Axis Communications AXIS P3301 manual Hardware installieren, Kamera befestigen, Deckenmontage

Page 33

AXIS P3301/-V Installationsanleitung

Seite 33

Hardware installieren

!WICHTIG! - Das Gehäuse der AXIS P3301-V ist nicht für den Einsatz im Aussenbereich geeignet – die Kamera sollte nur in Innenbereichen installiert werden.

Kamera befestigen

Für die Montage der AXIS P3301/-V können das Netzwerk- und das Stromversorgungskabel durch die Wand oder von oben bzw. unten verlegt werden. Für die Öffnungen auf beiden Seiten der Kuppelhaube sind Abdeckplatten vorhanden.

Die AXIS P3301/-V kann auch mit einer Kabelführung aus Metall ausgestattet werden, um die Verkabelung zu schützen, wenn der Anschluss über die seitlichen Öffnungen erfolgt. Siehe Abbildungen auf Seite 32.

1.Bohren Sie mit Hilfe der Bohrschablone zwei Löcher in die Decke bzw. Wand. Die Kamera muss so platziert werden, dass die manipulationssicheren Schrauben mit dem mitgelieferten Schraubendreher festgezogen werden können.

2.Verbinden Sie alle benötigten Kabel. Weitere Informationen finden Sie unter Kabel anschließen, auf Seite 34.

3.Schrauben Sie die Kameraeinheit an der Decke bzw. Wand fest. Verwenden Sie dazu die Schrauben und Dübel, die für das Material der Decke bzw. der Wand geeignet sind.

4.Fahren Sie mit Kabel anschließen, auf Seite 34 fort.

Deckenmontage

Wenn die AXIS P3301/-V an einer Decke befestigt werden soll, müssen Sie überprüfen, ob das Deckenmaterial stabil genug ist, um das Gewicht der Kamera zu tragen.

Die Kamera kann auch unter Verwendung einer Platte oder einem Brett befestigt werden. Das bietet eine bessere Tragfähigkeit und erleichtert das Befestigen der Schrauben.

Platte oder

Brett Decke

AXIS P3301/-V

Schrauben

Die AXIS P3301/-V kann auch unter Verwendung des AXIS P3301/-V Montagesatzes für abgehängte Decken befestigt werden, um sie unauffälliger anzubringen. Mehr Information zum gesamten Befestigungszubehör finden Sie unter www.axis.com.

DEUTSCH

Image 33
Contents Installation Guide Legal Considerations About this DocumentElectromagnetic Compatibility EMC Equipment ModificationsPackage contents Installation stepsHardware overview DimensionsMount the camera Install the hardwareMounting on a hard ceiling Ceiling Axis P3301/-V ScrewsAssign an IP address Connect the cablesMethod Recommended for Axis IP Utility single camera/small installation Automatic discoveryAssign the IP address manually optional Assign an IP address in a single device Axis Camera Management multiple cameras/large installationsAssign IP addresses in multiple devices Click the OK buttonSet the password Enter the password as set above, and click OKClick the Create self-signed certificate button Access the video stream Complete the installation Adjust the image and focusSet the IP address with ARP/Ping Other methods of setting the IP addressUnit connectors Auxiliary power and GNDFunction Pin Specifications LED indicators Connection diagramAxis P3301/-V Max mA Pushbutton Color IndicationAccessing the camera from the Internet Resetting to the Factory Default SettingsFurther information TipPage Axis P3301/-V Guide dinstallation Étapes de linstallationInstallez le matériel. Reportez-vous à la Terminez linstallation. Reportez-vous à laPrésentation du matériel Montage de la caméra Installation du matérielMontage sur plafond dur Plafond Axis P3301/-V VisParamétrage dune adresse IP Méthode Recommandée pour Système DexploitationBranchement des câbles RemarquesDétection automatique Axis IP Utility Une seule caméra/petite installationParamétrage manuel de ladresse IP optionnel Sélectionnez la caméra Axis P3301 dans la listeParamétrage dune adresse IP à un seul dispositif Paramétrage dadresses IP à plusieurs dispositifsCliquez sur le bouton OK Pour créer une connexion HTTPS, cliquez sur ce bouton Définition du mot de passeAccès au flux vidéo Réglage de limage et de la mise au point Terminez linstallationDéfinition de ladresse IP à laide dARP/Ping Autres méthodes de définition de ladresse IPSystème Remarques Dexploitation UPnP Serveur DhcpAxis P3301/-V Guide dinstallation Remarques Connecteurs de lunité Alimentation auxiliaire et mise à la terreFonction Broc Remarques Spécifications Axis P3301/-V Max mA Par exemple Un bouton de o Commande Diagramme de connexionTémoins DEL Couleur IndicationAccès à la caméra via Internet Rétablissement des paramètres dusine par défautPlus dinformations ConseilAxis P3301/-V Installationsanleitung InstallationsschritteLieferumfang Komponente Modell/Variante/AnmerkungHardwareübersicht AbmessungenSeite Kamera befestigen Hardware installierenDeckenmontage Fahren Sie mit Kabel anschließen, auf Seite 34 fortKabel anschließen IP-Adresse zuweisenHinweise Methode Empfohlen für BetriebssystemAutomatische Erkennung Axis IP Utility Einzelne Kamera/kleine InstallationManuelle Zuweisung der IP-Adresse optional HinweisEine IP-Adresse einem einzelnen Gerät zuweisen Axis Camera Management Mehrere Kameras/große InstallationIP-Adressen mehreren Geräten zuweisen Klicken Sie auf OKKennwort festlegen Auf Video-Stream zugreifen Bildschärfe einstellen Unter Basic Configuration FocusEinstellring Ausrichtung einInstallation abschließen Andere Methoden zum Festlegen der IP-AdresseIP-Adresse per ARP/Ping zuweisen Syntax Unter Windows Funktion Pin Hinweise Technische Daten KameraanschlüsseLED-Anzeigen AnschlussschaltbildAxis P3301/-V Max mA Schalter Farbe BedeutungÜber das Internet auf die Kamera zugreifen Werkseitige Standardeinstellungen wiederherstellenWeitere Informationen TippGuida allinstallazione di Axis P3301/-V Procedura di installazioneCompletamento dellinstallazione. Vedere la sezione pagina Contenuto della confezioneDimensioni Panoramica dell’hardwarePagina Montaggio della videocamera Installazione dellhardwareMontaggio su un controsoffitto Soffitto Axis P3301/-V VitiAssegnazione di un indirizzo IP Collegamento dei caviMetodo Consigliato per… Rilevamento automatico Axis IP Utility videocamera singola/piccole installazioniAssegnazione manuale dellindirizzo IP facoltativo NotaAssegnazione di un indirizzo IP a una singola videocamera Axis Camera Management più videocamere/grandi installazioniAssegnazione degli indirizzi IP a più videocamere Fare clic sul pulsante OKImpostazione della password Accesso al flusso video Posizionare lobiettivo nella posizione desiderata Regolazione della messa a fuocoAltri metodi di impostazione dell’indirizzo IP Completamento dellinstallazioneSintassi di Windows Impostazione dellindirizzo IP con ARP/PingConnettori Alimentazione ausiliaria e presa di terraFunzione Pin Dati tecnici Indicatori LED Schema delle connessioniAxis P3301/-V Max mA Colore IndicazioneRipristino delle impostazioni di fabbrica Accesso alla videocamera da InternetUlteriori informazioni SuggerimentoContenido del paquete Pasos para la instalaciónAxis P3301/-V Guia de instalación Artículo Modelos/variantes/notasDimensiones Presentación del hardwarePágina Instalación del hardware Montaje de la cámaraMontaje en techo duro Conexión de los cables Configuración de la dirección IPNotas Método Recomendado paraDetección automática Asignación manual de la dirección IP opcionalAxis P3301-V aparecerá en Axis IP Utility como Axis P3301 Asigne una dirección IP en un dispositivo individual Asignación de direcciones IP en varios dispositivosHaga clic en el botón OK Aceptar Español Configuración de la contraseñaAcceda al vídeo continuo Complete la instalación Ajuste la imagen y el enfoqueTornillo de bloqueo Botón del Zoom Tornillo de Inclinacion EnfoqueConfiguración de la dirección IP con ARP/Ping Otros métodos para configurar la dirección IPNotas Conectores de la unidad Alimentación auxiliar y toma de tierraFunción Pin Notas Especificaciones Indicadores LED Diagrama de conexionesAxis P3301/-V Máx mA Color IndicaciónAcceso a la cámara desde Internet Restablecimiento de los valores inicialesMás información Un consejoAxis P3301/-V Installation Guide Axis Communications AB Installation Guide Ver.1.00 Axis P3301/-V