Motorola HS805 manual Mettre en garde l’appel actif

Page 53

Mettre en garde l’appel actif

Reprendre l’appel en garde

Recevoir un appel

Refuser un appel

Téléphone : Sous tension appel en cours Casque : Sous tension Tenez enfoncée la touche multifonctionE

Téléphone : Sous tension – appel actif en garde Casque : Sous tension Tenez enfoncée la touche multifonctionE

Téléphone : Sous tension le téléphone sonne

Casque : Sous tension

Appuyez brièvement sur la touche multifonction (le téléphone répond)

Téléphone : Sous tension le téléphone sonne

Casque : Sous tension

Maintenez enfoncée la touche multifonction

Utilisation du casque

51

Image 53
Contents HS805 Page Quick Start Motorola, Inc 6809489A63-O Export Law AssurancesContents Safety and General Safety and General InformationAircraft Electromagnetic Interference/Compatibility FacilitiesHearing Aids Medical DevicesOther Medical Devices Industry Canada Notice to UsersFCC Notice to Users Safety and General How Can I Use My Wireless Headset? What Is Bluetooth Wireless Technology?Motorola V600 with integrated Bluetooth technology IntroductionMultifunction Button Headset FeaturesUse voice activation to make calls Earhook-Attaches headset to ear Volume Control Buttons-AdjustsSpeaker volume up or down Introduction Replacing Your Headset Battery Using Your HeadsetBattery Safety Using Your HeadsetStep Close the battery door Using Your HeadsetEnergizer e2 Fresh headset battery provides approximately AAA BatteryHeadset Loop the earhook Over your ear Wearing Your HeadsetPlacing the Headset on Your Ear Flip the headset over Changing for Wear on the Left EarPairing Pairing Your Headset and PhoneWith the headset and phone close together ActionWith the phone Rapidly Using Your Headset Confirm to When the headsetIndicator flashes Pairing to Additional Devices Volume Orientation Technology Adjusting Headset VolumeIncreasing or Decreasing Volume Headset On Making and Receiving CallsPhone On in idle Headset On-idle End a Call Put Active Call On HoldReceive Call Long press MFB Phone On-in call, 2nd call coming Reject a CallPhone On-in call, 2nd call on hold Long press Mfbe Phone On-in callPower off Using Your Headset Indicator LEDHeadset Indicator Status Audio Tones When pressingAudio Tone Headset Status Single high toneRing tone Incoming call Single high tone Confirm beep Using Your HeadsetApparier votre casque à votre téléphone avant l’usage voir Démarrage rapide6809489A63-O Renseignements généraux et de sécurité Introduction SommaireRenseignements généraux et de sécurité Renseignements généraux et de sécuritéInterférence électromagnétique et compatibilité InstallationsAppareils médicaux AvionsProthèses auditives Autres appareils médicaux personnelsAvis de la FCC aux utilisateurs Avis d’Industrie Canada aux utilisateursPage Page Comment puis-je utiliser mon casque sans fil? Qu’est-ce que la technologie sans fil Bluetooth?Motorola avec technologie Bluetooth intégrée Nombreuses fonctions du casque Introduction Caractéristiques du casqueTouche multifonction Contrôle les Couvercle de pile Permet de Permet de régler le volume du haut-parleur IntroductionChanger la pile Crochet Pour fixer le casque à l’oreille Indicateur à DEL du casqueUtilisation du casque Remplacement de la pile du casqueConsignes de sécurité relatives à la pile Les piles usées doivent être misesÉtape Energizer e2 Utilisation du casque Une pile de casque neuve offre environConversation Fixation du casque à l’oreille Port du casqueRéglage pour port sur l’oreille gauche Appariement du casque et du téléphone « Réglage du volume du casque » à laAppariement Appariement à d’autres dispositifs Utilisation du casque Technologie d’orientation du volume Réglage du volume du casqueAugmentation ou diminution du volume Acheminement et réception d’appels Accéder au mode d’apparie- ment Téléphone Sous tensionVocale AcheminerUn numéro Terminer unMettre en garde l’appel actif Téléphone Sous tension appel en cours Transférer l’appel du téléphone au casqueCasque Sous tension Tenez enfoncée la touche multifonctionE Hors tension Utilisation des indicateurs à DEL du casqueÉtat Secondes Allumé Tonalité État du casque TonalitésÉtiquette vocale non Inicio rápido Garantías de la ley de exportaciones Información general y de ContenidoInformación general y de seguridad Información general y de seguridadInterferencia electromagnética y compatibilidad InstalacionesDispositivos médicos AvionesPrótesis auditivas Otros dispositivos médicosAviso de Industry Canada para los usuarios Aviso de la FCC para los usuariosPage Información general y de seguridad Bluetooth integrada ¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth?Introducción ¿Cómo puedo usar el audífono inalámbrico?Use la activación por voz para realizar llamadas Características del audífonoUtilice el teléfono dejando sus manos libres Botón multifunción MFB controla Botones de control de volumenTapa de la batería permite cambiar la Gancho para la oreja sujeta elReemplazo de la batería del audífono Uso del audífonoSeguridad de la batería Las baterías usadas se debenCierre la tapa de la batería Uso del audífono No abra las baterías, no las instale alPaso Batería AAA Sujete el gancho Sobre su oreja Colocación del audífono en la orejaPresione el Oreja Apunte el micrófono hacia su boca Uso del audífonoDé vuelta el auricular Uso del audífono Cambio para utilización en la oreja izquierdaAbra el gancho para la oreja 90 desde el audífono Asociación del audífono y el teléfono Acción AsociaciónAcción Cuando el Asociación a dispositivos adicionalesTeléfono lo Dispositivo ahora Solicite, ingrese La contraseña Memoria delAumento o disminución del volumen Ajuste de volumen del audífonoRealización y recepción de llamadas Tecnología de orientación del volumenTeléfono Encendido en reposo Audífono Encendido Teléfono Encendido AudífonoApagadoOprima extendidamente MFB Teléfono Encendido en una llamada Audífono Encendido en reposoOprima brevemente Mfbe Teléfono Encendido en una llamada Oprima extendidamenteTeléfono Encendido timbra el teléfono Audífono Encendido Indicador del Estado Audífono Uso del LED indicador del audífonoUn sólo tono alto al Se alcanzó el Oprimir el botón de Tonos de audioTono de audio Estado del Audífono Etiqueta de voz No se reconoció laPage Motorola.com
Related manuals
Manual 10 pages 25.43 Kb