Philips SCF250 user manual Installation, Chauffage des biberons

Page 11

FRANÇAIS 11

Installation

Avant de brancher le chauffe-biberon au secteur, contrôlez pour vous assurer que la prise secteur est bien de 230V CA.

1Placez le chauffe-biberon hors de portée des enfants et sur une surface sèche, antidérapante et horizontale.

2Tournez le sélecteur à déclic 4 vers la gauche jusqu'à la position ‘0’ (ARRÊT).

> Le témoin devient vert.

3Déroulez la longueur de câble désirée du réceptacle de câble 8 et enfichez-le dans la prise secteur.

Fonctionnement

Chauffage des biberons

1Tournez le sélecteur à déclic 4 vers la gauche jusqu'à la position ‘0’ (ARRÊT).

2Raccordez le chauffe-biberon à une prise électrique.

>Le témoin devient vert.

3Remplissez le réservoir de 10 ou 20 ml d'eau en utilisant la cuillère de mesure 6. Le contenu dépend du niveau du biberon et de la température de départ (voir section sur les températures page 3).

4Placez le biberon au milieu du réservoir et placez la bague 6 par-dessus.

5Tournez le sélecteur à déclic 4 jusqu'au réglage correct (voir section sur les températures page 3).

>Le témoin devient rouge.

>Lorsque la bonne température est atteinte, le témoin devient vert.

6Retirez le biberon du conteneur et tournez le sélecteur à déclic jusqu'à la position ‘0’ (ARRÊT).

Image 11
Contents SCF250 Page Page Functional Overview Product illustration on inside flap Important SafeguardsWarming of baby bottles InstallationOperation Warming baby food jars Keeping warm Problem solving MaintenanceCleaning Technical SpecificationsGuarantee & service Illustration du produit sur le rabat intérieur FonctionnementMesures de sécurité importantes Chauffage des biberons Remarques Chauffage de pots de nourriture pour bébésGarde au chaud Nettoyage Solution de problèmesProblèmeSolution EntretienGarantie et service Ilustración del producto en la solapa interna Descripción funcionalPrecauciones importantes Véase Descripción del calentamiento, en la página InstalaciónFuncionamiento Para calentar biberones¡Notas Para calentar de tarros de comida para bebésPara esto, ponga el botón de control al símbolo Conservación del calorCaracterísticas técnicas Problema SoluciónMantenimiento LimpiezaGarantía y servicio Produktabbildung auf der Innenklappe Funktionen im ÜberblickWichtige Sicherheitsvorkehrungen Siehe Erwärmen Überblick auf Seite FunktionsweiseErwärmen von Babyflaschen Hinweis Erwärmen von Babynahrung in GläsernWarmhalten Technische Daten Problem LösungPflege ReinigungGarantie und Kundendienst Productafbeelding op de binnenflap Overzicht van de apparaatonderdelenBelangrijke voorzorgsmaatregelen Zie Temperatuuroverzicht op pagina InstallatieBediening Opwarmen van babyflessenOpmerkingen Opwarmen van potjes babyvoedingWarm houden Technische gegevens Oplossen van problemenOnderhoud SchoonmakenGarantie & service Illustrazione dell’apparecchio all’interno della copertina Panoramica dell’apparecchioMisure di sicurezza importanti Vedi Panoramica di riscaldamento a pagina InstallazioneFunzionamento Riscaldamento dei biberonRiscaldamento dei vasetti di cibo per bebè Come conservare caldo Pulizia Risoluzione dei problemiProblemaSoluzione ManutenzioneGaranzia e Assistenza Encontrará uma ilustração do produto na aba interior Descrição geral de funçõesInformações importantes Consulte a Tabela de Temperaturas na página InstalaçãoFuncionamento Aquecimento de biberõesNotas Aquecimento de boiões de comida para bebéManter a comida quente Limpeza Resolução de problemasProblema Solução ManutençãoGarantia e assistência +7C C 230VAC ‘0’ OFF 20ml H a Da d Ha p p 10 a 10ml PTC E51 Illustration av produkten på insidan av omslaget FunktionsöversiktViktiga säkerhetsanvisningar Uppvärmning av nappflaskor AnvändningObs Uppvärmning av barnmatsburkarVarmhållning Underhåll Tekniska specificationerProblemlösning Problem LösningOrdentligt Garanti och serviceFunktionsoversigt produktillustration på den indvendige klap Vigtige beskyttelsesforanstaltningerOpvarmning af sutteflasker MonteringBrug Bemærk Opvarmning af babymad på glasSådan holdes flasker/glas varme Tekniske specifikationer ProblemLøsningVedligeholdelse RengøringReklamationsret og service Produktet er illustrert på innsiden av omslaget Oversikt over funksjonerViktige sikkerhetsregler Oppvarming av tåteflaskene InstalleringFramgangsmåte Merk Oppvarming av glass med babymatEn kort tid Gjør dette ved å stille kontrolbryteren på Holde maten varmTekniske spesifikasjoner Problem LøsningVedlikehold RengjøringGaranti og service Käyttöohje Tuotekuvaus pakkauksen läpän sisäpuolella Tärkeitä turvallisuusohjeitaVauvan pullojen lämmitys AsennusKäyttö Huomautus Vauvanruokapurkkien lämmitysHämmennä purkin sisältöä lämmön levittämiseksi tasaisesti Pitäminen lämpimänäVianetsintä HoitotoimetPuhdistus Tekniset tiedotVälillä, jottei laite ylikuumene Takuu & huoltoTölkin sisältö ei lämpene Sopivasti On asennossa Laite ei lämpeneSpecifications are subject to change without notice

SCF250 specifications

The Philips SCF250 is a highly regarded baby bottle designed to meet the needs of modern parents and their infants. With a focus on comfort, safety, and ease of use, this bottle stands out in the crowded market of baby feeding products.

One of the primary features of the Philips SCF250 is its innovative Anti-Colic System. This system is designed to help reduce colic, gas, and discomfort in babies by minimizing air intake during feeding. The bottle incorporates a unique one-piece valve that opens when the baby sucks, allowing milk to flow while preventing any air from entering the bottle. As a result, parents can feel more at ease knowing that they are helping to create a more comfortable feeding experience for their little ones.

The SCF250 is made from high-quality, BPA-free plastic, ensuring that it is safe for babies. This material is lightweight, making it easy for both parents and infants to handle during feeding. The bottle is also designed with a wide neck, which allows for easy cleaning and filling, a crucial feature for busy parents. The simplicity of cleaning is further enhanced as the bottle is dishwasher safe, providing additional convenience.

Another notable characteristic of the Philips SCF250 is its compatibility with various Philips Avent pacifiers and nipples. This flexibility allows parents to customize their baby's feeding experience, making it easier to transition between bottle and breastfeeding. The bottle comes with a soft silicone nipple that mimics the feel of a mother’s breast, facilitating a smooth transition for the baby.

The ergonomically designed shape of the bottle allows for a comfortable grip for parents, ensuring that feeding stays stress-free. The SCF250 is also available in various sizes, catering to the needs of growing infants.

In terms of aesthetics, the Philips SCF250 is available in several appealing colors, making it visually attractive for parents. The clear markings on the bottle make it easy to measure milk accurately, an essential feature for maintaining precise feeding routines.

Overall, the Philips SCF250 baby bottle combines advanced technology with thoughtful design. Its Anti-Colic System, BPA-free materials, and compatibility with other Philips Avent products make it a versatile choice for modern families. With its focus on safety, comfort, and ease of use, the SCF250 continues to be a trusted companion in the journey of parenthood.