NAD C 320BEE owner manual Connessioni DEL Pannello Posteriore

Page 35

“Tape 1” è una funzione per il controllo del nastro che non esclude la selezione attuale di entrata. Ad esempio, se il CD si trova in condizione di entrata attiva quando si seleziona “TAPE 1”, il segnale per il CD continua ad essere selezionato e trasmesso alle prese OUTPUT “TAPE 1” e “TAPE 1” ma è il suono dal registratore collegato a Tape 1 che viene ascoltato dai diffusori. Oltre al LED ambra che conferma l’inserimento della cassetta “Tape 1”, il LED verde per l’entrata attiva rimane acceso.

NOTA

Il telecomando fornito con il C320BEE è del tipo universale NAD, realizzato specificatamente in modo che funzioni perfettamente con moltissimi modelli NAD. Alcuni pulsanti del trasmettitore non sono abilitati in quanto le relative funzioni non trovano riscontro nel C320BEE. I pulsanti dei selettori “Video 2” e “Video 3” sul telecomando non funzionano sul C320BEE.

6Spia Soft clipping - Il LED verde Soft Clipping indica che è innestato il modo Soft Clipping. Per ulteriori informazioni, consultare anche il capitolo “Connessioni del pannello posteriore”, sezione 12; “Soft Clipping”.

7Comandi dei toni - Il NAD C320BEE è dotato di comandi di regolazione per i bassi e gli alti “BASS” e “TREBLE” per impostare l’equilibrio acustico del sistema. La posizione “ore dodici” conferma la condizione detta piatta senza amplificazione o interruzione: la posizione è indicata da un dente di arresto. Girare il comando in senso orario per aumentare l’intensità dei Bassi o degli Alti. Girare il comando in senso antiorario per diminuire l’intensità dei Bassi o degli Alti. I comandi per i toni non hanno alcun effetto sulle registrazioni realizzate usando le uscite Tape, ma hanno effetto invece sul segnale che passa all’uscita del preamplificatore (Pre Out).

8Annullamento tono - L’interruttore “TONE DEFEAT” bypassa la sezione dei comandi della tonalità del NAD C320BEE. Se i comandi della tonalità non vengono impiegati di solito, e lasciati pertanto nella posizione “ore 12”, si suggerisce allora di cancellare completamente la sezione “Tone Control” impiegando questo interruttore. Nella posizione all’esterno, i circuiti “Tone Control” sono eccitati; premendo l’interruttore “TONE DEFEAT” si bypassa la sezione “Tone Control”.

9Balance - Il comando di equilibrio (“BALANCE”) regola i livelli relativi dei diffusori sinistro e destro. La posizione “ore dodici” dà pari livelli ai canalini di sinistra e di destra. Questa posizione è indicata da un incavo. Ruotando il comando in senso orario si sposta l’equilibrio acustico verso destra. Ruotando il comando in senso antiorario si sposta l’equilibrio acustico verso sinistra. Il comando “BALANCE” non ha alcun effetto sulle registrazioni realizzate usando le uscite Tape, ma hanno invece effetto sul segnale che passa all’uscita del preamplificatore (Pre Out).

10Volume - Il comando “VOLUME” regola l’intensità sonora totale dei segnali alimentati ai diffusori. E’ condotto da un motorino e può essere regolato dal telecomando. Il comando del VOLUME non ha alcun effetto sulle registrazioni realizzate usando le uscite Tape, ma ha effetto sul segnale che passa all’uscita del preamplificatore (Pre Out). Premere il pulsante di silenziamento (“MUTE”) sul telecomando per eliminare provvisoriamente il suono ai diffusori ed alla cuffia. Il modo di silenziamento “Mute” è indicato dal lampeggio del LED dell’entrata attiva. Premere nuovamente il pulsante “MUTE” per ripristinare il suono. Con il silenziamento non si pregiudica la registrazione in corso con le uscite “Tape”, ma si pregiudica il segnale che viene portato all’uscita del preamplificatore (Pre Out).

CONNESSIONI DEL PANNELLO POSTERIORE

1IR Input / output - È collegato ad un’uscita di un ripetitore (Xantech o simile) IR (ad infrarossi) o all’uscita IR di un altro componente per consentire il controllo del C320BEE da una ubicazione remota. Per ulteriori dettagli, rivolgersi al proprio rivenditore o installatore di fiducia.

2Disc input - Entrata per segnali di entrata livello (in un punto determinato di una linea di trasmissione) supplementari, quali CD, riproduttore Mini Disc oppure segnale uscita per un amplificatore adattatore elevatore per un giradischi. Usare un doppio cavo RCA- RCA per collegare gli “Audio Outputs” sinistro e destro dell’unità ausiliaria a questa entrata.

3CD input - Entrata per un CD o altra sorgente di segnale di livello. Usare un doppio cavo RCA-RCA per collegare le uscite di livello sinistra e destra “Audio Outputs” del CD player a questa entrata. Il NAD C320BEE accetta solo segnali analogici dal proprio CD player.

4Video input - Entrata per il segnale audio proveniente da un VCR stereo (o ricevitore stereo TV/Satellite/Cavo) o altra sorgente audio di livello di linea. Usando doppi cavi RCA-RCA, collegare “Audio Out” sinistro e destro dell’unità a queste entrate. Nota: queste sono solo entrate audio.

5AUX input - Entrata per segnali supplementari di entrata di livello, ad esempio un altro CD player. Usare un doppio cavo RCA-RCA per collegare gli “Audio Outputs” sinistro e destro dell’unità ausiliaria a questa entrata.

6Tuner input - Entrata per un CD o altra sorgente di segnale di livello. Usare un doppio cavo RCA-RCA per collegare gli “Audio Outputs” sinistro e destro del sintonizzatore a questa entrata.

7Tape 2 In/Out - Connessioni per registrazione ed ascolto analogici ad un registratore a nastro di qualsiasi tipo. Usando doppi cavi RCA- RCA, collegare “Audio Output” sinistro e destro del registratore alle prese “TAPE 2 IN” per l’ascolto e controllo del nastro. Collegare “Audio Input” sinistro e destro del registratore alle prese “TAPE 2 OUT” per la registrazione.

8Tape 1 In/Out - Connessioni per registrazione ed ascolto analogici ad un registratore a nastro di qualsiasi tipo. Usando doppi cavi RCA- RCA, collegare “Audio Output” sinistro e destro del registratore alle prese “TAPE 1 IN” per l’ascolto e controllo del nastro. Collegare “Audio Input” sinistro e destro del registratore alle prese “TAPE 1 OUT” per la registrazione.

9Pre out - Connessioni ad un amplificatore esterno o processore, quale ad esempio un decodificatore per Surround Sound. Per l’impiego convenzionale, queste vanno collegate alle prese “Main- In” (N. 10) impiegando le connessioni fornite. Per allacciare il NAD C320BEE alle sezioni esterne di un processore od amplificatore occorre staccare per prima cosa questi collegamenti. Usare un doppio cavo RCA-RCA per collegare “Audio Input” sinistro e destro all’amplificatore di potenza o al processore alle prese “Pre Out”.

NOTA

Il segnale dell’uscita Pre-Out sarà influenzato dalle impostazioni del volume e del controllo del tono del NAD C320BEE, spegnere sempre l’amplificatore prima di collegare o scollegare dalle prese Pre-Out e Main-In.

SVENSKA PORTUGUÊS ITALIANO ITALIANO NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH

35

Image 35
Contents 320BEE Power Lines Front Panel Controls Rear Panel Connections Front Panel Controls Quick StartRear Panel Connections Master Volume Bare Wires and PIN ConnectorsRemote Control Handset Tuner and Tuner ModeTuner Control Weak Bass / Diffuse Stereo Image Troubleshooting Problem Cause Solution No SoundPOWER/PROTECTION LED Turns RED No Sound ONE ChannelPhysical Specifications Specifications PRE-AMP SectionPower AMP Section Nota Commandes SUR LA Face ParlanteMise EN Marche Rapide Liaisons DE LA Face Arrière Copier Entre Cassettes Tape to Tape TélécommandeFils NUS ET Bornes a Broches EnregistrementCommande Lecteur CD CD Player Control Tuner ET Mode TunerVolume Global Master Volume Commande Tuner Tuner ControlDiffuse Dépannage Problème Cause Solution Aucun SONPAS DE SON SUR UNE Voie Graves Faibles / Image StéréoCaractéristiques Physiques Caractéristiques Section PréamplificateurSection Ampli DE Puissance Hinweis Hinweise ZUR AufstellungSchnellstart FrontplattenelementeRückwandanschlüsse Fernbedienung Blanke Drähte UND EndhülsenAufzeichnen Kopieren VON Band ZU BandTUNER-EINSTELLUNG Lautstärke Master VolumeTuner UND TUNER-MODUS Mute StummschaltungSchwache BÄSSE/ Undeutliches Problemlösung Ursache Abhilfe Kein TON„POWER/PROTECTION LED Leuchet EIN Kanal Ohne TONAbmessungen UND Gewicht Technische Daten VorverstärkerLeistungsverstärker Bedieningselementen Frontpaneel Notities Voor DE InstallatiePower/Standby/Protection Control lamp Controlelamp SnelstartAansluitingen Achterpaneel Afstandsbediening Draden MET Blanke Uiteinden EN PinconnectorsEEN Opname Maken VAN Cassette Naar Cassette KopierenTUNER-BEDIENING Master Volume HoofdgeluidssterkteTuner AM, Tuner FM Mute DempenAfstandsbediening Werkt Niet Problemen Oplossen Probleem Oorzaak Oplossing Geen KlankGeen Klank VIA EEN Kanaal Zwak LAAG/DIFFUUS StereobeeldTrigger OUT Technische Gegevens VoorversterkerdeelUitgangen OP Lijnniveau ToonregelingMandos DEL Panel Delantero Notas Sobre LA InstalacionInicio Rapido Conexiones DEL Panel Trasero Copia DE Cinta a Cinta Equipo Manual DE Mando a Distancia Remote Control HandsetConectores DE Cable Desnudo Y DE Patillas Para Hacer UNA GrabacionControl DEL Sintonizador Tuner Control Sintonizador Y Modo DE Sintonizador Tuner and Tuner ModeMaster Volume Volumen Principal Silenciamiento MuteDifusa POWER/PROTECTION SE Pone ENNo HAY Sonido EN UN Canal Bajos DEBILES/IMAGEN DE EstereoEpecificaciones Fisicas Especificaciones Seccion DEL PreamplificadorSeccion DE Amplificador DE Potencia Comandi DEL Pannello Anteriore Avviamento RapidoConnessioni DEL Pannello Posteriore Telecomando Fili Scoperti E Connettori a PiediniCome Effettuare UNA Registrazione Come Copiare UN Nastro SU UN AltroControllo CD Player Volume Principale Master VolumeControllo Sintonizzatore Immagine Debole Bassi Stereo Ricerca Guasti Problema Causa Soluzione Assenza DI SuonoLED POWER/PROTECTION DI Colore NON SI HA Suono DA UN CanaleSezione Amplificatore DI Potenza Specifiche Sezione PRE-AMPUscite di livello di linea Controlli del tonoComandos do Painel Dianteiro Notas Sobre a InstalaçãoInstalação E Ligação Rápida Ligações do Painel Traseiro Cópia DE Cassete Para Cassete Cabos a Descoberto E Terminais DE PinosPara Efectuar UMA Gravação Mute Supressão do SOM Tuner and Tuner Mode Sintonizador E Modo DE SintonizaçãoMaster Volume Volume Principal Comando DE Controlo RemotoEstereofónica Difusa Resolução DE Problemas Causa Solução Ausência DE SOMAusência DE SOM NUM Canal Baixos FRACOS/ ImagemEspecificações Físicas Especificações Secção do PRÉ-AMPLIFICADORSecção do Amplificador DE Potência Observera Tänk PÅ Följande VID InkopplingSnabbstart Reglage PÅ Apparatens FramsidaAnslutningar PÅ Apparatens Baksida OBSBandkopiering Tuner OCH Tuner ModeSkalade Kablar OCH PIN-KONTAKTER FÖR ATT Göra EN InspelningSätt tillbaka batteriluckan Fjärrkontrollen Fungerar EJ Felsökning Problem Orsak Lösning Inget LjudInget Ljud I ENA Kanalen Svag BAS/DIFFUS StereobildLinjenivåutgångar Dimensioner OCH ViktSpecifikationer Stereodrift FörförstärkardelenC320BEE Manual 07/02

C 320BEE specifications

The NAD C 320BEE is a high-performance integrated amplifier that has earned a reputation for its exceptional audio quality and versatility. As part of NAD's C-series, it reflects the company's dedication to delivering superb sound reproduction without compromising affordability.

One of the standout features of the C 320BEE is its powerful amplifier section. It boasts a robust power output of 50 watts per channel into 8 ohms, which can extend up to 70 watts per channel into 4 ohms. This ensures that it can drive a wide range of speakers effectively, delivering clear and dynamic audio across various genres of music. The amplifier utilizes NAD's proprietary Soft Clipping technology, allowing it to handle transient peaks without distortion. This technology is particularly beneficial when playing music with demanding dynamics, preventing the harsh sounds often produced during overload.

The C 320BEE is equipped with a phono stage, making it an excellent choice for vinyl enthusiasts. This built-in preamp is compatible with both moving magnet and moving coil cartridges, allowing users to connect their turntables directly to the amplifier without the need for additional equipment. This feature, combined with the amplifier's smooth frequency response, ensures that vinyl records are reproduced with warmth and depth, retaining the character of the original recordings.

Furthermore, the C 320BEE features a range of inputs, including multiple line-level inputs, a tape loop, and the aforementioned phono input. This variety allows it to connect to numerous sources, such as CD players, streaming devices, and computers, ensuring flexibility for today’s diverse listening habits.

The build quality of the C 320BEE reflects NAD's commitment to durability and performance. The amp is housed in a solid chassis that minimizes resonance, helping to maintain clean sound reproduction.

In summary, the NAD C 320BEE is a versatile, high-quality integrated amplifier that combines powerful performance with user-friendly features. Its innovative technologies, like Soft Clipping, and the important inclusion of a dedicated phono stage make it an ideal choice for both audiophiles and casual listeners alike. Its capability to deliver exceptional sound quality at an attractive price point has made it a beloved model among music lovers.