Graco ISPP066AA owner manual When setting up, lock rails Before lowering center

Page 10

4 SNAP!

ENCLENCHEZ!

¡CHASQUIDO!

When setting up, lock rails BEFORE lowering center.

Be sure top rails have become rigid. If not, pull up again until they

are rigid. If top rails do not latch, lift the center of the floor higher.

Pour monter, verrouillez les tiges AVANT d’abaisser le

centre. Soyez certain que les tiges supérieures sont rigides. Si non,

tirez vers le haut de nouveau jusqu’à ce qu’elles deviennent rigides.

Si les tiges supérieures ne s’enclenchent pas, soulevez plus haut le

moyeu du centre.

Cuando instale, estire y enganche los costados ANTES de

bajar el centro. Asegúrese que los laterales superiores hayan

quedado rígidos. Si no es así, estírelos nuevamente hasta que estén

bien rígidos. Si los laterales superiores no han enganchado, levante

32

33 Label

Étiquette

Etiqueta

WARNING To avoid possible strangulation, ALWAYS secure ALL flaps to the playard.

MISE EN GARDE

Pour éviter les risques de strangulation, TOUJOURS fixer TOUS les rabats au parc.

ADVERTENCIA Para evitar una posible estrangu- lación, SIEMPRE asegure TODAS las aletas al corralito.

el centro del corralito.

5

Hold one end of the unit up and

push the center of the floor down.

En tenant et en soulevant du plancher une extrémité de l’unité, poussez le moyeu du centre vers le bas jusqu’à ce qu’il se verrouille.

Mantenga la unidad levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo.

SNAP!

ENCLENCHEZ!

¡CHASQUIDO!

34

To store

Entreposage

Para trasladar

10

31

Image 10
Contents Read all instructions Before assembly and USE of product Lire les instructions d’assemblage soigneusementSetting Up the Playard Using the playardAvoiding Strangulation Hazards Cuidado y mantenimientoAvoiding Suffocation Hazards Infants can suffocateSoins et entretien Care and MaintenanceInstaller le parc Utiliser le parcÉviter le danger d’étranglement Wheels Roues RuedasÉviter le danger d’asphyxie Le jeune enfant peut sétoufferAl instalar el corralito Al usar el corralitoPara evitar el riesgo de estrangulación Indoor Canopy Baldaquin d’intérieur Capota interiorPara evitar el riesgo de sofocación Los niños pequeños pueden asfixiarseParts list Liste des pièces Lista de las piezas Verifique que tieneSetup Assembler Installar Pour monter, verrouillez les tiges Avant d’abaisser le When setting up, lock rails Before lowering centerCuando instale, estire y enganche los costados Antes de Advertencia To Fold Pour plier Para plegar Changing Table Table à langer MudadorPage Page Manija hacia fuera. Cerrar To Cover Pour recouvir Para cubrirCubra la unidad con la Con el cierreBassinet Couchette Moisés Gardez les piles hors de la portée des enfants Jetez immédiatement les piles qui fuient. Les piles quiKeep the batteries out of children’s reach Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO
Related manuals
Manual 46 pages 40.76 Kb