Polk Audio PA250.2 owner manual Espanol Deutsch, Italiano, Portugues

Page 3

ESPANOL

DEUTSCH

 

 

 

Polk Audio—Pasión por el Sonido

Polk Audio—Eine Leidenschaft für Sound

ITALIANO

Polk Audio—La Passione del Suono

PORTUGUES

Polk Audio—Paixão por Som

Lea todo este manual antes de comenzar. Instalar un sistema de sonido de automóvil es un proyecto serio. Si tiene dudas sobre su capacidad de llevar a cabo alguno de los pasos de instalación indicados en este manual, ahórrese problemas y comuníquese con su distribuidor local autorizado Polk Audio de sonido de automóviles. El (o ella) es un instalador profe- sional preparado para ayudarle a usted a aprovechar al máximo su dinero invertido en sonido de automóvil.

Hay más información (artículos sobre procedimientos, pre- guntas frecuentes y manuales en línea) en nuestro galardon- ado sitio Web www.polkaudio.com. Y si alguna vez tiene preguntas o comentarios, no dude en llamarnos o escri- birnos por correo electrónico. En Estados Unidos y Canadá, comuníquese con el servicio al cliente de Polk Audio llaman- do al 800-377-7655 (lunes a viernes, de 9 a 6, hora del Este) o escribiendo un mensaje de correo electrónico a polkcs@polkaudio.com. Fuera de Estados Unidos y Canadá, llame al 410-358-3600. Nos encantaría saber de usted.

Aquí en Polk Audio, construir altavoces y equipos de sonido es más que una actividad comercial; es nuestra pasión. Nos encanta compartirla con usted.

Atentamente,

Matthew S. Polk

Cofundador

Lesen Sie sich bitte dieses Handbuch durch, bevor Sie anfan- gen. Die Installation eines Audiosystems in ein Auto ist kein Kinderspiel. Wenn Sie Zweifel haben, ob Sie einen der in diesem Handbuch beschriebenen Installationsschritte aus- führen können, sollten Sie sich Ärger ersparen und Ihren örtlichen Polk Audio AutoSound-Fachhändler kontaktieren. Er (oder sie) kennt sich mit der Installation aus und kann Ihnen helfen, Ihre Audiosound-Investition optimal zu nutzen.

Weitere Information, darunter Audio-Anweisungen, Antworten auf häufig gestellte Fragen und Online- Handbücher finden Sie auf der preisgekrönten Website www.polkaudio.com/car. Wenn Sie je eine Frage oder einen Vorschlag haben, kontaktieren Sie uns bitte per Telefon oder E-Mail. In Nordamerika oder Kanada erreichen Sie den Polk Audio-Kundendienst telefonisch unter 800-377- 7655 (M-F, 9-18 Uhr Ostküstenzeit) oder per E-Mail unter polkcs@polkaudio.com. Außerhalb der USA rufen Sie

+1 410-358-3600 an. Wir freuen uns auf Ihren Anruf!

Bei Polk Audio ist die Fertigung von Lautsprechern und Audiogeräten mehr als unser Geschäft–es ist unsere Leidenschaft. Wir freuen uns, diese Leidenschaft mit Ihnen zu teilen.

Mit freundlichen Grüßen,

Matthew S. Polk

Mitbegründer

Prima di cominciare, accertatevi di aver letto questo man- uale. L’installazione di un impianto audio per auto è una cosa seria. In caso di dubbi sull’esecuzione di alcune delle fasi di installazione contenute in questo manuale, vi invitiamo a rivolgervi subito al rappresentante Polk Audio AutoSound autorizzato di zona. I nostri rappresentanti sono installatori professionali a vostra disposizione

per farvi ottenere il massimo dal vostro investimento.

Ulteriori informazioni, tra cui articoli su apparecchiature audio, domande frequenti e manuali online, sono disponibili sul nostro premiato sito web, www.polkaudio.com/car. In caso di domande o commenti, vi invitiamo a contattarci per telefono o e-mail. In Nord America e Canada, chiamate il servizio Assistenza clienti Polk Audio al numero verde 800- 377-7655 (lunedì-venerdì, 9:00-6:00 fuso orario della costa orientale) o via e-mail all’indirizzo polkcs@polkaudio.com. Fuori degli Stati Uniti, chiamate il numero 001 410-358-3600. Apprezziamo i vostri commenti!

Alla Polk Audio, la creazione di altoparlanti e apparecchia- ture audio è molto più che la nostra attività—è una pas- sione! Siamo lieti di condividerla con voi.

Cordialmente,

Matthew S. Polk

Co-Fondatore

Reserve um pouco de tempo para ler este manual antes de começar. A instalação de um sistema de áudio de veículo é um projeto complexo. Se tiver alguma dúvida quanto à sua capacidade de realizar qualquer uma das etapas de insta- lação descritas neste manual, evite a frustração e entre em contato com o revendedor local autorizado pela Polk Audio para este tipo de instalação. O revendedor conta com instal- adores profissionais prontos para ajudá-lo a maximizar seu investimento em um sistema sonoro para veículo.

Nosso website premiado contém informações mais detal- hadas, incluindo artigos informativos com procedimentos passo a passo, perguntas freqüentes e manuais eletrônicos. Para obter essas e outras informações sobre áudio, visite www.polkaudio.com/car. E caso tenha alguma dúvida ou comentário, basta entrar em contato conosco por telefone ou e-mail. Na América do Norte e no Canadá, ligue para

o Departamento de Atendimento ao Cliente da Polk Audio em +1 800-377-7655 (de segunda a sexta-feira, das 9:00 às 18:00, horário de Nova York) ou por e-mail pelo endereço polkcs@polkaudio.com. Caso esteja em outro país, ligue para 1-410-358-3600. Adoraríamos ouvir as suas opiniões!

Na Polk Audio, fabricar caixas acústicas e equipamentos de áudio é mais do que nosso negócio—é nossa paixão. Ficamos felizes em compartilhá-la com você.

Atenciosamente,

Matthew S. Polk

Co-fundador

4 P A 1 2 V A M P L I F I E R S

 

W W W . P O L K A U D I O . C O M / A M P S 5

Image 3
Contents E I K a N a L V E R S T Ä R K E R Polk Audio-La passion du son EnglishPolk Audio-A Passion for Sound FrançaisEspanol Deutsch ItalianoPortugues Getting Started FeaturesInstallation Guidelines Read this FirstRear Panel Connections Stereo Operation top view Mono Operation top viewPassive Tri-Mode*/Mono Operation top view Specifications Crossover Settings Gain AdjustmentLED Tube Installation Optional CEA SpecificationsFrançais CONNEXIONS-PANNEAU Arrière Gauche Opération Stéréo vue du dessusOpération Mono vue du dessus Opération Passive Tri-Mode*/Mono vue du dessusSpécifications Installation DE Tubes DEL OptionnelRéglage DU Filtre Séparateur ET DU Gain Spécifications CEAEspanol Conexiones DEL Panel Trasero Funcionamiento estereofónico vista superior Funcionamiento monofónico vista superiorEnr Especificaciones Especificaciones DE LA CEAErste Schritte InstallationsrichtlinienDeutsch HöhepunkteAbbildung 3-VERSTÄRKERANSCHLÜSSE-HINTEN PA250.2 Abbildung 2-LED/LÜFTERKABELBAUMAnschlusse AN Ruckseite Abbildung 1-VERSTARKERANSCHLUSSE/REGLER-VORN PA250.2Kanal Abbildung 4-LAUTSPRECHER-VERKABELUNGSDIAGRAMME PA250.2Stereobetrieb Draufsicht Monobetrieb DraufsichtLED-RÖHRENINSTALLATION Optional CEA-DATENDaten PER Iniziare Linee Guida PER L’INSTALLAZIONEItaliano CaratteristicheConnessioni Pannello Posteriore Iegd Funzionamento Stereo vista dall’altoFunzionamento Mono vista dall’alto Funzionamento passivo a tre modalità*/mono vista dall’altoSpecifiche Installazione DI Tubi DI Luci LED OpzionaliImpostazioni Crossover Regolazione DEL Guadagno Specifiche CEALimites Seguros DE Operação PortuguesPrimeiros Passos LER PrimeiroConexoes do Painel Traseiro Funcionamento em estéreo vista superior Funcionamento em mono vista superiorFuncionamento trimodal*/mono passivo vista superior Instalação do Tubo DE LEDs Opcional Especificações DA CEAEspecificações Deutsch Über Polk Audio English About Polk AudioFrançais Polk Audio Espanol Acerca DE Polk AudioGarantie Limitée Limited WarrantyA 1 2 V a M P L I F I E R S