant à létapeSon Ultra Réel Trucs ET Astuces AvancésLes relâcher immédiatement CommencerEclairage des fonctions Pour désactiver complètement le mode éclairageGuide DE Dépannage Pour éclairer toutes les touchesManual de utilização Vous Avez Besoin D’AIDE?Instalação das pilhas Teclas E FunçõesPara controlar o Menu Para confirmar a selecção Configurar Para UtilizaçãoSeu equipamento é da marca Philips Tome nota do código Tome Nota do SEU CódigoLeia cuidadosamente todo o procedimento antes de começar Sugestões E Truques Avançados Guia DE Resolução DE ProblemasSom de perfuração Iluminação traseira funcionalPrecisa DE AJUDA? Installazione batterieIstruzioni per l’uso Tasti & FunzioniLa vostra apparecchiatura porta il marchio Philips Impostazioni PER L’USOCorretta. Se la risposta non risulta corretta, ripetere la Nell’elencoSuono attivo Annotate IL Vostro CodiceSuggerimenti E Trucchi DI Tipo Avanzato Funzione Retroilluminazione TïðïõÛôèóè ôöî íðáôáòéñî Avete Bisogno DI AIUTO?ÃäèçÝå÷ øòÜóåö÷ ¢ïëéíÀóôå áùôïà÷ áììÀ ëáé Àììïù÷ óùîäùáóíïà÷, çéá îá Ïé óùóëåùÛ÷ óá÷ åÝîáé íÀòëá÷ Philips¤åéôïùòçéëÞ÷ æöôéóíÞ÷ Íåóè òàõíéóè÷ ôè÷ Ûîôáóè÷OäèçÞ÷ åðÝìùóè÷ ðòïâìèíÀôöî ¶ççàèóè Codes 347 235, 390036, 064 421136 036, 388114, 543 097320 108234 064, 236Helpline Helplline