Philips SCF250 user manual Garde au chaud

Page 13

FRANÇAIS 13

7Retirez le pot du conteneur et tournez le sélecteur à déclic vers la gauche, jusqu'à la position ‘0’ (ARRÊT).

8Remuez le contenu du pot pour répartir la chaleur.

9Vérifiez toujours que le contenu du pot est à la bonne température en en plaçant une petite quantité sur le dos de votre main ou sur votre langue.

10Si la température est beaucoup trop basse, remettez 10ml dans le réservoir.Tournez le sélecteur à déclic 4 vers la droite jusqu'à ce que le témoin devienne rouge pour recommencer à chauffer.

Remarque! La bague permet à la vapeur de chauffer le pot extrêmement vite pour l'amener à la bonne température. Si vous faites chauffer le pot sans la bague, vous risquez d'obtenir une température incorrecte. Par conséquent, n'utilisez jamais le chauffe-biberon sans la bague.

Garde au chaud

Avec le chauffe-biberon, vous pouvez également, pendant une courte période, garder au chaud les biberons et les pots.

Pour cela, placez le sélecteur à déclic sur le symbole . N'ajoutez pas d'eau. Le thermostat assure le maintien de la température préréglée. Pour des raisons microbiologiques et hygiéniques, la nourriture de bébé ne doit jamais être gardée au chaud plus d’une heure.

Remarque ! Ne jamais tenir le chauffe-biberon dans les mains lors de l’utilisation.

Image 13
Contents SCF250 Page Page Functional Overview Product illustration on inside flap Important SafeguardsOperation InstallationWarming of baby bottles Warming baby food jars Keeping warm Cleaning MaintenanceTechnical Specifications Problem solvingGuarantee & service Mesures de sécurité importantes FonctionnementIllustration du produit sur le rabat intérieur Chauffage des biberons Remarques Chauffage de pots de nourriture pour bébésGarde au chaud ProblèmeSolution Solution de problèmesEntretien NettoyageGarantie et service Precauciones importantes Descripción funcionalIlustración del producto en la solapa interna Funcionamiento InstalaciónPara calentar biberones Véase Descripción del calentamiento, en la página¡Notas Para calentar de tarros de comida para bebésPara esto, ponga el botón de control al símbolo Conservación del calorMantenimiento Problema SoluciónLimpieza Características técnicasGarantía y servicio Wichtige Sicherheitsvorkehrungen Funktionen im ÜberblickProduktabbildung auf der Innenklappe Erwärmen von Babyflaschen FunktionsweiseSiehe Erwärmen Überblick auf Seite Hinweis Erwärmen von Babynahrung in GläsernWarmhalten Pflege Problem LösungReinigung Technische DatenGarantie und Kundendienst Belangrijke voorzorgsmaatregelen Overzicht van de apparaatonderdelenProductafbeelding op de binnenflap Bediening InstallatieOpwarmen van babyflessen Zie Temperatuuroverzicht op paginaOpmerkingen Opwarmen van potjes babyvoedingWarm houden Onderhoud Oplossen van problemenSchoonmaken Technische gegevensGarantie & service Misure di sicurezza importanti Panoramica dell’apparecchioIllustrazione dell’apparecchio all’interno della copertina Funzionamento InstallazioneRiscaldamento dei biberon Vedi Panoramica di riscaldamento a paginaRiscaldamento dei vasetti di cibo per bebè Come conservare caldo ProblemaSoluzione Risoluzione dei problemiManutenzione PuliziaGaranzia e Assistenza Informações importantes Descrição geral de funçõesEncontrará uma ilustração do produto na aba interior Funcionamento InstalaçãoAquecimento de biberões Consulte a Tabela de Temperaturas na páginaNotas Aquecimento de boiões de comida para bebéManter a comida quente Problema Solução Resolução de problemasManutenção LimpezaGarantia e assistência +7C C 230VAC ‘0’ OFF 20ml H a Da d Ha p p 10 a 10ml PTC E51 Viktiga säkerhetsanvisningar FunktionsöversiktIllustration av produkten på insidan av omslaget Uppvärmning av nappflaskor AnvändningObs Uppvärmning av barnmatsburkarVarmhållning Problemlösning Tekniska specificationerProblem Lösning UnderhållOrdentligt Garanti och serviceFunktionsoversigt produktillustration på den indvendige klap Vigtige beskyttelsesforanstaltningerBrug MonteringOpvarmning af sutteflasker Bemærk Opvarmning af babymad på glasSådan holdes flasker/glas varme Vedligeholdelse ProblemLøsningRengøring Tekniske specifikationerReklamationsret og service Viktige sikkerhetsregler Oversikt over funksjonerProduktet er illustrert på innsiden av omslaget Framgangsmåte InstalleringOppvarming av tåteflaskene Merk Oppvarming av glass med babymatEn kort tid Gjør dette ved å stille kontrolbryteren på Holde maten varmVedlikehold Problem LøsningRengjøring Tekniske spesifikasjonerGaranti og service Käyttöohje Tuotekuvaus pakkauksen läpän sisäpuolella Tärkeitä turvallisuusohjeitaKäyttö AsennusVauvan pullojen lämmitys Huomautus Vauvanruokapurkkien lämmitysHämmennä purkin sisältöä lämmön levittämiseksi tasaisesti Pitäminen lämpimänäPuhdistus HoitotoimetTekniset tiedot VianetsintäTölkin sisältö ei lämpene Takuu & huoltoSopivasti On asennossa Laite ei lämpene Välillä, jottei laite ylikuumeneSpecifications are subject to change without notice

SCF250 specifications

The Philips SCF250 is a highly regarded baby bottle designed to meet the needs of modern parents and their infants. With a focus on comfort, safety, and ease of use, this bottle stands out in the crowded market of baby feeding products.

One of the primary features of the Philips SCF250 is its innovative Anti-Colic System. This system is designed to help reduce colic, gas, and discomfort in babies by minimizing air intake during feeding. The bottle incorporates a unique one-piece valve that opens when the baby sucks, allowing milk to flow while preventing any air from entering the bottle. As a result, parents can feel more at ease knowing that they are helping to create a more comfortable feeding experience for their little ones.

The SCF250 is made from high-quality, BPA-free plastic, ensuring that it is safe for babies. This material is lightweight, making it easy for both parents and infants to handle during feeding. The bottle is also designed with a wide neck, which allows for easy cleaning and filling, a crucial feature for busy parents. The simplicity of cleaning is further enhanced as the bottle is dishwasher safe, providing additional convenience.

Another notable characteristic of the Philips SCF250 is its compatibility with various Philips Avent pacifiers and nipples. This flexibility allows parents to customize their baby's feeding experience, making it easier to transition between bottle and breastfeeding. The bottle comes with a soft silicone nipple that mimics the feel of a mother’s breast, facilitating a smooth transition for the baby.

The ergonomically designed shape of the bottle allows for a comfortable grip for parents, ensuring that feeding stays stress-free. The SCF250 is also available in various sizes, catering to the needs of growing infants.

In terms of aesthetics, the Philips SCF250 is available in several appealing colors, making it visually attractive for parents. The clear markings on the bottle make it easy to measure milk accurately, an essential feature for maintaining precise feeding routines.

Overall, the Philips SCF250 baby bottle combines advanced technology with thoughtful design. Its Anti-Colic System, BPA-free materials, and compatibility with other Philips Avent products make it a versatile choice for modern families. With its focus on safety, comfort, and ease of use, the SCF250 continues to be a trusted companion in the journey of parenthood.