Peg-Perego A3 manual Slslovenščina, Pomoč Uporabnikom, Navodila ZA Uporabo

Page 37

SL•SLOVENŠČINA

POMEMBNO: skrbno preberite navodila pred uporabo in jih shranite, da jih boste lahko še kdaj prebrali.

Peg Perego se lahko kadarkoli odloči, da bo spremenil modele, objavljene v katalogu, najsi bo to zaradi tehničnih ali tržnih razlogov.

Peg Perego S.p.A. ima certifikat ISO 9001. Certifikat za stranke in porabnike pomeni garancijo transparentnosti in zaupanja v delo podjetja.

POMOČ UPORABNIKOM

Če izgubite ali poškodujete sestavni del izdelka, uporabite izključno originalne rezervne dele Peg Perego. Za morebitna popravila, zamenjave, podatke o izdelkih, prodajo originalnih rezervnih delov

in dodatkov, stopite v stik s centrom za pomoč uporabnikom Peg Perego:

tel.:0039 (039) 60-88-213, faks: 0039 (039) 33-09-992, e-pošta: assistenza@pegperego.it, www.pegperego.com

Peg Perego je vedno na voljo svojim strankam, da v kar največji meri izpolni njihove potrebe. Zato je za nas zelo pomembno, da poznamo mnenje svojih strank.

Hvaležni vam bomo, če si boste, ko boste uporabili naš izdelek, vzeli čas in izpolnili VPRAŠALNIK O ZADOVOLJSTVU STRANK, ki ga boste našli na naših spletnih straneh, na naslovu “www.pegperego.com/ SSCo.html.en-UK”, in nam sporočite vaše pripombe in predloge.

NAVODILA ZA UPORABO

ODPIRANJE

1• Preden odprete voziček, morate odstraniti dva zaščitna čepa zank, kot je prikazano na risbi, sicer se voziček ne bo pravilno odprl.

2• Voziček lahko odprete samo z eno roko: postavite ga, kot prikazuje risba, povlecite vzvod, zavrtite ročico in dvignite ročaj. Voziček se bo samodejno odprl.

3• Preverite, ali sta se varnostni bočni zanki pravilno odprli.

SESTAVLJANJE VOZIČKA

4• Da bi namestili sprednja kolesa, spustite vzvod A in nato vstavite kolo, kot kaže risba, dokler ne klikne.

5• Da bi namestili zadnji kolesi, ju vstavite, dokler ne klikneta.

6• Da bi namestili nakupovalno košaro, pritisnite gumba, da lahko izvlečete palico košarice.

7• Palico vstavite v tkanino košarice. Palico s košarico potisnite na njeno ležišče, dokler ne klikne.

8• Sprednji reži nakupovalne košare obesite na bočni obešali pod sedežem vozička, kot je prikazano na risbi.

SPREDNJA ZAPORA

9• Voziček ima nataknjene pokrovčke za zaključevanje ročajev; da bi pripeli sprednjo zaporo, jih je treba najprej odstraniti (pokrovčke shranite za primer, da bi hoteli spet uporabljati voziček brez sprednje zapore). Da bi pokrovčke odstranili, pritisnite gumb pod ročajem in sočasno izvlecite pokrovček (na obeh ročajih).

10• Da bi namestili sprednjo zaporo, sočasno pritisnite gumba in jo vstavite v ležišče ročajev,

kot je prikazano na risbi, dokler ne klikne; sprednja zapora se bo postavila v drugi položaj

(2).

11• Da bi postavili sprednjo zaporo v prvi položaj (1), še enkrat pritisnite gumbe pod ročaji in sočasno potisnite sprednjo zaporo proti vozičku.

12• Da bi odstranili zaporo, pritisnite oba gumba pod nasloni za roke in jo hkrati potegnite navzven (zapora se bo ustavila v drugem položaju); še enkrat pritisnite gumba in izvlecite sprednjo zaporo. Zaporo je mogoče odpreti tudi samo

na eni strani, tako da lahko otrok laže spleza iz vozička in spet vanj, ko je večji.

STREHICA

Na strehici je nameščena zadrga, tako da nanjo lahko pripnemo dežno prevleko ali mrežo proti komarjem z zadrgo (glejte Dodatke).

13• Da bi namestili strehico, navzdol potisnite priključke, dokler ne kliknejo, kot je prikazano na risbi.

14• Strehico pripnite, kot je prikazano na risbi, na notranjo stran naslona za roke in na hrbtni naslon.

15• Da bi napeli strehico, potisnite napenjalo navzdol. Strehico je mogoče nagibati v skladu z naklonom naslona.

16• Da bi odstranili strehico, jo je treba odpeti z vozička, popustiti napenjala in dvigniti jezičke priključkov, tako da jih potisnete proti notranjosti športnega vozička.

17• Strehico je zaradi obrnljivega priključka mogoče

namestiti tudi na nasprotno stran od ročaja. Preden odstranite strehico, da bi jo obrnili, jo zaprite in jo prestavite čisto naprej, da bi lahko zavrteli priključke. Nato jo spet namestite na nasprotno stran. priključke lahko obrnete tudi z rokami.

ODEJICA

18• A bi pripeli pokrivalo, ga z zadrgo zapnite na naslon za noge, kot je prikazano na risbi. Obrnite odejico na sprednji zapori in jo pritrdite, kot kaže risba.

DEŽNA PREVLEKA

19• Če želite namestiti dežno prevleko, jo morate zapeti z zadrgo na strehico.

20• Elastiko napnite okoli stranice vozička, kot prikazuje risba, in jo pripnite na dežno prevleko.

21• Spodnjo elastiko dežne prevleke pritrdite na kolo. 22• Zaradi elastik ostane lahko praktična dežna

prevleka na vozičku, ko jo spustite, tako da odpnete zadrgo.

23• Izdelana je tako, da omogoča popolno zaščito tudi za avtosedež Primo Viaggio, ki bi bil pripet na voziček.

Dežne prevleke ne smete uporabljati v zaprtih prostorih. Vedno preverite, da otrok ni pregret.

Dežne prevleke iz polivinila nikoli ne puščajte ob virih toplote in pazite na prižgane cigarete.

Prepričajte se, da dežna prevleka ne ovira premikajočih se mehanizmov ogrodja ali vozička.

Preden ogrodje ali voziček zaprete, jo vedno odstranite.

Operite z gobo in milnico, ne uporabljajte detergentov.

ZAVORA

24• Da bi voziček zavrli, z nogo pritisnite navzdol prečko na zadnja kolesa. Da bi zavore odpustili, naredite nasprotno. Ko stojite na mestu, vedno zavrite.

VARNOSTNI PAS

25• A: Prepričajte se, da je naramnica pravilno vstavljena, kot je prikazano na risbi. B: Zapnite pas okoli pasu, kot je prikazano na risbi.

26• Da bi odpeli pas, pritisnite ob straneh sponke in

Image 37
Contents FI000601I54 Click Page Page Page Page Page 41 A3+Primo Viaggio 43 A3+Porte-Enfant GM Accessory 48 A3+Porte-Enfant Soft Page A3 Completo Servizio Assistenza ItitalianoA3 + Primo Viaggio Ganciomatic SystemA3 + Navetta A3 + PORTE-ENFANT GM Linea AccessoriPulizia E Manutenzione SicurezzaEnenglish Customer ServiceInstructions for USE Stroller Ganciomatic Hooks Cleaning & Maintenance Accessory LineSafety Rules SafetyFrfrançais Systeme Ganciomatic Nettoyage ET Entretien Ligne AccessoiresSecurite NE PAS Mettre LES Doigts Dans LES MecanismesKundendienst DedeutschGebrauchsanleitung GANCIOMATIC-VERBINDUNGSSTÜCKE DES Sportwagens GANCIOMATIC-SYSTEMZubehör A3 + Tragetasche GMReinigung UND Pflege SicherheitSicherheitsnorm EsespañolServicio DE Asistencia Instrucciones DE USOCubrepiés CapotaPlástico DE Lluvia Cinturón DE SeguridadLimpieza & Mantenimiento Línea DE AccesoriosSeguridad PtportuguêsNormas DES Seguridad Serviço DE AssistênciaPlástico DE Chuva CobertaTravão Cinto DE SegurançaLinha DE Acessórios Encaixes Ganciomatic DA Cadeira DE PasseioLimpeza E Manutenção Segurança NlnederlandsNormas DE Segurança AssistentiedienstKAP VoorzetstukDeken RegenschermGanciomatic Aansluitpunten VAN DE Wandelwagen Verwijderen VAN DE BekledingReiniging EN Onderhoud AccessoiresVeiligheidsnormen VeiligheidVevőszolgálat HumagyarHasználati Utasítás Biztonsági ÖV FÉKLábtartó Beállítása Háttámla BeállításaTisztítás ÉS Karbantartás Kiegészítők TermékskálájaBiztonság Biztonsági ElőírásokPomoč Uporabnikom SlslovenščinaNavodila ZA Uporabo Priključki Ganciomatic ZA Voziček Sistem GanciomaticČiščenje in Vzdrževanje DodatkiVarnost Varnostni PredpisiОбслуживание RupусскийИнструкции ПО Пользованию Сборка Прогулочной КоляскиКрепления Ganciomatic Прогулочной Коляски СкладываниеЧистка И Уход Линия ПринадлежностейБезопасность Правила Безопасности TrtürkçeMüşterİ Servİsİ Kullanim KilavuzuÖrtü BaşlikYağmurluk FrenlerAksesuvar Serİsİ Ganciomatic SİstemTemİzleme VE Bakim GüvenlİkGüvenlİk Kurallari ΕleλληνικαΕξυπηρετηση Πελατων Οδηγιεσ ΧρησεωσΖωνη Ασφαλειασ ΚουκουλαΣυνδεσμοι Ganciomatic ΤΟΥ Καροτσιου Περιπατου ΚλεισιμοΚαθαρισμα ΚΑΙ Συντηρηση Σειρα ΑξεσουαρΑσφαλεια Κανονιεσμοι ΑσφαλειασPage Εγγυηση VIA DE Gasperi 50 20043 Arcore MI Italia