Axis Communications AXIS P3301-V manual Detección automática

Page 63

AXIS P3301/-V Guia de instalación

Página 63

AXIS IP Utility: para cámaras individuales o instalaciones pequeñas

AXIS IP Utility encuentra y muestra automáticamente los dispositivos Axis que existen en la red. Además, puede utilizarse para asignar manualmente una dirección IP estática.

.

Recuerde que el equipo que ejecute AXIS IP Utility debe instalarse en el mismo segmento de red (subred física) que la AXIS P3301/-V.

Detección automática

1.Compurebe que la AXIS P3301/-V está conectada a la red y que recibe alimentación.

2.Inicie AXIS IP Utility.

3.Cuando la cámara aparezca en la ventana, haga doble clic en ella para abrir su página de inicio.

4.Consulte la página 65 para obtener instrucciones sobre cómo asignar la contraseña.

Asignación manual de la dirección IP (opcional)

1.Obtenga una dirección IP que no esté en uso y que se encuentre en el mismo segmento de red que su PC.

2.Seleccione la AXIS P3301 de la lista.

3.Haga clic en el botón Asignar nueva dirección IP al dispositivo seleccionado e introduzca la dirección IP.

4.Haga clic en el botón Assign (Asignar) y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Recuerde que debe reiniciar la cámara en menos de 2 minutos para que se configure la nueva dirección IP.

5.Haga clic en el botón Home Page (Página de inicio) para acceder a las páginas Web de la cámara.

6.Consulte la página 65 para obtener instrucciones sobre cómo configurar la contraseña.

Nota:

AXIS P3301-V aparecerá en AXIS IP Utility como AXIS P3301.

ESPAÑOL

Image 63
Contents Installation Guide Equipment Modifications About this DocumentLegal Considerations Electromagnetic Compatibility EMCPackage contents Installation stepsHardware overview DimensionsCeiling Axis P3301/-V Screws Install the hardwareMount the camera Mounting on a hard ceilingAssign an IP address Connect the cablesMethod Recommended for Axis IP Utility single camera/small installation Automatic discoveryAssign the IP address manually optional Click the OK button Axis Camera Management multiple cameras/large installationsAssign an IP address in a single device Assign IP addresses in multiple devicesSet the password Enter the password as set above, and click OKClick the Create self-signed certificate button Access the video stream Complete the installation Adjust the image and focusSet the IP address with ARP/Ping Other methods of setting the IP addressUnit connectors Auxiliary power and GNDFunction Pin Specifications Color Indication Connection diagramLED indicators Axis P3301/-V Max mA PushbuttonTip Resetting to the Factory Default SettingsAccessing the camera from the Internet Further informationPage Terminez linstallation. Reportez-vous à la Étapes de linstallationAxis P3301/-V Guide dinstallation Installez le matériel. Reportez-vous à laPrésentation du matériel Plafond Axis P3301/-V Vis Installation du matérielMontage de la caméra Montage sur plafond durRemarques Méthode Recommandée pour Système DexploitationParamétrage dune adresse IP Branchement des câblesSélectionnez la caméra Axis P3301 dans la liste Axis IP Utility Une seule caméra/petite installationDétection automatique Paramétrage manuel de ladresse IP optionnelParamétrage dune adresse IP à un seul dispositif Paramétrage dadresses IP à plusieurs dispositifsCliquez sur le bouton OK Pour créer une connexion HTTPS, cliquez sur ce bouton Définition du mot de passeAccès au flux vidéo Réglage de limage et de la mise au point Terminez linstallationServeur Dhcp Autres méthodes de définition de ladresse IPDéfinition de ladresse IP à laide dARP/Ping Système Remarques Dexploitation UPnPAxis P3301/-V Guide dinstallation Remarques Connecteurs de lunité Alimentation auxiliaire et mise à la terreFonction Broc Remarques Spécifications Couleur Indication Diagramme de connexionAxis P3301/-V Max mA Par exemple Un bouton de o Commande Témoins DELConseil Rétablissement des paramètres dusine par défautAccès à la caméra via Internet Plus dinformationsKomponente Modell/Variante/Anmerkung InstallationsschritteAxis P3301/-V Installationsanleitung LieferumfangHardwareübersicht AbmessungenSeite Fahren Sie mit Kabel anschließen, auf Seite 34 fort Hardware installierenKamera befestigen DeckenmontageMethode Empfohlen für Betriebssystem IP-Adresse zuweisenKabel anschließen HinweiseHinweis Axis IP Utility Einzelne Kamera/kleine InstallationAutomatische Erkennung Manuelle Zuweisung der IP-Adresse optionalKlicken Sie auf OK Axis Camera Management Mehrere Kameras/große InstallationEine IP-Adresse einem einzelnen Gerät zuweisen IP-Adressen mehreren Geräten zuweisenKennwort festlegen Auf Video-Stream zugreifen Ausrichtung ein Unter Basic Configuration FocusBildschärfe einstellen EinstellringInstallation abschließen Andere Methoden zum Festlegen der IP-AdresseIP-Adresse per ARP/Ping zuweisen Syntax Unter Windows Funktion Pin Hinweise Technische Daten KameraanschlüsseFarbe Bedeutung AnschlussschaltbildLED-Anzeigen Axis P3301/-V Max mA SchalterTipp Werkseitige Standardeinstellungen wiederherstellenÜber das Internet auf die Kamera zugreifen Weitere InformationenContenuto della confezione Procedura di installazioneGuida allinstallazione di Axis P3301/-V Completamento dellinstallazione. Vedere la sezione paginaDimensioni Panoramica dell’hardwarePagina Soffitto Axis P3301/-V Viti Installazione dellhardwareMontaggio della videocamera Montaggio su un controsoffittoAssegnazione di un indirizzo IP Collegamento dei caviMetodo Consigliato per… Nota Axis IP Utility videocamera singola/piccole installazioniRilevamento automatico Assegnazione manuale dellindirizzo IP facoltativoFare clic sul pulsante OK Axis Camera Management più videocamere/grandi installazioniAssegnazione di un indirizzo IP a una singola videocamera Assegnazione degli indirizzi IP a più videocamereImpostazione della password Accesso al flusso video Posizionare lobiettivo nella posizione desiderata Regolazione della messa a fuocoAltri metodi di impostazione dell’indirizzo IP Completamento dellinstallazioneSintassi di Windows Impostazione dellindirizzo IP con ARP/PingConnettori Alimentazione ausiliaria e presa di terraFunzione Pin Dati tecnici Colore Indicazione Schema delle connessioniIndicatori LED Axis P3301/-V Max mASuggerimento Accesso alla videocamera da InternetRipristino delle impostazioni di fabbrica Ulteriori informazioniArtículo Modelos/variantes/notas Pasos para la instalaciónContenido del paquete Axis P3301/-V Guia de instalaciónDimensiones Presentación del hardwarePágina Instalación del hardware Montaje de la cámaraMontaje en techo duro Método Recomendado para Configuración de la dirección IPConexión de los cables NotasDetección automática Asignación manual de la dirección IP opcionalAxis P3301-V aparecerá en Axis IP Utility como Axis P3301 Asigne una dirección IP en un dispositivo individual Asignación de direcciones IP en varios dispositivosHaga clic en el botón OK Aceptar Español Configuración de la contraseñaAcceda al vídeo continuo Botón del Zoom Tornillo de Inclinacion Enfoque Ajuste la imagen y el enfoqueComplete la instalación Tornillo de bloqueoConfiguración de la dirección IP con ARP/Ping Otros métodos para configurar la dirección IPNotas Conectores de la unidad Alimentación auxiliar y toma de tierraFunción Pin Notas Especificaciones Color Indicación Diagrama de conexionesIndicadores LED Axis P3301/-V Máx mAUn consejo Restablecimiento de los valores inicialesAcceso a la cámara desde Internet Más informaciónAxis P3301/-V Installation Guide Axis Communications AB Installation Guide Ver.1.00 Axis P3301/-V