Kalorik EKS 40758 Características DE SU Balanza, Primera Puesta EN Marcha, Assembly page 14/36

Page 14

Fax +1 305 430 9692

￿

Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International USA. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Print only what is inside the frame,

CARACTERÍSTICAS DE SU BALANZA

Área de Peso Efectivo

Tapa Recipiente de Baterías

Soporte

Indicador LCD

Plataforma de vidrio atemperado, higiénica y fácil de limpiar.

Pantalla LCD extra grande con indicador de fecha, hora, medidor de tiempo regresivo, temperatura ambiente y nivel de humedad.

2 sistemas de unidad de peso: g/lb. + oz. (1 onza = 28.35 g) convertibles; y ml / Fl.Oz (onzas fluidas).

Peso máximo (para peso normal) = 10000 g / 22 lb

Precisión de la medida = 1 g / 0.1 oz

Conversión automática de peso a volumen (ml o Fl.Oz.) para agua y leche.

Gancho para colgar en la pared y soporte para colocarlo sobre la mesada.

Función Poner a Cero.

Avisador de batería escasa y indicación de sobrecarga

Botones digitales.

Escala de temperatura 0-50oC, división 1oC.

Escala de humedad: 30-95%, división 5%.

PRIMERA PUESTA EN MARCHA

Ese aparato funciona con 2 pilas de 1.5V de tipo AAA (no incluidas).

Para instalar, quite la tapa de emplazamiento de las pilas ubicada en la parte inferior de la balanza. Introduzca la pila, asegurándose de respetar la polaridad indicada en el compartimiento de las

baterías; luego ponga la tapa. Ahora se puede utilizar su balanza.

14

EKS 40758 - 120501

Assembly page 14/36

Image 14
Contents Front cover page first Assembly page 1/36 EKSImportant Safeguards Assembly page 2/36Before the First USE Characteristics of Your ScaleAssembly page 3/36 LCD Display Calendar and Time SettingAssembly page 4/36 Control PanelStart Weighing Weight and Volume UnitsAssembly page 5/36 Assembly page 6/36 Tare FunctionVolume Mode Assembly page 7/36SET the Countdown Timer Assembly page 8/36Cleaning and Maintenance Return to Real Time ModeBattery Assembly page 9/36Protection of the Environment Assembly page 10/36Hang on the Wall or Place on a Desk / Countertop Warranty Assembly page 11/36Kalorik Customer Service Department Assembly page 12/36Assembly page 13/36 Consejos DE SeguridadPrimera Puesta EN Marcha Assembly page 14/36Características DE SU Balanza Panel DE Control Assembly page 15/36Pantalla LCD Ajuste DE Calendario Y HoraAssembly page 16/36 Comenzar a PesarLA Funcion DE Tara Assembly page 17/36Unidad DE Peso Modo DE Volumen Assembly page 18/36Assembly page 19/36 Ajustar EL Medidor DE Tiempo DE Cuenta RegresivaIndicadores DE Advertencia Assembly page 20/36Volver AL Modo Tiempo Real PilaProtección DEL Medio Ambiente Assembly page 21/36Colgar EN LA Pared O Colocar EN UNA MESA/MESADA Assembly page 22/36 GarantíaAssembly page 23/36 Kalorik Servicio al ConsumidorAssembly page 24/36 Pour Votre SecuritePremiere Mise EN Marche Assembly page 25/36Caractéristiques DE Votre Balance Panneau DE Controle Assembly page 26/36Afficheur a Cristaux Liquides Reglage DE LA Date ET DE L’HEUREAssembly page 27/36 Faire UNE PeseeLA Fonction Tare Unite DE Masse ET DE VolumeAssembly page 28/36 Mesure DES Volumes Assembly page 29/36Assembly page 30/36 Regler LE Compte a ReboursMessages D’ERREUR Retour AU Mode D’AFFICHAGE DU TempsAssembly page 31/36 PilesProtection DE L’ENVIRONNEMENT Assembly page 32/36Pendre AU MUR Placer SUR UNE Table Assembly page 33/36 GarantieBack cover page last Assembly page 34/36 Back cover page last Assembly page 35/36 Back cover page last Assembly page 36/36