Philips SCF250 user manual Conservación del calor, Para esto, ponga el botón de control al símbolo

Page 19

ESPAÑOL 19

6Ponga el termostato al símbolo .

>La lámpara indicadora se enciende de color rojo.

>Cuando se alcanza la temperatura correcta,

la lámpara indicadora se enciende de color verde.

7Retire el tarro del contenedor y gire el botón de control hacia la izquierda a la posición ‘0’ (DESACT.).

8Revuelva el contenido del tarro para distribuir el calor.

9Compruebe siempre que la temperatura del contenido del tarro es correcta vertiendo unas gotas en el dorso de su mano o en su boca.

10Si la temperatura es demasiado baja, vuelva llenar el vaso con 10ml. Gire el termostato 4 hacia la derecha hasta que la lámpara indicadora se encienda de color rojo para iniciar el calentamiento de nuevo.

¡Nota! El anillo asegura que el vapor caliente la botella con gran rapidez hasta la temperatura correcta. Si se calentara la botella sin el anillo se podría producir una temperatura incorrecta, por lo tanto no utilice nunca el calientabiberones sin el anillo.

Conservación del calor

Con el calientabiberones también puede mantener calientes los biberones y los tarros durante un corto período de tiempo.

Para esto, ponga el botón de control al símbolo .

No añada agua. El termostato se asegura entonces de que la temperatura seleccionada se mantiene. Por razones de control microbiológico y de higiene, el alimento para bebés no se debe mantener caliente durante más de una hora.

¡Nota! Nunca sostenga en sus manos el Calentador de Biberones mientras está en uso.

Image 19
Contents SCF250 Page Page Functional Overview Product illustration on inside flap Important SafeguardsOperation InstallationWarming of baby bottles Warming baby food jars Keeping warm Problem solving MaintenanceCleaning Technical SpecificationsGuarantee & service Mesures de sécurité importantes FonctionnementIllustration du produit sur le rabat intérieur Chauffage des biberons Remarques Chauffage de pots de nourriture pour bébésGarde au chaud Nettoyage Solution de problèmesProblèmeSolution EntretienGarantie et service Precauciones importantes Descripción funcionalIlustración del producto en la solapa interna Véase Descripción del calentamiento, en la página InstalaciónFuncionamiento Para calentar biberones¡Notas Para calentar de tarros de comida para bebésPara esto, ponga el botón de control al símbolo Conservación del calorCaracterísticas técnicas Problema SoluciónMantenimiento LimpiezaGarantía y servicio Wichtige Sicherheitsvorkehrungen Funktionen im ÜberblickProduktabbildung auf der Innenklappe Erwärmen von Babyflaschen FunktionsweiseSiehe Erwärmen Überblick auf Seite Hinweis Erwärmen von Babynahrung in GläsernWarmhalten Technische Daten Problem LösungPflege ReinigungGarantie und Kundendienst Belangrijke voorzorgsmaatregelen Overzicht van de apparaatonderdelenProductafbeelding op de binnenflap Zie Temperatuuroverzicht op pagina InstallatieBediening Opwarmen van babyflessenOpmerkingen Opwarmen van potjes babyvoedingWarm houden Technische gegevens Oplossen van problemenOnderhoud SchoonmakenGarantie & service Misure di sicurezza importanti Panoramica dell’apparecchioIllustrazione dell’apparecchio all’interno della copertina Vedi Panoramica di riscaldamento a pagina InstallazioneFunzionamento Riscaldamento dei biberonRiscaldamento dei vasetti di cibo per bebè Come conservare caldo Pulizia Risoluzione dei problemiProblemaSoluzione ManutenzioneGaranzia e Assistenza Informações importantes Descrição geral de funçõesEncontrará uma ilustração do produto na aba interior Consulte a Tabela de Temperaturas na página InstalaçãoFuncionamento Aquecimento de biberõesNotas Aquecimento de boiões de comida para bebéManter a comida quente Limpeza Resolução de problemasProblema Solução ManutençãoGarantia e assistência +7C C 230VAC ‘0’ OFF 20ml H a Da d Ha p p 10 a 10ml PTC E51 Viktiga säkerhetsanvisningar FunktionsöversiktIllustration av produkten på insidan av omslaget Uppvärmning av nappflaskor AnvändningObs Uppvärmning av barnmatsburkarVarmhållning Underhåll Tekniska specificationerProblemlösning Problem LösningOrdentligt Garanti och serviceFunktionsoversigt produktillustration på den indvendige klap Vigtige beskyttelsesforanstaltningerBrug MonteringOpvarmning af sutteflasker Bemærk Opvarmning af babymad på glasSådan holdes flasker/glas varme Tekniske specifikationer ProblemLøsningVedligeholdelse RengøringReklamationsret og service Viktige sikkerhetsregler Oversikt over funksjonerProduktet er illustrert på innsiden av omslaget Framgangsmåte InstalleringOppvarming av tåteflaskene Merk Oppvarming av glass med babymatEn kort tid Gjør dette ved å stille kontrolbryteren på Holde maten varmTekniske spesifikasjoner Problem LøsningVedlikehold RengjøringGaranti og service Käyttöohje Tuotekuvaus pakkauksen läpän sisäpuolella Tärkeitä turvallisuusohjeitaKäyttö AsennusVauvan pullojen lämmitys Huomautus Vauvanruokapurkkien lämmitysHämmennä purkin sisältöä lämmön levittämiseksi tasaisesti Pitäminen lämpimänäVianetsintä HoitotoimetPuhdistus Tekniset tiedotVälillä, jottei laite ylikuumene Takuu & huoltoTölkin sisältö ei lämpene Sopivasti On asennossa Laite ei lämpeneSpecifications are subject to change without notice

SCF250 specifications

The Philips SCF250 is a highly regarded baby bottle designed to meet the needs of modern parents and their infants. With a focus on comfort, safety, and ease of use, this bottle stands out in the crowded market of baby feeding products.

One of the primary features of the Philips SCF250 is its innovative Anti-Colic System. This system is designed to help reduce colic, gas, and discomfort in babies by minimizing air intake during feeding. The bottle incorporates a unique one-piece valve that opens when the baby sucks, allowing milk to flow while preventing any air from entering the bottle. As a result, parents can feel more at ease knowing that they are helping to create a more comfortable feeding experience for their little ones.

The SCF250 is made from high-quality, BPA-free plastic, ensuring that it is safe for babies. This material is lightweight, making it easy for both parents and infants to handle during feeding. The bottle is also designed with a wide neck, which allows for easy cleaning and filling, a crucial feature for busy parents. The simplicity of cleaning is further enhanced as the bottle is dishwasher safe, providing additional convenience.

Another notable characteristic of the Philips SCF250 is its compatibility with various Philips Avent pacifiers and nipples. This flexibility allows parents to customize their baby's feeding experience, making it easier to transition between bottle and breastfeeding. The bottle comes with a soft silicone nipple that mimics the feel of a mother’s breast, facilitating a smooth transition for the baby.

The ergonomically designed shape of the bottle allows for a comfortable grip for parents, ensuring that feeding stays stress-free. The SCF250 is also available in various sizes, catering to the needs of growing infants.

In terms of aesthetics, the Philips SCF250 is available in several appealing colors, making it visually attractive for parents. The clear markings on the bottle make it easy to measure milk accurately, an essential feature for maintaining precise feeding routines.

Overall, the Philips SCF250 baby bottle combines advanced technology with thoughtful design. Its Anti-Colic System, BPA-free materials, and compatibility with other Philips Avent products make it a versatile choice for modern families. With its focus on safety, comfort, and ease of use, the SCF250 continues to be a trusted companion in the journey of parenthood.