Nikon 50mmf14G, 50mm f/1.4G user manual 11.7, 17.5, 27.2, 56.3

Page 98

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

f/1.4

f/2

f/2.8

f/4

f/5.6

f/8

f/11

f/16

 

0.45

0.45 – 0.45

0.45 – 0.45

0.45 – 0.45

0.44 – 0.46

0.44 – 0.46

0.44 – 0.46

0.43 – 0.47

0.43 – 0.48

1/6.8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.5

0.50 – 0.50

0.50 – 0.50

0.49 – 0.51

0.49 – 0.51

0.49 – 0.51

0.48 – 0.52

0.48 – 0.53

0.47 – 0.54

1/7.7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.6

0.60 – 0.60

0.59 – 0.61

0.59 – 0.61

0.59 – 0.61

0.58 – 0.62

0.57 – 0.63

0.57 – 0.64

0.55 – 0.66

1/9.7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.7

0.69 – 0.71

0.69 – 0.71

0.69 – 0.71

0.68 – 0.72

0.67 – 0.73

0.66 – 0.74

0.65 – 0.76

0.63 – 0.79

1/11.7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

0.99 – 1.02

0.98 – 1.02

0.97 – 1.03

0.96 – 1.04

0.94 – 1.06

0.92 – 1.09

0.90 – 1.14

0.86 – 1.21

1/17.5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.5

1.46 – 1.54

1.45 – 1.55

1.43 – 1.57

1.41 – 1.61

1.37 – 1.66

1.32 – 1.74

1.26 – 1.86

1.19 – 2.07

1/27.2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

2.85 – 3.16

2.80 – 3.23

2.73 – 3.34

2.63 – 3.50

2.50 – 3.76

2.34 – 4.21

2.15 – 5.07

1.93 – 7.16

1/56.3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

55.19 –

40.04 –

28.43 –

20.07 –

14.27 –

10.09 –

7.17 –

5.10 –

1 /

98

Image 98
Contents AF-S Nikkor 50mm f/1.4G Ch Kr 分解したり修理・改造をしないこと Jp 各部の名称 D3 シリーズ、D700、 D300、D200、D100、D90、 D80、D70 シリーズ、D60、 D50、D40 シリーズD40 シリーズ、F6、F5、F4 シリーズ、F100、F90X シリーズ、 D3 シリーズ、D700、D2 シリーズ、D1 シリーズ、D300、D200、D100、D90、D80、D70 シリーズ、D60、D50、 ニコン Us、F60D、F50D、F-801 シリーズ、カメラの内蔵フラッシュ使用時のご注意 F5+DA-30付属アクセサリー 8 枚 50mm:1.4 46 ··········· 35mm 判一眼レフカメラResult in injury. Repairs should be performed only by BatteryTouching the internal parts of the camera or lens could Inspection after unplugging the product and/or removing„ Nomenclature Reference„ Usable cameras and available Functions En „ Major featuresClosest focusing distance possible is 0.45 m 1.5 ft Autofocus with manual override M/A mode „ Focusing Fig. a „ Depth of field„ Setting the aperture Use the camera to adjust the aperture setting„ The built-in flash and vignetting „ Using the lens hood„ Recommended focusing screens Attaching the hood„ Lens care „ Standard accessories„ Optional accessory 58mm screw-on filters„ Specifications Page Hinweise für sicheren Betrieb Kontrollmarkierung der Gegenlichtblende S.22 „ NomenklaturGegenlichtblende S.22 SeitennummerWichtige Hinweise „ Die wichtigsten Merkmale„ Verwendbare Kameras und verfügbare Funktionen 401x, F-401s, F-401„ Blendeneinstellung „ Fokusierung Abb.A„ Schärfentiefe Stellen Sie die Blende an der Kamera ein„ Empfohlene Einstellscheiben „ Eingebauter Blitz und Vignettierung„ Verwendung der Gegenlichtblende Abnehmen der Gegenlichtblende„ Pflege des Objektivs Nicht möglich„ Optionales Zubehör „ Technische DatenPage Remarques concernant une utilisation en toute sécurité Observez les précautions suivantes lorsque„ Nomenclature „ Principales caractéristiques „ Appareils utilisables et fonctions disponibles„ Profondeur de champ Autofocus avec priorité manuelle Mode M/A„ Mise au point Fig.A „ Réglage de l’ouverture„ Utilisation du parasoleil „ Verres de visée recommandés„ Flash intégré et vignettage Fixation du parasoleil„ Entretien de l’objectif „ Accessoires fournis„ Accessoire en option Circulaires „ CaractéristiquesFocale 50mm Ouverture f/1,4 maximale Poids Env gPage Objetivo puede provocar lesiones. Las reparaciones Notas sobre un uso seguroEl contacto con las piezas internas de la cámara o del Producto y/o retire la batería, y a continuación lleve el„ Nomenclatura Interruptor de modo de enfoque p.37 Página de referencia¡Importante „ Principales funciones„ Cámaras que puede utilizar y Funciones disponibles D50, Serie D40„ Ajuste de abertura „ Enfoque Fig.A„ Profundidad de campo Enfoque automático con prioridad manual Modo M/A„ Pantallas de enfoque recomendadas „ Flash incorporado y viñeteado„ Utilización del parasol Instalación de la visera„ Accesorio opcional „ Forma de cuidar el objetivo„ Accesorios estándar Filtros con rosca de 58mm„ Especificaciones Page Att notera för en säker hantering SE UPP„ Terminologi För 3Dfärgmatrixmätning eftersom information „ Huvudfunktioner„ Användbara kameror och tillgängliga funktioner Till kameran„ Ställa in bländaren „ Fokusering bild a„ Skärpedjup Autofokus med möjlighet till manuell styrning M/A-läge„ Rekommenderade mattskivor „ Inbyggd blixt och vinjettering„ Använda motljusskyddet Att fästa motljusskyddet„ Extra tillbehör „ Vård av objektivet„ Standardtillbehör 58mm skruvfilter„ Specifikationer Page Примечания по безопасности использования Храните в недоступном для детей месте„ Компоненты Фокусировки стр Ru справочная страницаВнимание „ Основные возможности„ Совместимые фотокамеры и доступные функции D300, D200, D100, D90, D80„ Установка диафрагмы „ Фокусировка рис. a„ Глубина резкости Дополнительные сведения см. на стрОтсоединение бленды „ Встроенная вспышка и виньетирование„ Рекомендуемые фокусировочные экраны Исключительное качество фокусировки„ Уход за объективом „ Технические характеристики „ Стандартные принадлежности„ Дополнительная принадлежность Минимальное ФокусировкаСъемки ДиафрагмыVeiligheidsvoorschriften Waarschuwing„ Terminologie Belangrijk „ Belangrijkste functies„ Geschikte camera’s en beschikbare functies „ De diafragma instellen „ Scherpstellen Fig. a„ Scherptediepte Stel de scherpstelmodusschakelaar ! in op M/A„ Aanbevolen matglazen De zonnekap losmakenBepaalde onderdelen van het objectief zijn „ Standaardaccessoires„ Onderhoud van het objectief Nooit in een overmatig hete ruimte om schade te Voorkomen„ Optioneel accessoire „ SpecificatiesPage Attenzione „ Denominazione Importante „ Caratteristiche principali„ Fotocamere utilizzabili e funzioni disponibili Fotocamere„ Impostazione dell’apertura „ Messa a fuoco Fig. a„ Profondità di campo Per ulteriori informazioni, vedere pag„ Schermi di messa a fuoco consigliati „ Flash incorporato e vignettatura„ Utilizzo del paraluce Collegamento del paraluceNaftalina „ Cura e manutenzione dell’obiettivoFare attenzione a non sporcare o danneggiare i contatti CPU Prevenire la formazione di muffe e ruggine. Tenerlo„ Caratteristiche tecniche „ Accessori in dotazione„ Accessori opzionale Diaframma DimensioniPz. arrotondati Gamma di 4 a f/16 Apertura Misurazione安全操作注意事项 参考页 对焦环 p.77 距离刻度 p.77CPU接口 p.79 801s、F-801、F-601M F3AF、F-601、F-501、 Nikon MF 相机 除了F-601M外 D70系列、D60、D50、D40系列401s、F-401 F60系列、F55系列、F50系列、F-801s、 F90X、F90系列、F80系列、F75系列、F70系列、F65系列、Pronea 600i、Pronea S 801、F-601M、F-401x、F-401s、F-401„ 内置闪光灯和暗角 HB-47 卡口式镜头遮光罩 58mm LC-58搭扣式镜头前盖LF-1镜头后盖 CL-1013半软镜头袋4至f/16 50mm 7组8片45m 至无限远 ∞ 58mm P = 0.75mm相机及相关产品中有毒有害物质或元素的名称、含量及环保使用期限说明 安全操作注意事項 參考頁 對焦環 p.85 距離尺 p.85CPU接點 p.87 „ 適用的相機及可用的功能 P包括AUTO及可變程序系統。F4系列、F100、F90X、F90系列、F80系列、F75系列、 D3系列、D700、D2系列、D1系列、D300、D200、D100、D90、D80、D70系列、D60、D50、D40系列、F6、F5、 F70系列、F65系列、Pronea 600i、 Pronea S„ 使用鏡頭遮光罩 G2 G3 G4 J L M U58mm LC-58扣入式前鏡頭蓋 LF-1鏡頭後蓋 HB-47 刺刀式遮光罩 CL-1013軟鏡袋 58mm 旋入式濾鏡使用IX 240系統相機時為38 7組8片相機時為3130 為0.45mPage UG GN GN G   9GG 0GjwG 2GG 3GGGO —U`P Oz~tP OhPG OtP ˍG ZkTyniG ’–•G GZ\””GCGG 0$ G0$AGG BGG G5 G 3 $ Gu’–•GzsyGGaG ˍG jwG GG 9 G G ˍG G GujGGlG GsjT\ ˍG\ ””GGm G Ojw\W ”” VXU Gk G ZsyG27.2 11.717.5 56.315.8 Focused distance Depth of field Reproduction ratio 12.9 21.8Nikon Corporation