Kalorik EKS 40758 manual Pour Votre Securite, Assembly page 24/36

Page 24

Fax +1 305 430 9692

￿

Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International USA. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Print only what is inside the frame,

POUR VOTRE SECURITE

Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation.

Important : Votre appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes ( y compris les enfants ) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant son utilisation en toute sécurité.

Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement ou sous tension.

Vérifiez régulièrement l’état de votre appareil et s’il est endommagé de quelque façon que ce soit, faites le vérifier et réparer par un service ou électricien qualifié.

Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et de la manière indiquée dans la notice.

Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison.

Retirez la pile avant de nettoyer l'appareil

Si la pile fuit, retirez-la, nettoyez les contacts de votre appareil puis lavez-vous les mains.

En cas d’arrêt prolongé, retirez la pile pour éviter qu’elle ne fuie.

GARDEZ CES INSTRUCTIONS

USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

NE PAS UTILISER A DES FINS

COMMERCIALES

24

EKS 40758 - 120501

Assembly page 24/36

Image 24
Contents Front cover page first Assembly page 1/36 EKSImportant Safeguards Assembly page 2/36Characteristics of Your Scale Assembly page 3/36Before the First USE Calendar and Time Setting Assembly page 4/36LCD Display Control PanelWeight and Volume Units Assembly page 5/36Start Weighing Assembly page 6/36 Tare FunctionVolume Mode Assembly page 7/36SET the Countdown Timer Assembly page 8/36Return to Real Time Mode BatteryCleaning and Maintenance Assembly page 9/36Assembly page 10/36 Hang on the Wall or Place on a Desk / CountertopProtection of the Environment Warranty Assembly page 11/36Kalorik Customer Service Department Assembly page 12/36Assembly page 13/36 Consejos DE SeguridadAssembly page 14/36 Características DE SU BalanzaPrimera Puesta EN Marcha Assembly page 15/36 Pantalla LCDPanel DE Control Ajuste DE Calendario Y HoraAssembly page 16/36 Comenzar a PesarAssembly page 17/36 Unidad DE PesoLA Funcion DE Tara Modo DE Volumen Assembly page 18/36Assembly page 19/36 Ajustar EL Medidor DE Tiempo DE Cuenta RegresivaAssembly page 20/36 Volver AL Modo Tiempo RealIndicadores DE Advertencia PilaAssembly page 21/36 Colgar EN LA Pared O Colocar EN UNA MESA/MESADAProtección DEL Medio Ambiente Assembly page 22/36 GarantíaAssembly page 23/36 Kalorik Servicio al ConsumidorAssembly page 24/36 Pour Votre SecuriteAssembly page 25/36 Caractéristiques DE Votre BalancePremiere Mise EN Marche Assembly page 26/36 Afficheur a Cristaux LiquidesPanneau DE Controle Reglage DE LA Date ET DE L’HEUREAssembly page 27/36 Faire UNE PeseeUnite DE Masse ET DE Volume Assembly page 28/36LA Fonction Tare Mesure DES Volumes Assembly page 29/36Assembly page 30/36 Regler LE Compte a ReboursRetour AU Mode D’AFFICHAGE DU Temps Assembly page 31/36Messages D’ERREUR PilesAssembly page 32/36 Pendre AU MUR Placer SUR UNE TableProtection DE L’ENVIRONNEMENT Assembly page 33/36 GarantieBack cover page last Assembly page 34/36 Back cover page last Assembly page 35/36 Back cover page last Assembly page 36/36