Peg-Perego A3 manual Línea DE Accesorios, Limpieza & Mantenimiento

Page 26

entrepierna por debajo del asiento.

38• Desenganchar los botones del saco del asiento y sacarla para extraer el saco de los ganchos del reposapiés. Sacar el saco por arriba.

GANCIOMATIC SYSTEM

Ganciomatic System es el sistema práctico y rápido que permite enganchar en la silla de paseo una serie de productos que se pueden adquirir por separado y que también están dotados de sistema Ganciomatic.

Primo Viaggio: silla de auto con base; se desengancha de la base (que queda en el automóvil) y se engancha en los acoples Ganciomatic de la silla de paseo para transportar al niño sin molestarlo.

Navetta: el capazo con confort se convierte en cochecito enganchándolo en los acoples Ganciomatic de la silla de paseo. Dotado de capota reclinable y manilla de transporte, tiene un sistema que permite regular desde el exterior tanto la circulación del aire interno del capazo como la inclinación del respaldo. En casa se mece como una cuna y, si se extraen los caballetes, se convierte en una camita.

Porte-Enfant GM: práctico y ligero para el transporte a mano del niño, se convierte en cochecito enganchándolo en los acoples Ganciomatic de la silla de paseo. Como no tiene capota, utiliza la capota reversible de la silla de paseo. Cuando el niño crece, el acolchado se transforma en un segundo forro acolchado con cubrepiés para montar en la silla de paseo.

ACOPLES GANCIOMATIC DE LA SILLA DE PASEO 39• Para subir los acoples Ganciomatic de la silla de

paseo, levantar el saco en los ángulos del asiento y girar hacia arriba los dos acoples hasta oír clic.

40• Para bajar los acoples Ganciomatic de la silla de paseo, tirar hacia fuera la palanquita y al mismo tiempo girar hacia abajo los acoples como indica la figura.

A3 + PRIMO VIAGGIO

41• Para enganchar la silla de auto a la silla de paseo hay que:

-frenar la silla de paseo;

-quitar la capota de la silla de paseo;

-bajar completamente el respaldo de la silla de paseo;

-levantar los acoples Ganciomatic de la silla de paseo;

-poner la silla de auto hacia la madre y empujarla hacia abajo hasta oír clic.

-Se recomienda no quitar la barra frontal de la silla de paseo cuando se engancha la silla de auto y asegurarse de que se encuentre en la misma posición.

Para desenganchar la silla de auto de la silla de paseo consultar el manual de instrucciones.

A3 + NAVETTA

42• Para enganchar el capazo Navetta en la silla de paseo:

-frenar la silla de paseo;

-quitar la capota de la silla de paseo;

-bajar completamente el respaldo de la silla de paseo;

-levantar los acoples Ganciomatic de la silla de paseo;

-quitar la barra frontal e introducir los tapones en dotación para cerrar los brazos de la silla de paseo;

-levantar el reposapiés de la silla de paseo hasta la posición más alta;

-empuñar la manilla de Navetta;

-colocar Navetta en los acoples Ganciomatic de la silla de paseo, manteniendo el lado de la cabeza del capazo en la parte opuesta a la manilla de la silla de paseo;

-presionar con ambas manos a ambos lados de Navetta hasta oír un clic.

Para desenganchar el capazo Navetta de la silla de paseo, consultar su manual de instrucciones.

A3 + PORTE-ENFANT GM

43• Para enganchar el Porte-Enfant GM en la silla de paseo:

-frenar la silla de paseo;

-quitar la capota de la silla de paseo si está colocada del lado del respaldo;

-bajar completamente el respaldo de la silla de paseo;

-levantar los acoples Ganciomatic de la silla de paseo;

-quitar la barra frontal e introducir los tapones en dotación para cerrar los brazos de la silla de paseo;

-levantar el reposapiés de la silla de paseo hasta la posición más alta;

-montar la capota en la silla de paseo por el lado opuesto a la manilla;

-antes de enganchar el Porte-Enfant GM en la silla de paseo con la capota montada (la capota debe estar montada del lado opuesto a la manilla de la silla de paseo) hay que levantar la primera mitad de la capota para no obstaculizar el enganche del Porte-Enfant en la silla de paseo;

-empuñar las asas del Porte-Enfant GM;

-colocar el lado de la cabeza del Porte-Enfant GM hacia la capota de la silla de paseo (la capota debe estar montada del lado opuesto a la manilla de la silla de paseo);

-hacer pasar el Porte-Enfant GM a través de la manilla de la silla de paseo, haciéndolo deslizar sobre el respaldo hasta los acoples Ganciomatic;

-presionar con ambas manos a ambos lados del Porte-Enfant GM hasta oír un clic.

Para desenganchar el Porte-Enfant GM de la silla de paseo, consultar su manual de instrucciones.

LÍNEA DE ACCESORIOS

44• Bolso con cambiador: bolso con colchoneta para cambiar al bebé, que se puede enganchar a la silla de paseo.

45• Parasol: parasol que se puede aplicar a la silla de paseo.

46• Plástico de lluvia: plástico de lluvia con cremallera que se puede aplicar a la capota mediante la cremallera

47• Mosquitero: mosquitero con cremallera, que se puede aplicar a la capota mediante la cremallera

48• Porte-Enfant Soft: práctico saco acolchado para llevar a mano el bebé, que se convierte en cambiador. Se puede aplicar a la silla de paseo y se convierte en cochecito aprovechando la capota reversible de la silla de paseo. Para cuando el bebé es más mayor, se transforma en un segundo saco acolchado con cubrepies para montar en la silla de paseo.

Para enganchar el capazo Porte-Enfant Soft a la silla de paseo consultar el manual de instrucciones.

LIMPIEZA & MANTENIMIENTO

Su producto necesita un mínimo mantenimiento. Las operaciones delimpieza y mantenimiento tiene que ser efectuadas sólo por adultos.

Se aconseja mantener limpias las partes en movimiento y si hiciera falta, lubricarlas con aceite

Image 26
Contents FI000601I54 Click Page Page Page Page Page 41 A3+Primo Viaggio 43 A3+Porte-Enfant GM Accessory 48 A3+Porte-Enfant Soft Page A3 Completo Ititaliano Servizio AssistenzaA3 + Navetta Ganciomatic SystemA3 + Primo Viaggio Pulizia E Manutenzione Linea AccessoriA3 + PORTE-ENFANT GM SicurezzaInstructions for USE Customer ServiceEnenglish Stroller Ganciomatic Hooks Safety Rules Accessory LineCleaning & Maintenance SafetyFrfrançais Systeme Ganciomatic Securite Ligne AccessoiresNettoyage ET Entretien NE PAS Mettre LES Doigts Dans LES MecanismesGebrauchsanleitung DedeutschKundendienst GANCIOMATIC-SYSTEM GANCIOMATIC-VERBINDUNGSSTÜCKE DES SportwagensReinigung UND Pflege A3 + Tragetasche GMZubehör SicherheitServicio DE Asistencia EsespañolSicherheitsnorm Instrucciones DE USOPlástico DE Lluvia CapotaCubrepiés Cinturón DE SeguridadLínea DE Accesorios Limpieza & MantenimientoNormas DES Seguridad PtportuguêsSeguridad Serviço DE AssistênciaTravão CobertaPlástico DE Chuva Cinto DE SegurançaLimpeza E Manutenção Encaixes Ganciomatic DA Cadeira DE PasseioLinha DE Acessórios Normas DE Segurança NlnederlandsSegurança AssistentiedienstDeken VoorzetstukKAP RegenschermVerwijderen VAN DE Bekleding Ganciomatic Aansluitpunten VAN DE WandelwagenVeiligheidsnormen AccessoiresReiniging EN Onderhoud VeiligheidHasználati Utasítás HumagyarVevőszolgálat Lábtartó Beállítása FÉKBiztonsági ÖV Háttámla BeállításaBiztonság Kiegészítők TermékskálájaTisztítás ÉS Karbantartás Biztonsági ElőírásokNavodila ZA Uporabo SlslovenščinaPomoč Uporabnikom Sistem Ganciomatic Priključki Ganciomatic ZA VozičekVarnost DodatkiČiščenje in Vzdrževanje Varnostni PredpisiИнструкции ПО Пользованию RupусскийОбслуживание Сборка Прогулочной КоляскиСкладывание Крепления Ganciomatic Прогулочной КоляскиБезопасность Линия ПринадлежностейЧистка И Уход Müşterİ Servİsİ TrtürkçeПравила Безопасности Kullanim KilavuzuYağmurluk BaşlikÖrtü FrenlerTemİzleme VE Bakim Ganciomatic SİstemAksesuvar Serİsİ GüvenlİkΕξυπηρετηση Πελατων ΕleλληνικαGüvenlİk Kurallari Οδηγιεσ ΧρησεωσΚουκουλα Ζωνη ΑσφαλειασΚλεισιμο Συνδεσμοι Ganciomatic ΤΟΥ Καροτσιου ΠεριπατουΑσφαλεια Σειρα ΑξεσουαρΚαθαρισμα ΚΑΙ Συντηρηση Κανονιεσμοι ΑσφαλειασPage Εγγυηση VIA DE Gasperi 50 20043 Arcore MI Italia