Peg-Perego A3 Başlik, Örtü, Yağmurluk, Frenler, Emnİyet Kemerİ, Ayaklik Ayari, YAN Badakliklar

Page 44

tıpayı çıkarın (kolların her ikisine de aynı işlemi uygulayın).

10• Alınlığı takmak için düğmelere aynı anda bastırın ve şekildeki gibi, alınlığı, tık sesini duyana dek iterek kol yerlerine iyice oturtun. Bu haliyle alınlık ikinci konumda durmaktadır (2).

11• Alınlığı birinci konuma getirmek için (1) yeniden kolların altındaki düğmelere basın ve aynı anda alınlığı çocuk arabasına doğru çekin.

12• Alınlığı çıkarmak için kolların altına yerleştirilmiş olan düğmelere basın ve aynı anda alınlığı dışarı doğru çekin (alınlık ikinci konumda sabitlenecektir); şimdi yeniden düğmelere basın ve alınlığı dışarı çıkartın. Alınlığı yalnızca tek tarafından açmak mümkündür; böylece çocuğunuz biraz daha büyüdüğünde onu daha kolay bir şekilde yerine oturtabilir ya da yerinden kaldırabilirsiniz.

BAŞLIK

• Başlık, fermuarlı yağmurluğa ve fermuarlı cibinlikliğe geçirilebilen fermuarla donatılmıştır (Aksesuar Hattıʼna bakın).

13• Başlığı takmak için bağlantı birimlerini tık sesini duyana dek şekildeki gibi aşağı doğru itin.

14• Başlığı şekildeki gibi kolun iç kısmına ve çocuk arabasının arkalığına düğmeleyin.

15• Başlığı germek için pergel biçimli parçayı aşağı doğru itin. Başlık çocuk arabasının arkalığının alacağı yatay konuma göre eğilip bükülebilir.

16• Başlığı çıkarmak için, pusetin düğmelerini çözmek, pergelleri gevşetmek ve sapların kanatlarını kaldırarak pusetin içine doğru itmek gerekir.

17• Başlık, ters çevrilebilir kanca sayesinde, tutacağın zıt yönlerine de monte edilebilir. Başlığı döndürmek için çıkarmadan önce, kapatın ve kancaları döndürmek için onu öne doğru götürün, sonra çıkarın ve zıt yönde tekrar monte edin; kancaları elle ile de döndürmek mümkündür.

ÖRTÜ

18• Örtüyü bağlamak için resimde gösterildiği gibi fermuarını ayak dayama pedalınınki ile birleştirin. Örtüyü alınlık üstünde tekrar ters çevirin ve resimdeki gibi sabitleyin.

YAĞMURLUK

19• Yağmurluğu takmak için yağmurluğun fermuarını başlığın fermuarıyla birleştirin.

20• Elastik kısmı şekildeki gibi çocuk arabasının kenarına geçirin ve yağmurluğa düğmeleyin.

21• Yağmurluğun en altındaki elastik kısmı tekerleklere sabitleyin.

22• Bu kullanışlı yağmurluğu, fermuarını açarak aşağı indirebilir ve elastik kısımları sayesinde de çocuk arabasına rahatça sabitleyebilirsiniz.

23• Bu yağmurluk çocuk arabasının üstüne İlk Yolculuk çocuk araba koltuğunun takılması durumunda

da tümüyle güvenle kullanılabilinecek şekilde tasarlanıp üretilmiştir.

Yağmurluğu kapalı ortamlarda kullanmayın ve daima çocuğun terleyip terlemediğini kontrol edin.

PVC yağmurluğu ısı kaynaklarından uzak tutun ve yanan sigaralara dikkat edin.

Yağmurluğun, çocuk arabasında hareket halinde olan hiçbir düzeneğin içine girmediğinden emin olun.

Çocuk arabasını kapatmadan önce, mutlaka yağmurluğu çıkarmış olun.

Yağmurluğu yıkarken deterjan kullanmayın, sabunlu su ve bir sünger ya da bez yardımıyla temizleyin.

FRENLER

24• Çocuk arabasını durdurmak için, arka tekerleklerin üzerine yerleştirilmiş olan çubuğu ayağınızla aşağı doğru itin. Frenleri devre dışı bırakmak için hareketi ters yönde yapın. Arabayı durduğunuzda

mutlaka frenleri devreye sokun.

EMNİYET KEMERİ

25• A: resımdekı gıbı bastirarak ucun tam olarak takildiğindan emın olun. B: kemerı resımde gösterıldığı gıbı bastirin.ı

26• Kemerı açmak ıçın kenarlardakı düğmelere basin ve kollardakı askilari çekın.

27• Günümüzün yeni emniyet kemerlerinin takılıp çıkarılması “tak ve çıkar” düzeneği sayesinde çok daha kolaylaşmıştır. Emniyet kemerini bağlamadan önce, kemer tokasını arkalığa takın; işlemi yaparken dili şekildeki gibi uygun gelen geçişe oturtun. Daha sonra, emniyet kemerini çocuğunuza bağladığınızda kemeri arkalıktan çıkarın; böylece çocuk daha serbestçe hareket etme imkânı bulacaktır. Kemer tokasının çocuğun omuzlarının altında kalması gerekir.

AYAKLIK AYARI

28• Ayaklık üç konumda ayarlanabilir. Ayaklığı indirmek için, yanlardaki küçük kolları aşağıya doğru çekip aynı zamanda aşağıya indirin. Ayaklığı kaldırmak için tık sesi duyana dek yukarı kaldırın.

ARKALIĞIN AYARLANMASI

29• Arkalık dört konumda eğilebilir. Arkalığı alçaltmak için kolu yukarı doğru kaldırın ve eş zamanlı olarak arkalığı aşağı doğru itin; arzu edilen konuma geldiğinde arkalığı sabitleyin. Arkalığı yükseltmek için yukarı doğru itin.

FIRDÖNDÜ TEKERLEKLER

30• Ön tekerlekleri fırdöndü tekerlek haline getirmek için kolu şekildeki gibi indirin. Sabitlemek için aksi yönde hareket edin.

YAN BADAKLIKLAR

31• Çocuk arabası her iki yanda olmak üzere iki bardaklıkla donatılmıştır; her ikisi de gereken durumlarda dışarı çekilebilir. Bardaklığı çıkartmak için üst kısmını yukarı kaldırın ve alt kısmını şekildeki gibi aşağı indirin.

32• Diski dışarı doğru yuvarlayın ve bardağı ya da biberonu yerleştirin. Bardaklığı kapatmak için tam tersi yönde işlemi gerçekleştirin.

KAPAMA

Çocuk arabasını kapatmadan önce, şayet başlık takılı durumdaysa, pergel biçimli bağlantı birimlerini gevşetin ve şayet arkalık aşağı yatık durumdaysa, arkalığı yukarı kaldırın.

33• Çocuk arabasını tek elle kapamak mümkündür: Çocuk arabasını şekildeki gibi yerleştirin, küçük kolu çekin, gidonu çevirin ve tutma kolunu aşağı indirin, çocuk arabası otomatik olarak kapanacaktır.

34• Yan güvenlik kancalarını kontrol ederek çocuk arabasının doğru kapanıp kapanmadığından emin olun. Kapalı haldeyken çocuk arabası tek başına ayakta durur.

TAŞIMA

35• Çocuk arabası kapalıyken yan taraflardaki saplar sayesinde kolayca taşınabilir.

ÇIKARTILABİLİR DÖŞEME

36• Puseti kılıfından çıkartmak için, torbanın bağlantı birimlerinin kancalarını kollardan oklarda gösterdiği gibi açınız.

37• Şekilde gösterildiği gibi torbanın yan düğmelerini açınız. Kemer ayaklığını oturma gurubunun altındaki çekiniz.

38• Oturma gurubunun torbasının düğmelerini açınız ve torbayı ayaklık kancalarından genişletmek için çekiniz. Torbayı üst taraftan çıkartınız.

Image 44
Contents FI000601I54 Click Page Page Page Page Page 41 A3+Primo Viaggio 43 A3+Porte-Enfant GM Accessory 48 A3+Porte-Enfant Soft Page A3 Completo Ititaliano Servizio AssistenzaA3 + Navetta Ganciomatic SystemA3 + Primo Viaggio Linea Accessori A3 + PORTE-ENFANT GMPulizia E Manutenzione SicurezzaInstructions for USE Customer ServiceEnenglish Stroller Ganciomatic Hooks Accessory Line Cleaning & MaintenanceSafety Rules SafetyFrfrançais Systeme Ganciomatic Ligne Accessoires Nettoyage ET EntretienSecurite NE PAS Mettre LES Doigts Dans LES MecanismesGebrauchsanleitung DedeutschKundendienst GANCIOMATIC-SYSTEM GANCIOMATIC-VERBINDUNGSSTÜCKE DES SportwagensA3 + Tragetasche GM ZubehörReinigung UND Pflege SicherheitEsespañol SicherheitsnormServicio DE Asistencia Instrucciones DE USOCapota CubrepiésPlástico DE Lluvia Cinturón DE SeguridadLínea DE Accesorios Limpieza & MantenimientoPtportuguês SeguridadNormas DES Seguridad Serviço DE AssistênciaCoberta Plástico DE ChuvaTravão Cinto DE SegurançaLimpeza E Manutenção Encaixes Ganciomatic DA Cadeira DE PasseioLinha DE Acessórios Nlnederlands SegurançaNormas DE Segurança AssistentiedienstVoorzetstuk KAPDeken RegenschermVerwijderen VAN DE Bekleding Ganciomatic Aansluitpunten VAN DE WandelwagenAccessoires Reiniging EN OnderhoudVeiligheidsnormen VeiligheidHasználati Utasítás HumagyarVevőszolgálat FÉK Biztonsági ÖVLábtartó Beállítása Háttámla BeállításaKiegészítők Termékskálája Tisztítás ÉS KarbantartásBiztonság Biztonsági ElőírásokNavodila ZA Uporabo SlslovenščinaPomoč Uporabnikom Sistem Ganciomatic Priključki Ganciomatic ZA VozičekDodatki Čiščenje in VzdrževanjeVarnost Varnostni PredpisiRupусский ОбслуживаниеИнструкции ПО Пользованию Сборка Прогулочной КоляскиСкладывание Крепления Ganciomatic Прогулочной КоляскиБезопасность Линия ПринадлежностейЧистка И Уход Trtürkçe Правила БезопасностиMüşterİ Servİsİ Kullanim KilavuzuBaşlik ÖrtüYağmurluk FrenlerGanciomatic Sİstem Aksesuvar SerİsİTemİzleme VE Bakim GüvenlİkΕleλληνικα Güvenlİk KurallariΕξυπηρετηση Πελατων Οδηγιεσ ΧρησεωσΚουκουλα Ζωνη ΑσφαλειασΚλεισιμο Συνδεσμοι Ganciomatic ΤΟΥ Καροτσιου ΠεριπατουΣειρα Αξεσουαρ Καθαρισμα ΚΑΙ ΣυντηρησηΑσφαλεια Κανονιεσμοι ΑσφαλειασPage Εγγυηση VIA DE Gasperi 50 20043 Arcore MI Italia