Graco ISPP066AA owner manual

Page 20

21

22

23

Open the battery compartment lid by inserting a coin (penny, nickel or dime) into the coin slot. Insert one “D” cell battery (not included).

Replace lid.

Ouvrez le couvercle du compartiment à pile en insérant une pièce de monnaie (un sous, cinq cents ou dix cents) dans la fente pour pièce de monnaie. Insérez une pile “D” (non incluse).

Replacez le couvercle.

Abra la tapa del compartimento de las pilas insertando una moneda (de uno, cinco o diez centavos) en la ranura para monedas. Inserte una pila "D" (no incluida).

Cierre la tapa.

Cord in bottom of bassinet.

Cordon dans le fond de la couchette.

El cable está en el fondo del moisés.

24

25

26

Vibrator must be fastened tight and centered on the webbing strap to work properly.

Le vibrateur doit être bien attaché et doit être centré sur la sangle pour fonctionner correctement.

El vibrador debe estar bien sujeto y centrado en la correa de red para que funcione correctamente.

Remove 2 screws from back of electronics module.

Enlever les deux vis à l'endos du module électronique.

Saque los 2 tornillos de la parte de atrás del módulo electrónico.

Remove battery door and insert 3 “AA” batteries. Replace door and screws.

Enlever la porte de la pile et insérer 3 piles "AA". Replacer la porte et les vis.

Saque la puerta para las pilas e inserte 3 pilas tamaño "AA". Vuelva a poner la puerta y los tornillos.

20

21

Image 20
Contents Read all instructions Before assembly and USE of product Lire les instructions d’assemblage soigneusementSetting Up the Playard Using the playardCuidado y mantenimiento Avoiding Suffocation HazardsAvoiding Strangulation Hazards Infants can suffocateCare and Maintenance Installer le parcSoins et entretien Utiliser le parcWheels Roues Ruedas Éviter le danger d’asphyxieÉviter le danger d’étranglement Le jeune enfant peut sétoufferAl instalar el corralito Al usar el corralitoIndoor Canopy Baldaquin d’intérieur Capota interior Para evitar el riesgo de sofocaciónPara evitar el riesgo de estrangulación Los niños pequeños pueden asfixiarseParts list Liste des pièces Lista de las piezas Verifique que tieneSetup Assembler Installar Cuando instale, estire y enganche los costados Antes de When setting up, lock rails Before lowering centerPour monter, verrouillez les tiges Avant d’abaisser le Advertencia To Fold Pour plier Para plegar Changing Table Table à langer MudadorPage Page To Cover Pour recouvir Para cubrir Cubra la unidad con laManija hacia fuera. Cerrar Con el cierreBassinet Couchette Moisés Gardez les piles hors de la portée des enfants Jetez immédiatement les piles qui fuient. Les piles quiKeep the batteries out of children’s reach Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO
Related manuals
Manual 46 pages 40.76 Kb