Graco ISPA003AC manual To Fold Stroller Plier la poussette Para plegar el cochecito, Mise EN Garde

Page 17

To Fold Stroller • Plier la poussette

• Para plegar el cochecito

Before folding stroller: 1) lock front swivel wheels, 2) adjust seat back to reclined position and 3) apply brakes.

Pop-Up Enclosure (on certain models)

• Enceinte qui se remonte (sur certains modèles)

Recinto de montaje automático (en ciertos modelos)

Avant de replier la poussette: 1) verrouillez les roues pivotantes,

2) ajuster le dossier à la position inclinée et 3) appliquez les freins.

Antes de plegar el cochecito: 1) Trabe las ruedas delanteras giratorias, 2) ajuste el respaldo del asiento en la posición reclinada y 3) active los frenos.

20

OR • OU • O

21

WARNING

Child may slip into leg openings and strangle.

Never use in full recline position unless pop-up enclosure is up.

Do not use pop-up enclosure with an older child that can lift up on hands and knees or crawl out.

MISE EN GARDE

L'enfant peut glisser dans les ouvertures des et s’étrangler. N'utilisez jamais en position complètement inclinée

àmoins que enceinte qui se remonte.

Ne pas utiliser enceinte qui se remonte avec un enfant plus âgé qui peut se remonter sur ses mains et ses genoux ou qui peut ramper hors de la poussette.

ADVERTENCIA

El niño puede deslizarse entre las aperturas para las piernas y estrangularse. Nunca lo use en una posición reclinada a menos que recinto de montaje automático esté en la posición vertical.

No use recinto de montaje automático con un niño mayor que puede levantarse en sus manos y rodillas o salir gateando.









Unfasten seat belt, recline seat

16to full recline position, and pull enclosure up until it pops into place.

Desserrez la ceinture de sécurité, inclinez le siège complètement, et remontez l'enceinte jusqu'à ce qu'elle se place en position.

Destrabe el cinturón de seguridad, recline el asiento completamente y tire el recinto de montaje automático hacia arriba hasta que se trabe en su lugar.

20

17

Image 17
Contents Must be filled Debe completarse Manuel Dutilisateur Manual DEL PropietarioNever Allow Your Stroller to be used as a toy Adult Assembly RequiredTo Prevent Tipping On Certain Models Replacement Parts USA Piezas de repuesto EE.UUUsing Graco Infant Carrier with Stroller DE VEZ EN CUANDO, Inspeccione EL Cochecito para Cuidado y mantenimientoEL Contacto Excesivo CON EL SOL o el calor podría causar SI LAS Ruedas Hacen RUIDO, use un aceite livianoLenfant Peut Glisser Dans LES Ouvertures DES ET S’ÉTRANGLER Soins et entretienEL Futuro SE Requiere Montaje POR UN Adulto Care and MaintenanceFrom Time to Time Check Your Stroller for loose screws Excessive Exposure to SUN or Heat could cause fading orMise EN Garde Remplacement des pilesPara cambiar las pilas AdvertenciaVerifique que tiene Parts list Liste des pièces Lista de las piezasALL Models Tous Modèles Todos Modelos To Replace BatteriesTo Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecito Mise EN Garde Advertencia Front Wheels Les roues avant Las ruedas delanteras3031 Para sacar los tapones To remove plugsPour enlever les couvercles To remove infant carrier Parent’s Tray Le plateau pour adulte La bandeja para padresChild’s Tray Le plateau pour enfant Bandeja para niños Or OU O To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niñoBrakes Les freins Los frenos Avertissement Mise EN Garde To Fold Stroller Plier la poussette Para plegar el cochecitoSwivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias