Motorola HS805 manual Appariement du casque et du téléphone, « Réglage du volume du casque » à la

Page 46

Étape

4Insérez le bas du crochet dans l’axe de charnière inférieur, puis soulevez et tirez le haut du crochet par-dessus l’axe de charnière supérieur.

5Pour changer l’orientation de la touche de volume, consultez la rubrique

« Réglage du volume du casque » à la page 48.

Appariement du casque et du téléphone

Nota : Lorsque le casque sans fil est apparié au téléphone et qu’il se retrouve hors de portée du téléphone pendant plus de

10 minutes, il se met automatiquement hors tension. En appuyant sur la touche multifonction, le casque se remet sous tension et se connecte à nouveau au téléphone lorsqu’il revient à sa portée.

44Utilisation du casque

Image 46
Contents HS805 Page Quick Start Export Law Assurances Motorola, Inc 6809489A63-OContents Safety and General Information Safety and GeneralElectromagnetic Interference/Compatibility Facilities AircraftOther Medical Devices Medical DevicesHearing Aids Industry Canada Notice to UsersFCC Notice to Users Safety and General Motorola V600 with integrated Bluetooth technology What Is Bluetooth Wireless Technology?How Can I Use My Wireless Headset? IntroductionUse voice activation to make calls Headset FeaturesMultifunction Button Speaker volume up or down Introduction Volume Control Buttons-AdjustsEarhook-Attaches headset to ear Battery Safety Using Your HeadsetReplacing Your Headset Battery Using Your HeadsetClose the battery door Using Your Headset StepFresh headset battery provides approximately AAA Battery Energizer e2Placing the Headset on Your Ear Wearing Your HeadsetHeadset Loop the earhook Over your ear Changing for Wear on the Left Ear Flip the headset overWith the headset and phone close together Pairing Your Headset and PhonePairing ActionIndicator flashes Confirm to When the headsetWith the phone Rapidly Using Your Headset Pairing to Additional Devices Increasing or Decreasing Volume Adjusting Headset VolumeVolume Orientation Technology Phone On in idle Making and Receiving CallsHeadset On Receive Call End a Call Put Active Call On HoldHeadset On-idle Phone On-in call, 2nd call on hold Reject a CallLong press MFB Phone On-in call, 2nd call coming Long press Mfbe Phone On-in callHeadset Indicator Status Using Your Headset Indicator LEDPower off Audio Tone Headset Status When pressingAudio Tones Single high toneConfirm beep Using Your Headset Ring tone Incoming call Single high toneDémarrage rapide Apparier votre casque à votre téléphone avant l’usage voir6809489A63-O Sommaire Renseignements généraux et de sécurité IntroductionRenseignements généraux et de sécurité Renseignements généraux et de sécuritéInstallations Interférence électromagnétique et compatibilitéProthèses auditives AvionsAppareils médicaux Autres appareils médicaux personnelsAvis d’Industrie Canada aux utilisateurs Avis de la FCC aux utilisateursPage Page Motorola avec technologie Bluetooth intégrée Qu’est-ce que la technologie sans fil Bluetooth?Comment puis-je utiliser mon casque sans fil? Touche multifonction Contrôle les Caractéristiques du casqueNombreuses fonctions du casque Introduction Changer la pile Crochet Pour fixer le casque à l’oreille Permet de régler le volume du haut-parleur IntroductionCouvercle de pile Permet de Indicateur à DEL du casqueConsignes de sécurité relatives à la pile Remplacement de la pile du casqueUtilisation du casque Les piles usées doivent être misesÉtape Conversation Une pile de casque neuve offre environEnergizer e2 Utilisation du casque Port du casque Fixation du casque à l’oreilleRéglage pour port sur l’oreille gauche « Réglage du volume du casque » à la Appariement du casque et du téléphoneAppariement Appariement à d’autres dispositifs Utilisation du casque Augmentation ou diminution du volume Réglage du volume du casqueTechnologie d’orientation du volume Accéder au mode d’apparie- ment Téléphone Sous tension Acheminement et réception d’appelsUn numéro AcheminerVocale Terminer unMettre en garde l’appel actif Casque Sous tension Tenez enfoncée la touche multifonctionE Transférer l’appel du téléphone au casqueTéléphone Sous tension appel en cours État Utilisation des indicateurs à DEL du casqueHors tension Secondes Allumé Tonalités Tonalité État du casqueÉtiquette vocale non Inicio rápido Garantías de la ley de exportaciones Contenido Información general y deInformación general y de seguridad Información general y de seguridadInstalaciones Interferencia electromagnética y compatibilidadPrótesis auditivas AvionesDispositivos médicos Otros dispositivos médicosAviso de la FCC para los usuarios Aviso de Industry Canada para los usuariosPage Información general y de seguridad Introducción ¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth?Bluetooth integrada ¿Cómo puedo usar el audífono inalámbrico?Utilice el teléfono dejando sus manos libres Características del audífonoUse la activación por voz para realizar llamadas Tapa de la batería permite cambiar la Botones de control de volumenBotón multifunción MFB controla Gancho para la oreja sujeta elSeguridad de la batería Uso del audífonoReemplazo de la batería del audífono Las baterías usadas se debenPaso No abra las baterías, no las instale alCierre la tapa de la batería Uso del audífono Batería AAA Presione el Colocación del audífono en la orejaSujete el gancho Sobre su oreja Oreja Apunte el micrófono hacia su boca Uso del audífonoAbra el gancho para la oreja 90 desde el audífono Cambio para utilización en la oreja izquierdaDé vuelta el auricular Uso del audífono Asociación del audífono y el teléfono Asociación AcciónAcción Teléfono lo Dispositivo ahora Solicite, ingrese Asociación a dispositivos adicionalesCuando el La contraseña Memoria delAjuste de volumen del audífono Aumento o disminución del volumenTecnología de orientación del volumen Realización y recepción de llamadasTeléfono Encendido AudífonoApagado Teléfono Encendido en reposo Audífono EncendidoOprima brevemente Mfbe Teléfono Encendido en una llamada Audífono Encendido en reposoOprima extendidamente MFB Teléfono Encendido en una llamada Oprima extendidamenteTeléfono Encendido timbra el teléfono Audífono Encendido Uso del LED indicador del audífono Indicador del Estado AudífonoTono de audio Estado del Audífono Tonos de audioUn sólo tono alto al Se alcanzó el Oprimir el botón de No se reconoció la Etiqueta de vozPage Motorola.com
Related manuals
Manual 10 pages 25.43 Kb