Denon DRA-295 manual Avant l’utilisation, Lecture de la source d’entrée, Préparatifs

Page 30

FRANCAIS

7 OPERATIONS

Avant l’utilisation

B

1

1

2

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

1

 

 

 

OFF POWER ON

 

 

 

 

 

 

RANDOM DISC SKIP

8

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REPEAT

3

CD

2

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A / B

 

4REC

3

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TAPE

1

 

 

 

6

7

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TUNER

 

CD

VCR

DVD / VDP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SHIFT

CDR / TAPE

V. AUX

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIMMER

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PRESET

STATUS

SPEAKER

MASTER VOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ª

 

 

 

B

ª

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO SELECT

MUTING

 

 

 

B

REMOTE CONTROL UNIT RC-895

Préparatifs:

Vérifier que toutes les connexions sont bonnes.

Brancher le cordon d’alimentation dans une prise secteur.

1

Allumer l’alimentation.

 

Appuyer l’interrupteur de mise en marche (touche).

 

ON / STANDBY

 

 

 

OFF POWER ON

 

(Unité principale)

(Unité de télécommande)

ON/STANDBY

Lorsqu’on appuie sur la touche, l’alimentation s’allume et l’affichage s’éclaire.

Lorsqu’on appuie encore, l’alimentation s’éteint, le mode de veille est mis et l’affichage s’éteint.

Plusieurs secondes sont nécessaires à partir du moment où l’interrupteur d’alimentation est réglé sur la position “ON” avant que le son soit émis. Ceci est dû au circuit de mise en sourdine qui évite le bruit lors de la mise sous et hors tension.

2

Sélectionner les enceintes avant.

Appuyer sur le commutateur d‘enceinte A ou B pour activer

 

l’enceinte.

 

SPEAKER

A

A

B

 

 

 

SPEAKER

 

 

B

(Unité principale)

(Unité de télécommande)

Lecture de la source d’entrée

1

3

3

1

Appuyer sur la touche de la source de programme à reproduire.

EX: CD

CD

CD

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Unité principale)

(Unité de télécommande)

2

Commencer la lecture sur le composant sélectionné.

Pour les instructions d’utilisation, se reporter aux manuels des

divers composants.

A / B

 

4REC

3

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TAPE

 

 

 

 

 

6

7

 

 

0

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

TUNER

 

CD

VCR

DVD / VDP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SHIFT

CDR / TAPE

V. AUX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIMMER

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

PRESET

 

STATUS

SPEAKER

MASTER VOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ª

 

 

 

 

B

ª

 

 

 

3 Régler le volume.

Le niveau de volume est affiché sur l’affichage de niveau de volume principal.

MASTER VOLUME

MASTER VOL

ª

(Unité principale)

(Unité de télécommande)

VIDEO SELECT MUTING

B

REMOTE CONTROL UNIT RC-895

Le volume peut être ajusté dans la gamme de –60 à 0 à 18 dB, en étapes de 1 dB. Cependant, lorsque le niveau de canal est réglé de la manière décrite à la page 31, si le volume d’un canal est réglé à +1 dB ou plus, le volume ne peut pas être ajusté jusqu’à 18 dB. (Dans ce cas, la gamme de réglage maximum de volume est “18 dB — (Valeur maximum de niveau de canal)”.)

30

Image 30
Contents 02 ~ Nous vous remercions pour l’achat de cet appareilFor English Readers Pour LES Lecteurs Francais page 2, 22 ~English Francais Safety Instructions Table of Contents Before UsingRemote Control Functions FeaturesSignal Level Divided Construction Sldc Ft 10 cm or more WallUse the AC Outlets for audio equipment only. Do not use Connecting the audio componentsConnections Them for hair driers, etcConnecting a video decks Video input/output connections Connecting a TV/DBS tunerConnecting a DVD player or a video disc player VDP Connecting the audio output jacksFM antenna adapter assembly Connecting the antenna terminalsAM loop antenna assembly Connection of AM antennasSpeaker system connections Connecting the speaker terminalsConnecting banana plugs System BPart Names and Functions Front PanelRemote control unit Random Random Repeat RepeatREC REC Playing the input source OperationsBefore operating PreparationsSelect the channel whose level you want to adjust Simulcast playback Using the muting functionListen with headphones To select from the main unitChecking the currently playing program source, etc Auto preset memory Listening to the RadioAuto tuning Manual tuningLit Preset memory Recalling preset stationsInitialization of the Microprocessor Last Function MemoryTroubleshooting DVDSpecifications Insertion des piles Table DES MatieresAvant L‘UTILISATION Avant de mettre sous tensionPlage d’utilisation de la télécommande Precautions D’INSTALLATIONPrecautions DE Manipulation Fonctions de la télécommandeConnexions Connexion des composants audioDBS Connexion des composants vidéoConnexion d’un téléviseur/tuner DBS Connexion des prises de sortie audioConnexion des bornes d’antennes Ensemble d’antenne-cadre AM FM antenna adapter assemblyRemarque à l’installateur de système de télédistribution Connexion des antennes AMConnexion des bornes d’enceinte Connexions du système d’enceintesImpédance d’enceinte Connexion des fiches bananesNomenclature ET Fonctions Panneau avantUnité de télécommande 4RECAvant l’utilisation Lecture de la source d’entréePréparatifs Sélectionner le canal dont le niveau est à ajuster Régler la commande de Balance équilibrageAjuster la tonalité Sélectionner la tonalité Bass ou Treble à ajusterUtilisation de la fonction de mise en sourdine Pour sélectionner depuis la télécommandeLecture simultanée Pour sélectionner depuis l’unité principaleEcoute avec casque Enregistrement simultanéEcouter DE LA Radio Valeur PAR DefautSyntonisation automatique Syntonisation manuelleAllumé Mémoire préréglée Rappel de stations prérégléesInitialisation DU Microprocesseur Memoire DE Derniere FonctionDepistage DES Pannes Consommation Dimensions externes maximales Rapport signal/bruitRapport signal/bruit IHF-A Poids Télécommande RC-894 Piles14-14, Akasaka 4-CHOME, MINATO-KU, Tokyo 107-8011, Japan