Sony CCD-TR403 Using Alternative, Power Sources, Advanced Operations Operaciones avanzadas

Page 21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Advanced Operations

 

Operaciones avanzadas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Using Alternative

Utilización de fuentes de

 

 

Power Sources

alimentación alternativas

 

 

 

 

You can choose any of the following power sources for your camcorder: battery pack, the house current, and 12/24 V car battery. Choose the appropriate power source depending on where you want to use your camcorder.

Place

Power

Accessory to be used

 

source

 

Indoors

House

Supplied AC power

 

current

adaptor

 

 

 

Outdoor

Battery

Battery pack NP-33

 

pack

(supplied), NP-55H,

 

 

NP-C65, NP-66, NP-

 

 

67, NP-68, NP-77H,

 

 

NP-78, NP-98

 

 

 

In the car

12 V or 24 V

Sony DC pack DCP-77

 

car battery

 

 

 

 

Note on power sources

Disconnecting the power source or removing the battery pack during recording or playback may damage the inserted tape. If this happens, restore the power supply again immediately.

This mark indicates that this product is a genuine accessory for Sony video product. When purchasing Sony video products, Sony recommends that you purchase accessories with this “GENUINE VIDEO ACCESSORIES” mark.

Con esta videocámara podrá elegir cualquiera de las siguientes fuentes de alimentación: batería, corriente de la red, y batería de un automóvil de 12/24 V. Elija la fuente de alimentación apropiada de acuerdo con el lugar donde desee utilizar la videocámara.

Lugar

Fuente de

Accesorio necesario

 

alimentación

 

Interiores

Corriente de

Adaptador de

 

la red

alimentación de CA

 

 

suministrado

 

 

 

Exteriores

Batería

Batería NP-33

 

 

(suministrada), NP-

 

 

55H, NP-C65, NP-66,

 

 

NP-67, NP-68, NP-

 

 

77H, NP-78, NP-98

 

 

 

En un

Batería de

Paquete de CC

automóvil

automóvil de

DCP-77 Sony

 

12 V o 24 V

 

 

 

 

Nota sobre las fuentes de alimentación

Si desconecta la alimentación o quita la batería durante la reproducción, es posible que se dañe la cinta del videocassette insertado. Cuando suceda esto, vuelva a conectar inmediatamente la fuente de alimentación.

Esta marca indica que este producto es un accesorio genuino para los productos de vídeo Sony. A la hora de adquirir los productos de vídeo Sony, recomendamos adquirir los accesorios con esta marca

“GENUINE VIDEO ACCESSORIES”.

Advanced Operations Operaciones avanzadas

21

CCD-TR403_3-858-957-12.E/S

Image 21
Contents Video Camera Recorder Welcome Table of Contents Índice Utilización de este Using This Manual Checking Supplied Comprobación de los Accessories Wireless Remote Commander 1 pPila de litio CR2025 1 Pág Battery pack Charging time Charging the Battery Pack Carga de la bateríaCharging Time Tiempo de cargaTo Remove the Battery Pack Para quitar la batería Battery LifeDuración de la batería Notas sobre la carga de la bateríaInstalling the Battery Pack Charging and Installing the Battery PackTo Remove the Battery Pack Carga y fijación de la bateríaInserción de un videocassette Inserting a CassetteVideofilmación Camera RecordingBasic Operations Operaciones básicasTo Finish Recording b To Stop Recording Momentarily aTo Focus the Viewfinder Lens Para detener momentáneamente la grabación aCamera Recording Videofilmación Notas sobre el contador de la cinta When moving from indoors to outdoors or vice versaNota sobre el pitido Nota sobre la función Auto DateWhen you shoot a subject using a telephoto zoom Using the Zoom FeatureUtilización del zoom Zooming SpeedNotas sobre el zoom digital Hints for Better Consejos para Shooting Videofilmar mejorConsejos para videofilmar mejor Hints for Better ShootingPlace the camcorder on a flat surface or use a tripod Precauciones sobre el visorTo Begin Re-recording To Stop PlaybackPara parar la reproducción Para reanudar la grabaciónConnections for Conexiones para la Playback Reproducción Reproducción de cintas Playing Back a TapeReproducción de cintas Playing Back a TapeVarious Playback Modes Diversos modos de reproducciónUsing Alternative Power SourcesAdvanced Operations Operaciones avanzadas Notas sobre la lámpara Power Using the House CurrentUtilización con la corriente de la red To remove the adaptorUtilización con la batería de un automóvil Using a Car BatteryTo remove the DC pack Para quitar el paquete de CCTo Stop Recording with the Date or Time Recording with Grabación de la Date or Time Fecha o la horaPara parar la grabación de la fecha o la hora NotaSelecting the Best Mode Selección del mejor modo Using the Program AE Utilización de la función Function Using the Program AE Utilización de la función FunctionVideofilmación a contraluz Shooting with BacklightingAfter Shooting Después de la videofilmaciónPara prolongar el tiempo de videofilmación en el modo 5 SEC To Extend the Recording Time in 5 SEC ModeTo Superimpose from the Beginning Superposición de un Superimposing a Title títuloTo Superimpose On the Way of Recording Para superponer desde el comienzoSelecting the Mode Setting of Each Item Changing the Mode Cambio de los Settings Ajustes de modoSelección de los ajustes de modo en cada ítem Zoom x52/x13To Edit More Scenes Editing onto Another Edición en otra cinta TapeTo Stop Editing Para editar más escenasAdditional Information Reemplazo de la pila de litio de la videocámaraInformación adicional Notas sobre la pila de litioReemplazo de la pila de litio Changing the Lithium BatteryTo Correct the Date and Time Setting Resetting the Date Reajuste de la fecha Time La horaTo Check the Date and Time Para corregir los ajustes de la fecha y la horaPlayback Modes Reproducción Modos deNota sobre el indicador de la hora Foreign 8 mm videoPreparing the Battery Pack When to Replace the Battery Cuándo reemplazar la bateríaPreparación de la batería Notas sobre la batería Tips for Using the Battery Pack Consejos para utilizar la bateríaNotas sobre la carga Notas sobre los terminales Be Sure to Observe the FollowingTenga en cuenta lo siguiente Información sobre el mantenimiento y precauciones Moisture CondensationCondensación de humedad Video Head Cleaning Limpieza de las cabezas de vídeoPrecaución Maintenance Information and Precautions PrecautionsPrecauciones Adaptador de alimentación de CA AC Power AdaptorCamcorder Abroad En el extranjero Using YourTrouble Check PowerCamcorder EnglishTrouble Check SymptomPicture OthersWhen the Charge Lamp Flashes AC Power AdaptorVideocámara Solución de problemasEspañol AlimentaciónOtros ImagenSolución de problemas Adaptador de alimentación de CACuando parpadee la lámpara Charge Video Camera Recorder SpecificationsVideocámara EspecificacionesIdentifying the Parts Partes Identificación de lasToma de control remoto Lanc l Mando de expulsión de la batería Batt pág@¢ Tripod receptacle p Identifying the Parts Identificación de las partes@¤EDITSEARCH button p @Lens cover @Tape transport buttons pTelemando Remote CommanderTo avoid damage from possible battery leakage Preparing the Remote CommanderPreparación del telemando Nota sobre la duración de las pilasRemote Control Direction Área controlable mediante el TelemandoNotas sobre el telemando Para ver la demostración To Watch the DemonstrationOperation Indicators Identifying the PartsIndicadores de operación Indicadores de Battery RemainingAdvertencia Carga restante de la bateríaK, L O, PV, W, X, Y H, I, J, K Índice alfabéticoCCD-TR4033-858-957-12.E/S

CCD-TR403 specifications

The Sony CCD-TR403 is a compact and well-regarded camcorder that highlights Sony's commitment to delivering quality video performance in a user-friendly package. Launched in the late 1990s as part of Sony's TR series, this model quickly became popular among both amateur filmmakers and casual users due to its versatile features and reliable performance.

One of the standout characteristics of the CCD-TR403 is its 8mm video format capability. This format was favored for its relatively compact size and good image quality, making it ideal for family gatherings, vacations, and other cherished moments. The camcorder is also equipped with a 460,000-pixel CCD sensor, which delivers clear and vibrant video, offering users a satisfying visual experience.

The optics of the CCD-TR403 feature a 20x optical zoom lens, allowing for impressive close-up shots without sacrificing image clarity. This zoom capability is complemented by a 3x digital zoom, providing users with the flexibility to capture distant subjects without the need for additional equipment. The incorporation of a built-in ND filter helps maintain image quality in bright conditions, ensuring that colors remain true and vivid.

In terms of usability, the Sony CCD-TR403 boasts an intuitive interface with easy-to-reach controls. Its 2.5-inch color LCD screen makes framing shots and reviewing footage a breeze, while the electronic viewfinder provides an alternative for more traditional operation. The camcorder also supports Quick Start technology, allowing users to power up and begin recording in a matter of seconds, enhancing spontaneity when capturing those unexpected moments.

Audio quality is another significant feature of the CCD-TR403, thanks to its built-in stereo microphone and audio level controls. This allows users to adjust sound levels based on their recording environment, ensuring that the sound quality matches the high standards of the video captured.

Overall, the Sony CCD-TR403 is a feature-rich camcorder that encapsulates the essence of user-friendly design and high-quality video performance. Its combination of optical zoom capabilities, reliable image capture, and thoughtful features positions it as a solid choice for anyone looking to document life without the complexities of more advanced video technology. Whether for personal use or family archives, the CCD-TR403 has left a lasting legacy in the world of camcorders.