Kalorik EKS 40758 manual Modo DE Volumen, Assembly page 18/36

Page 18

Fax +1 305 430 9692

￿

Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International USA. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Print only what is inside the frame,

MODO DE VOLUMEN

Coloque un

recipiente para

líquidos

Esta bascule puede convertir el peso de leche y agua automáticamente en volúmenes (ml; Fl. Oz).

Por ejemplo, para medir líquidos como agua, leche, aceite o incluso harina en US tazas, proceda de la forma siguiente:

Para esto, proceda de la forma siguiente:

Presione el botón “Modo” para poner la balanza en el modo "Pesar"

Espere hasta que aparezca “0” en la pantalla.

Programe el peso en el sistema métrico o imperial usando el botón UNIT (si necesario).

Coloque un recipiente en la balanza.

Presione “Z/T” para ajustar a “0” (Cero o Tara)

Añada el ingrediente a medir.

Pulse el botón “UNIT” brevemente una vez para seleccionar Modo Volumen de Agua, y dos veces para seleccionar Modo Volumen de Leche. Aparecerán diversos símbolos en el indicador LCD

Vierta un

 

 

Modo pesar

 

líquido

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modo Volumen de Agua

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modo Volumen de Leche

 

 

 

 

 

 

El indicador indica ahora el volumen del ingrediente seleccionado, en Fl.Oz. (o ml).

Presionando UNIDAD brevemente de nuevo, usted puede volver al modo Pesar, o presionar MODO para volver

al modo "Indicador de Hora" .

Nota: 1 US Taza = 8 Fl.Oz. [Onzas Fluidas]

18

EKS 40758 - 120501

Assembly page 18/36

Image 18
Contents Front cover page first Assembly page 1/36 EKSImportant Safeguards Assembly page 2/36Characteristics of Your Scale Assembly page 3/36Before the First USE LCD Display Calendar and Time SettingAssembly page 4/36 Control PanelWeight and Volume Units Assembly page 5/36Start Weighing Assembly page 6/36 Tare FunctionVolume Mode Assembly page 7/36SET the Countdown Timer Assembly page 8/36Cleaning and Maintenance Return to Real Time ModeBattery Assembly page 9/36Assembly page 10/36 Hang on the Wall or Place on a Desk / CountertopProtection of the Environment Warranty Assembly page 11/36Kalorik Customer Service Department Assembly page 12/36Assembly page 13/36 Consejos DE SeguridadAssembly page 14/36 Características DE SU BalanzaPrimera Puesta EN Marcha Panel DE Control Assembly page 15/36Pantalla LCD Ajuste DE Calendario Y HoraAssembly page 16/36 Comenzar a PesarAssembly page 17/36 Unidad DE PesoLA Funcion DE Tara Modo DE Volumen Assembly page 18/36Assembly page 19/36 Ajustar EL Medidor DE Tiempo DE Cuenta RegresivaIndicadores DE Advertencia Assembly page 20/36Volver AL Modo Tiempo Real PilaAssembly page 21/36 Colgar EN LA Pared O Colocar EN UNA MESA/MESADAProtección DEL Medio Ambiente Assembly page 22/36 GarantíaAssembly page 23/36 Kalorik Servicio al ConsumidorAssembly page 24/36 Pour Votre SecuriteAssembly page 25/36 Caractéristiques DE Votre BalancePremiere Mise EN Marche Panneau DE Controle Assembly page 26/36Afficheur a Cristaux Liquides Reglage DE LA Date ET DE L’HEUREAssembly page 27/36 Faire UNE PeseeUnite DE Masse ET DE Volume Assembly page 28/36LA Fonction Tare Mesure DES Volumes Assembly page 29/36Assembly page 30/36 Regler LE Compte a ReboursMessages D’ERREUR Retour AU Mode D’AFFICHAGE DU TempsAssembly page 31/36 PilesAssembly page 32/36 Pendre AU MUR Placer SUR UNE TableProtection DE L’ENVIRONNEMENT Assembly page 33/36 GarantieBack cover page last Assembly page 34/36 Back cover page last Assembly page 35/36 Back cover page last Assembly page 36/36