NAD C 320BEE Comando DE Controlo Remoto, Tuner and Tuner Mode Sintonizador E Modo DE Sintonização

Page 43

COMANDO DE CONTROLO REMOTO

O comando de controlo remoto permite comandar todas as funções chave do receptor NAD C320BEE e possui ainda comandos adicionais para o controlo

àdistância de Sintonizadores, Gravadores de Cassetes e Leitores de Discos Compactos NAD. O controlo remoto poderá funcionar até uma distância de 5 m. Recomenda-se a utilização de pilhas alcalinas para uma maior duração. Deverão ser colocadas duas pilhas AAA (R 03) no compartimento das pilhas situado na parte detrás do comando de Controlo Remoto. Quando substituir as pilhas, verifique se as mesmas foram correctamente colocadas, tendo em atenção a respectiva polaridade, tal como se indica na base do compartimento das pilhas. Queira, por favor, consultar as secções anteriores deste manual para obter uma descrição completa das funções individuais.

NOTA

O comando de controlo remoto que é fornecido em conjunto com o receptor C320BEE é de um tipo NAD universal, concebido para comandar vários modelos NAD. Alguns dos botões existentes neste comando de controlo remoto não funcionam, uma vez que as respectivas funções não se encontram contempladas no receptor C320BEE.

Os botões dos selectores de entrada Video 2 e Video, bem como os botões dos Altifalantes A e dos Altifalantes B localizados no comando de controlo remoto não se encontram activados no caso do C320BEE.

Os botões de selecção de entrada (No. 5) executam as mesmas funções que os botões com o mesmo nome existentes no painel dianteiro. No entanto existem algumas pequenas diferenças e funções extra no caso do comando de controlo remoto:

TUNER AND TUNER MODE (SINTONIZADOR E MODO DE SINTONIZAÇÃO)

Esta opção destina-se a seleccionar a entrada de Tuner localizada no NAD C320BEE e comuta entre a banda de frequência AM ou de FM num outro sintonizador separado da NAD que possa ser comandado à distância.

MUTE (SUPRESSÃO DO SOM)

Deverá premir o botão de MUTE para desligar temporariamente o som que é transmitido para os altifalantes e para os auscultadores. O modo de Mute (Supressão de som) é indicado pelo piscar do indicador de entrada activa. Deverá voltar a premir o botão de MUTE para repor o som. O comando MUTE não afecta as gravações efectuadas através da utilização das saídas Tape (gravador de cassetes), mas irá afectar o sinal enviado para a saída do pré-amplificador (Pre Out).

MASTER VOLUME (VOLUME PRINCIPAL)

Se premir os botões de ou de irá aumentar ou diminuir, respectivamente, a regulação do Volume. O comando motorizado de Controlo de Volume existente no painel dianteiro indica qual o nível para que o volume foi regulado. Para além dos comandos que estão relacionados com o próprio amplificador NAD C320BEE, existem outros botões que permitem utilizar e comandar a maior parte dos leitores de CD e gravadores de cassetes da NAD que estejam equipados com uma ligação de infravermelhos.

TUNER CONTROL

(COMANDO DE CONTROLO DO SINTONIZADOR)

(destina-se a ser utilizado com um amplificador da NAD)

Deverá comutar o pequeno interruptor deslizante (localizado na parte inferior do comando de controlo remoto) para a posição de TUNER de modo a controlar o teclado numérico que vai de 1 até +10.

O botão de TUNER destina-se a efectuar a selecção entre as bandas de frequência de AM e de FM. A pressão do botão de TUNE MODE (Modo

de Sintonização) em conjunto com os botões de ou de destina-se a efectuar a selecção entre, respectivamente, o número da estação pré-sintonizada e a pesquisa de estações.

CD PLAYER CONTROL

(COMANDO DE CONTROLO DO LEITOR DE CD) (destina-se a ser utilizado com um leitor de CD da NAD)

Deverá comutar o pequeno interruptor deslizante (localizado na parte inferior do comando de controlo remoto) para a posição de CD de modo a controlar o teclado numérico que vai de 1 até +10.

A pressão da tecla de

 

 

 

 

activa o modo de Pause (Pausa).

 

 

A pressão da tecla de

 

 

 

 

 

activa o modo de Stop (Paragem).

 

 

 

 

 

A pressão das teclas de

 

 

 

activa o modo de Play (Reprodução) ou

 

 

 

 

comuta entre os modos de Play e de Pause.

 

ou

 

activa a função Track skip (Saltar faixa); Premir uma vez,

 

 

 

 

respectivamente, para voltar ao início da faixa actual ou da faixa anterior ou para ir para a próxima faixa.

NEXT DISC Leitura do próximo disco (para comutadores de CD’s NAD). NOTA: A exposição à luz solar directa ou a uma luz ambiente demasiado forte pode afectar a gama e o ângulo de funcionamento do telecomando de controlo remoto.

1Deverá fazer pressão para dentro e levantar a patilha de modo a remover a tampa do compartimento das pilhas do respectivo alojamento.

2Deverá colocar as pilhas no referido alojamento, devendo certificar- se de que o alinhamento das pilhas coincide com os símbolos de ‘+’ e de ‘-’ apostos na caixa.

3Deverá voltar a colocar a tampa do compartimento das pilhas alinhando e inserindo as duas patilhas nos respectivos orifícios. Em seguida deverá pressionar a tampa do compartimento das pilhas de modo a que a mesma encaixe e permaneça fechada.

SVENSKA PORTUGUÊS PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH

43

Image 43
Contents 320BEE Power Lines Front Panel Controls Rear Panel Connections Front Panel Controls Quick StartRear Panel Connections Master Volume Bare Wires and PIN ConnectorsRemote Control Handset Tuner and Tuner ModeTuner Control Weak Bass / Diffuse Stereo Image Troubleshooting Problem Cause Solution No SoundPOWER/PROTECTION LED Turns RED No Sound ONE ChannelPower AMP Section Specifications PRE-AMP SectionPhysical Specifications Mise EN Marche Rapide Commandes SUR LA Face ParlanteNota Liaisons DE LA Face Arrière Copier Entre Cassettes Tape to Tape TélécommandeFils NUS ET Bornes a Broches EnregistrementCommande Lecteur CD CD Player Control Tuner ET Mode TunerVolume Global Master Volume Commande Tuner Tuner ControlDiffuse Dépannage Problème Cause Solution Aucun SONPAS DE SON SUR UNE Voie Graves Faibles / Image StéréoSection Ampli DE Puissance Caractéristiques Section PréamplificateurCaractéristiques Physiques Hinweis Hinweise ZUR AufstellungSchnellstart FrontplattenelementeRückwandanschlüsse Fernbedienung Blanke Drähte UND EndhülsenAufzeichnen Kopieren VON Band ZU BandTUNER-EINSTELLUNG Lautstärke Master VolumeTuner UND TUNER-MODUS Mute StummschaltungSchwache BÄSSE/ Undeutliches Problemlösung Ursache Abhilfe Kein TON„POWER/PROTECTION LED Leuchet EIN Kanal Ohne TONLeistungsverstärker Technische Daten VorverstärkerAbmessungen UND Gewicht Bedieningselementen Frontpaneel Notities Voor DE InstallatiePower/Standby/Protection Control lamp Controlelamp SnelstartAansluitingen Achterpaneel Afstandsbediening Draden MET Blanke Uiteinden EN PinconnectorsEEN Opname Maken VAN Cassette Naar Cassette KopierenTUNER-BEDIENING Master Volume HoofdgeluidssterkteTuner AM, Tuner FM Mute DempenAfstandsbediening Werkt Niet Problemen Oplossen Probleem Oorzaak Oplossing Geen KlankGeen Klank VIA EEN Kanaal Zwak LAAG/DIFFUUS StereobeeldTrigger OUT Technische Gegevens VoorversterkerdeelUitgangen OP Lijnniveau ToonregelingInicio Rapido Notas Sobre LA InstalacionMandos DEL Panel Delantero Conexiones DEL Panel Trasero Copia DE Cinta a Cinta Equipo Manual DE Mando a Distancia Remote Control HandsetConectores DE Cable Desnudo Y DE Patillas Para Hacer UNA GrabacionControl DEL Sintonizador Tuner Control Sintonizador Y Modo DE Sintonizador Tuner and Tuner ModeMaster Volume Volumen Principal Silenciamiento MuteDifusa POWER/PROTECTION SE Pone ENNo HAY Sonido EN UN Canal Bajos DEBILES/IMAGEN DE EstereoSeccion DE Amplificador DE Potencia Especificaciones Seccion DEL PreamplificadorEpecificaciones Fisicas Comandi DEL Pannello Anteriore Avviamento RapidoConnessioni DEL Pannello Posteriore Telecomando Fili Scoperti E Connettori a PiediniCome Effettuare UNA Registrazione Come Copiare UN Nastro SU UN AltroControllo Sintonizzatore Volume Principale Master VolumeControllo CD Player Immagine Debole Bassi Stereo Ricerca Guasti Problema Causa Soluzione Assenza DI SuonoLED POWER/PROTECTION DI Colore NON SI HA Suono DA UN CanaleSezione Amplificatore DI Potenza Specifiche Sezione PRE-AMPUscite di livello di linea Controlli del tonoInstalação E Ligação Rápida Notas Sobre a InstalaçãoComandos do Painel Dianteiro Ligações do Painel Traseiro Para Efectuar UMA Gravação Cabos a Descoberto E Terminais DE PinosCópia DE Cassete Para Cassete Mute Supressão do SOM Tuner and Tuner Mode Sintonizador E Modo DE SintonizaçãoMaster Volume Volume Principal Comando DE Controlo RemotoEstereofónica Difusa Resolução DE Problemas Causa Solução Ausência DE SOMAusência DE SOM NUM Canal Baixos FRACOS/ ImagemSecção do Amplificador DE Potência Especificações Secção do PRÉ-AMPLIFICADOREspecificações Físicas Observera Tänk PÅ Följande VID InkopplingSnabbstart Reglage PÅ Apparatens FramsidaAnslutningar PÅ Apparatens Baksida OBSBandkopiering Tuner OCH Tuner ModeSkalade Kablar OCH PIN-KONTAKTER FÖR ATT Göra EN InspelningSätt tillbaka batteriluckan Fjärrkontrollen Fungerar EJ Felsökning Problem Orsak Lösning Inget LjudInget Ljud I ENA Kanalen Svag BAS/DIFFUS StereobildLinjenivåutgångar Dimensioner OCH ViktSpecifikationer Stereodrift FörförstärkardelenC320BEE Manual 07/02

C 320BEE specifications

The NAD C 320BEE is a high-performance integrated amplifier that has earned a reputation for its exceptional audio quality and versatility. As part of NAD's C-series, it reflects the company's dedication to delivering superb sound reproduction without compromising affordability.

One of the standout features of the C 320BEE is its powerful amplifier section. It boasts a robust power output of 50 watts per channel into 8 ohms, which can extend up to 70 watts per channel into 4 ohms. This ensures that it can drive a wide range of speakers effectively, delivering clear and dynamic audio across various genres of music. The amplifier utilizes NAD's proprietary Soft Clipping technology, allowing it to handle transient peaks without distortion. This technology is particularly beneficial when playing music with demanding dynamics, preventing the harsh sounds often produced during overload.

The C 320BEE is equipped with a phono stage, making it an excellent choice for vinyl enthusiasts. This built-in preamp is compatible with both moving magnet and moving coil cartridges, allowing users to connect their turntables directly to the amplifier without the need for additional equipment. This feature, combined with the amplifier's smooth frequency response, ensures that vinyl records are reproduced with warmth and depth, retaining the character of the original recordings.

Furthermore, the C 320BEE features a range of inputs, including multiple line-level inputs, a tape loop, and the aforementioned phono input. This variety allows it to connect to numerous sources, such as CD players, streaming devices, and computers, ensuring flexibility for today’s diverse listening habits.

The build quality of the C 320BEE reflects NAD's commitment to durability and performance. The amp is housed in a solid chassis that minimizes resonance, helping to maintain clean sound reproduction.

In summary, the NAD C 320BEE is a versatile, high-quality integrated amplifier that combines powerful performance with user-friendly features. Its innovative technologies, like Soft Clipping, and the important inclusion of a dedicated phono stage make it an ideal choice for both audiophiles and casual listeners alike. Its capability to deliver exceptional sound quality at an attractive price point has made it a beloved model among music lovers.