Denon DRA-295 manual Connexions, Connexion des composants audio

Page 24

FRANCAIS

5

CONNEXIONS

 

 

 

 

 

 

Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé

Remarquer que le groupement de cordons à fiches à broche avec

 

toutes les connexions.

 

des cordons d’alimentation, ou le fait de les placer près d’un

Toujours connecter correctement les canaux de gauche et de droite

 

transformateur provoque un bourdonnement ou un autre bruit.

 

(gauche avec la gauche et droite avec la droite).

Un bruit ou un bourdonnement peut être généré si un composant

• Insérer fermement les fiches. Des connexions incomplètes peuvent

 

audio connecté est utilisé indépendamment sans mettre cet

 

générer des parasites.

 

appareil sous tension. Dans ce cas, mettre cet appareil sous

N’utiliser les prises secteur (AC OUTLETS) que pour

 

tension.

 

l’équipement audio. Ne pas les utiliser pour un sèche-cheveux,

• Des parasites ou des bourdonnements peuvent se produire si un des

 

etc.

 

composants est utilisé de matière autonome sans que cet appareil

 

 

 

ne soit allumé. Si cela se produit, allumez cet appareil.

 

 

 

 

Connexion des composants audio

LINE OUT

 

 

 

 

 

OUTPUT

Lecteur de CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Connexion d’un lecteur de CD

 

 

 

 

 

R

L

 

Connecter les prises de sortie analogique (ANALOG

 

 

 

 

 

 

 

 

OUTPUT) du lecteur de CD aux prises CD de cet

Prises de sortie préamplifiée

 

OUT

 

appareil en utilisant les cordons à fiches à broche.

 

 

 

 

 

 

(PRE OUT)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utiliser ces prises lors de l’utilisation

LINE

 

 

 

 

 

d’un pré-amplificateur principal ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d’un amplificateur séparé.

 

 

 

 

 

 

 

Cordon d’alimentation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120 V CA 60 Hz

 

 

 

AUDIO

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

R

L

IN

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LOOP

AM

 

CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANT.

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD/

 

 

 

 

 

 

 

 

R

VDP

 

VDP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COAX.

 

V. AUX

 

V. AUX

 

 

SPEAKER SYSTEMS

 

AC OUTLETS

 

75

 

 

 

 

 

B

 

 

A

AC 120V 60Hz

 

L

 

VCR

 

VCR

 

R

L

R

L

SWITCHED

ANTENNA TERMINALS

 

 

 

 

 

 

 

TOTAL 120W(1A.) MAX.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

CDR/

 

MONITOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TAPE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PRE OUT

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

VCR

 

VCR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

L

 

OUT

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CDR/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TAPE

IN

OUT

 

SPEAKER IMPEDANCE

 

 

 

R

L

 

ROOM TO ROOM (REMOTE CONTROL)

 

A OR B / 4

16

 

 

 

R

 

 

A + B / 8

16

 

 

 

L

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

AUX OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Une autre pièce

 

 

 

 

RC-616 (Vendue séparément)

 

RC-617 (Vendue séparément)

 

 

 

RE-EMETTEUR INFRAROUGE

LINE IN

DETECTEUR INFRAROUGE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

 

+

 

 

 

 

 

 

 

Platine cassette

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

L

R

L

OUTPUT INPUT

R L R L

OUTPUT INPUT

Connexion d’une platine cassette

Connexions pour l’enregistrement:

Connecter les prises d’entrée d’enregistrement (LINE IN ou REC) de la platine cassette aux prises de sortie (OUT) d’enregistrement de cassette de cet appareil en utilisant les cordons à fiches à broche.

Connexions pour la lecture:

Connecter les prises de sortie de lecture (LINE OUT ou PB) de la platine cassette aux prises d’entrée (IN) de lecture de cassette de cet appareil en utilisant les cordons à fiches à broche.

Connexion des prises secteur (AC OUTLETS)

PRISES SECTEUR

Prises commutées (SWITCHED) (capacité totale 120 W (1 A.))

L’alimentation de ces prises est activée et désactivée par l’interrupteur de mise sous tension (POWER) situé sur l’unité principale. Ces prises sont également commutées lorsque l’alimentation est mise en veille (ON-STANDBY) à l’aide de la télécommande. Aucune alimentation électrique n’est fournie par ces prises quand l’alimentation de l’appareil est en mode d’attente (standby). Ne jamais connecter d’équipement dont la capacité totale est supérieure à 120 W (1 A).

REMARQUE:

N’utiliser les prises secteur (AC OUTLETS) que pour l’équipement audio. Ne pas les utiliser pour un sèche-cheveux, etc.

24

Image 24
Contents Nous vous remercions pour l’achat de cet appareil For English Readers02 ~ Pour LES Lecteurs Francais page 2, 22 ~English Francais Safety Instructions Table of Contents Before UsingFeatures Signal Level Divided Construction SldcRemote Control Functions Ft 10 cm or more WallConnecting the audio components ConnectionsUse the AC Outlets for audio equipment only. Do not use Them for hair driers, etcConnecting a TV/DBS tuner Connecting a DVD player or a video disc player VDPConnecting a video decks Video input/output connections Connecting the audio output jacksConnecting the antenna terminals AM loop antenna assemblyFM antenna adapter assembly Connection of AM antennasConnecting the speaker terminals Connecting banana plugsSpeaker system connections System BPart Names and Functions Front PanelRemote control unit Random Random Repeat RepeatREC REC Operations Before operatingPlaying the input source PreparationsSelect the channel whose level you want to adjust Using the muting function Listen with headphonesSimulcast playback To select from the main unitChecking the currently playing program source, etc Auto preset memory Listening to the RadioAuto tuning Manual tuningLit Preset memory Recalling preset stationsInitialization of the Microprocessor Last Function MemoryTroubleshooting DVDSpecifications Table DES Matieres Avant L‘UTILISATIONInsertion des piles Avant de mettre sous tensionPrecautions D’INSTALLATION Precautions DE ManipulationPlage d’utilisation de la télécommande Fonctions de la télécommandeConnexions Connexion des composants audioConnexion des composants vidéo Connexion d’un téléviseur/tuner DBSDBS Connexion des prises de sortie audioEnsemble d’antenne-cadre AM FM antenna adapter assembly Remarque à l’installateur de système de télédistributionConnexion des bornes d’antennes Connexion des antennes AMConnexions du système d’enceintes Impédance d’enceinteConnexion des bornes d’enceinte Connexion des fiches bananesNomenclature ET Fonctions Panneau avantUnité de télécommande 4RECAvant l’utilisation Lecture de la source d’entréePréparatifs Régler la commande de Balance équilibrage Ajuster la tonalitéSélectionner le canal dont le niveau est à ajuster Sélectionner la tonalité Bass ou Treble à ajusterPour sélectionner depuis la télécommande Lecture simultanéeUtilisation de la fonction de mise en sourdine Pour sélectionner depuis l’unité principaleEcoute avec casque Enregistrement simultanéEcouter DE LA Radio Valeur PAR DefautSyntonisation automatique Syntonisation manuelleAllumé Mémoire préréglée Rappel de stations prérégléesInitialisation DU Microprocesseur Memoire DE Derniere FonctionDepistage DES Pannes Rapport signal/bruit Rapport signal/bruit IHF-AConsommation Dimensions externes maximales Poids Télécommande RC-894 Piles14-14, Akasaka 4-CHOME, MINATO-KU, Tokyo 107-8011, Japan