Graco ISPP066AA Care and Maintenance, Soins et entretien, Installer le parc, Utiliser le parc

Page 4

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions

peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.

Installer le parc

Ce produit exige l’assemblage par un adulte.

Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’assemblage. Assurez-vous que le parc est complètement assemblé avant l’usage. Vérifiez que les 4 tiges supérieures sont complètement verrouillées, que le centre du sol est abaissé, et que le matelas est à plat et bien fixé avec les bandes de crochet-boucle. Toujours suivre les instructions dans le manuel d’utilisateur pour installer le parc.

Avant chaque usage, inspectez le parc pour toutes pièces endommagées ou manquantes, tous raccords mal ajustés, ou angles tranchants. N’UTILISEZ PAS le parc si une des pièces

est cassée ou manquante. Contacter 1-800-345-4109 (Etats-Unis) (Canada 1-800-667-8184) pour obtenir des pièces de remplacement ou un manuel d’utilisateur. NE SUBSTITUEZ PAS les pièces.

Utiliser le parc

Le parc est pour jouer ou dormir. Quand il est utilisé pour jouer, ne jamais laisser l’enfant sans surveillance et ayez toujours l’enfant en vue. Quand il est utilisé pour dormir, vous devez toujours offrir la surveillance nécessaire à la sécurité continue de votre enfant.

Gardez toujours le parc loin des dangers qui pourraient blesser l’enfant.

Lorsque l'enfant est capable de se tirer jusqu'à la position debout, enlever les gros jouets et tout autres objets qui pourrait être utilisé comme des marches pour grimper.

Cessez d’utiliser ce produit quand votre enfant mesure de 35 po

(89 cm) ou pèse plus de 30 livres (14 kg), ou est capable de grimper à l’extérieur du parc.

Ne pas modifier le parc ou ajouter d’accessoires qui ne sont pas indiqué dans le manuel d’utilisateur, y compris une couchette amovible.

NE PAS laissez l'enfant dans le produit avec le côté abaissé. Assurez-vous que le côté est à la position levé et verrouillé lorsque l'enfant est dans le produit.

Si refini, utilisez une finition non-toxique qui est spécifié pour les produits d'enfant.

4

Care and Maintenance

FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PLAYARD for worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco® replacement parts.

IF PLAYARD IS USED AT THE BEACH, you MUST clean sand off your playard, including the feet, before packing it into cover. Sand in top rail lock may damage it.

TO CLEAN PLAYARD, use only household soap or detergent and warm water.

TO WASH CARRY BAG, machine wash in cold water on delicate cycle and drip-dry. NO BLEACH.

TO WASH BASSINET: Remove electronics module and vibration unit. NEVER remove cord from bassinet. Hand wash with warm water and household soap. Drip dry.

Soins et entretien

INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT VOTRE PARC pour vérifier toutes déchirures, pièces endommagées ou raccords mal ajustés. Remplacez ou réparez les pièces au besoin. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco®.

SI VOUS UTILISEZ LE PARC À LA PLAGE, vous DEVEZ enlevez le sable de votre parc ainsi que les pieds avant de le ranger dans sa housse. Le sable qui se trouve dans les loquets des tiges du haut peut l’endommager.

POUR NETTOYER VOTRE PARC, utilisez du savon de ménage ou un détergent doux et de l’eau tiède.

POUR LAVER LE SAC DE VOYAGE, lavez à machine à l’eau froide au cycle doux et suspendre pour sécher. PAS D’EAU DE JAVEL.

NETTOYAGE DE LA COUCHETTE: Enlever le module électronique ainsi que l'unité de vibration. Ne JAMAIS enlever le cordon de la couchette. Lavez à la main en eau tiède et un savon de ménage. Suspendre pour sécher.

37

Image 4
Contents Read all instructions Before assembly and USE of product Lire les instructions d’assemblage soigneusementSetting Up the Playard Using the playardCuidado y mantenimiento Avoiding Suffocation HazardsAvoiding Strangulation Hazards Infants can suffocateCare and Maintenance Installer le parcSoins et entretien Utiliser le parcWheels Roues Ruedas Éviter le danger d’asphyxieÉviter le danger d’étranglement Le jeune enfant peut sétoufferAl instalar el corralito Al usar el corralitoIndoor Canopy Baldaquin d’intérieur Capota interior Para evitar el riesgo de sofocaciónPara evitar el riesgo de estrangulación Los niños pequeños pueden asfixiarseParts list Liste des pièces Lista de las piezas Verifique que tieneSetup Assembler Installar Pour monter, verrouillez les tiges Avant d’abaisser le When setting up, lock rails Before lowering centerCuando instale, estire y enganche los costados Antes de Advertencia To Fold Pour plier Para plegar Changing Table Table à langer MudadorPage Page To Cover Pour recouvir Para cubrir Cubra la unidad con laManija hacia fuera. Cerrar Con el cierreBassinet Couchette Moisés Gardez les piles hors de la portée des enfants Jetez immédiatement les piles qui fuient. Les piles quiKeep the batteries out of children’s reach Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO
Related manuals
Manual 46 pages 40.76 Kb