Panasonic PV-L552H Reproducción de sus grabaciones, Control de alineación, Efectos Especiales

Page 62

Reproducción de sus grabaciones

Antes de comenzar...

Connecte la Palmcorder a una fuente de alimentación.

Inserte un cassette grabado.

Reproducción en el monitor LCD o en el EVF (visor)

1 Presione LCD-OPEN y abra completamente el monitor LCD.

Si desea reproducir en el EVF, cierre completamente el monitor LCD.

1

3 D

AJUSTE DE BRILLO

Altavoz incorporado

3

A

E

 

C B

Imagen detenida (STILL)

2 Ajuste POWER a VCR.

Si el cassette no tiene la lengüeta de protección contra borrados, comienza la reproducción automáticamente.

El monitor LCD o EVF se activa/desactiva mediante el interruptor POWER.

El EVF se desactiva cuando el monitor LCD está abierto y se conecta cuando el LCD está cerrado.

3 Inicie la reproducción del cassette.

A REW : rebobina la cinta.

B PLAY : inicia la reproducción.

C STOP : para la reproducción.

D BRIGHT : Ajusta el brillo del monitor LCD.

EVOLUME : Durante la reproducción,

ajuste el volumen del altavoz. Presione “T” :

Alza el volumen (+). Presione “W” :

Baja el volumen (-).

Nota:

El uso del monitor LCD reduce el tiempo de funcionamiento de la batería. Cierre el monitor LCD cuando no lo utilice.

2

Control de alineación

Alineación automática

Esta función analiza continuamente la señal de cada grabación para ofrecer una calidad de imagen óptima.

Alineación manual

Algunas grabaciones requieren un ajuste manual para reducir el ruido de imagen. Presione UP o DOWN hasta que la imagen reproducida se aclare.

Presione DISPLAY para volver al modo de alineación automática.

Efectos Especiales

Búsqueda visual rápida

Velocidad de búsqueda

SP (Reproducción normal) : 3 veces al tiempo normal.

SLP (Reproducción de larga duración) :

9 veces al tiempo normal.

Durante la reproducción presione:

FF : búsqueda hacia adelante

REW : búsqueda en rebobinado

Vuelva a presionar o presione PLAY para la reproducción normal.

Para ver una imagen detenida

Presione STILL para congelar la imagen de reproducción. Presione otravez para reanudar la reproducción normal. Esta característica funciona mejor en el modo SLP (página 11).

Nota:

Durante la búsqueda, aparecerán rayas horizontales de ruido. El audio es silenciado.

Para proteger las cabezas de vídeo y la cinta, los modos de funcionamiento se moverán de las siguientes maneras después de 5 minutos.

Congelado En espera

En espera Alimentación desactivada (cuando se utiliza la batería)

La cinta se rebobina automáticamente si se reproduce o avanza hacia adelante y llega hasta el final.

20

Para solicitar ayuda, por favor llame al: 1-800-211-PANA(7262) o

envíe un correo eléctronico a: consumerproducts@panasonic.com

Image 62
Contents Operating Instructions Thank you for choosing Panasonic Things You Should KnowUnpack your Camcorder Safety Precautions Above markings are located on the appliance’s bottom coverImportant Safeguards Precautions If the video unit has been exposed to rain or waterTable of Contents Self Demo Self Demo ModeEVF or LCD Monitor To turn Self Demo back onQuick Operation Guide Charging the Battery PackPlayback using the LCD Monitor Insert CassetteBattery Refresh Supplying PowerUsing the Battery Pack AC Adaptor Battery CareCar Battery Cord Optional DC OUTRecord/Playback Time Cassette InformationCassette Insertion/Removal Erase Protection TabAttaching Shoulder Strap Before UsingAdjust the Length of the Shoulder Strap Hand StrapLanguage Using Menu ModeMenu Mode Camera Screen Menu Mode VCR Screen Setting the Clock Camera Mode VCR ModeTime Zone chart 3a Setting the Time Zone3c Setting Date and Time 3b Auto Daylight Saving TimeReplacing the Bulb Using the LightBuilt-in Auto Light Light becomes hot Never cover Light while onRecording via EVF or LCD Monitor Set Power toCamera Recording CameraPress Menu for Stand-by Quick ReleaseManual Easy Editing Easy Edit Stand-by Press RECORD/PAUSE to resume recordingREC Time Press RECORD/PAUSE to place Camcorder in stand-by modeProgrammed Recording Mode. Press UP or Down to selectTracking Control Playing Back RecordingsPlayback on EVF or LCD Monitor Special EffectsVCR Playback using PlayPak TV Playback or ViewingMonitor with your TV Copying your Tapes dubbingConnections Before you beginLight Four-Speed Power ZoomBacklight Manual Focus FocusAuto Focus Macro Focus close-upsManual Selection High Speed ShutterAuto Shutter Press Display repeatedly to select shutter speedBlack Fade Out Auto FadeFade Video EffectsColor Digital Fade Digital FadePress D. Zoom Hold down T on Power ZoomDigital Zoom Digital EIS on S. may not function duringNormal MotionSensor may not start when MotionSensorMotionSensor may mistakenly start when Press Menu for Menu mode. Press UP or Down to selectRecording the Date and Time Display-Off ModeViewfinder/LCD Monitor Indications FullDEW CAMERA/VCR modeVCR-MODE PauseTo Remove Cleaning EVF Electronic Viewer FinderOperation Notes Insert Battery Tray so the triangle marks meet Replacing Clock BatteryClock Battery Palmcorder Accessory System PV-AA6Palmcorder Accessory Order Form VisaSpecifications Symptom Correction Before Requesting ServiceVideo Head Cleaning Request for Service Notice Request for Service NoticeLimited Warranty Panasonic/Quasar Video Products Limited WarrantyCustomer Services Directory Centralized Factory ServicenterBright Adjustment IndexManual de instrucciones ¡Gracias por haber elegido Panasonic Cosas que usted debe saberDesembalaje de la Palmcorder Precauciones para su seguridad Importante para su seguridad Precauciones USO Y UbicaciónContenido Reproducción de sus grabaciones Reproducción básicaModo de demostración DemostracionGrabación con la cámara Guía de operación rápidaCarga de la batería Inserte el cassette Reproducción usando el monitor LCDUso de la batería Suministro de energíaCarga de la batería Refresco de la bateríaNota Cuidado de la bateríaAdaptador de ca Lengüeta de protección contra borrados Información referente a los cassettesTiempo de grabación/reproducción Ajuste la longitud de la correa para el hombro Antes de ComenzarInstalación de la correa para el hombro Correa de manoPantalla de modo Menu Camara Utilización del modo MenuPantalla de modo Menu VCR Ajuste del reloj FECHA/HORA3c Ajuste de la fecha y hora 3a Selección de huso horario para EE.UU3b Hora veraniega para EE.UU Husos horariosReemplazo de la bombilla Lámpara automática incorporadaUtilización de la lámpara PrecauciónAdvertencia Grabación con la cámaraGrabación a través del monitor LCD o del EVF Modo DE Espera Cancelación rápida de modo de esperaFácil edición manual Presione Display para seleccionar SI u noGrabacion Prog Grabación programadaTiempo DE Grabacion Control de alineación Reproducción de sus grabacionesReproducción en el monitor LCD o en el EVF visor Efectos EspecialesReproducción en un VCR usando el PlayPak Reproducción o visión enUn televisor Monitoree con su televisor Copia de cintasConexiones Antes de comenzarPara un efecto zoom rápido Aplique más presión al botón Función de contraluzAcercamiento T Alejamiento W Para un efecto zoom lento Presione B.LIGHTEnfoque manual EnfoqueEnfoque automático Enfoque macro para tomas de primer planoSelección manual Obturador de alta velocidadObturador automático Efectos Video Desvanecimiento AutomáticoBlanco Fade AutomaticoTIPO. Presione UP o Down para Desvanecimiento digital a colorFade Digital Zoom Digital Presione D.ZOOMFunción EIS Digital activadaSensor de Movimiento DETECTOR/MOVIMIENTOLleno Vacío Modo de cancelación de indicaciónGrabación de la fecha y la hora InformacionModo CAMARA/VCR Limpieza del EVF visor electrónico Notas sobre el funcionamientoNotificación DesmontajeCambio de la Pila del Reloj Pila del RelojBatería de 6 horas de HHR-V60A/1B Duración $119.95 Núm. de accesorioSobre el Batería de 4 horas de HHR-V40A/1B Duración $69.95Formulario para pedido de accesorios Especificaciones Síntoma Corrección Antes de solicitar servicioLimpieza de las cabezas de vídeo Cabezales de video suciosSolicitud de servicio Solicitud de servicioGarantía Limitada Productos de vídeo Panasonic/Quasar Garantía LimitadaLista de centros de servicio al cliente Índice UP FAR Down Near