Pioneer GEX-6100TV owner manual Précaution, Service après-vente des produits Pioneer

Page 24

Avant d’utiliser cet appareil

Précaution

Conservez ce mode d’emploi à portée de main de façon à pouvoir vous y reporter en cas de besoin.

Maintenez le niveau d’écoute à une valeur telle que les bruits extérieurs ne soient pas masqués.

Veillez à ce que l’appareil soit à l’abri de l’humidité.

Si la batterie est débranchée, le contenu de la mémoire des fréquences d’accord est effacé et la remise en mémoire des fréquences est nécessaire.

Service après-vente des produits PIONEER

Veuillez contacter votre revendeur ou distributeur en ce qui concerne le service après-vente (et les conditions de garantie) ou tout autre information. En cas de nécessité ou lorsque l’in- formation recherchée n’est pas disponible, veuillez contacter Pioneer aux adresses suivantes;

N’envoyez pas le produit à réparer sans avoir, au préalable, contacté nos bureaux.

7U.S.A.

7CANADA

Pioneer Electronics (U.S.A.), Inc.

Pioneer électroniques du Canada, Inc.

CUSTOMER SUPPORT

Département de service

DIVISION

aux consommateurs

P.O. Box 1760

300 Allstate Parkway,

Long Beach, CA 90801-1760

Markham, Ontario L3R OP2

800-421-1404

(905) 479-4411

 

1-877-283-5901

Pour de plus amples informations relatives à la garantie, référez-vous au feuillet Garantie Limitée livrée avec l’appareil.

5

Image 24
Contents GEX-6100TV Contents We Want You Listening For a Lifetime Before Using This Product About This ProductAbout This Manual Precaution After-sales Service for Pioneer ProductsBasic Operation Basic Operation of TV TunerSelect the TV source on the Over Head Display Select the desired bandSelect the desired channel Turn off the systemPreset Tuning Select the desired preset channelBssm Best Station Sequential Memory Confirming Current Channel and Other Settings Manual Preset Channel SettingSelect the desired mode in the following order CH Call Preset channel listSelect the Preset Number you want to use for presetting Select the channel you want to presetPress the 2/3 button to preset Select Channel noConnecting the Units Booster SwitchItaliano Nederlands Installation Installing the unitSetting the Antenna unit Warm the window glass when the air temperature is low Mounting LocationInstalling the Antenna unit Decide on the location for the boost- er amp sectionMounting the booster amp section Sticking antenna elements to a win- dowSpecifications GeneralEnglish Español Deutsch Français Italiano Nederlands Emplacement de montage Table des matièresCher Client Avant d’utiliser cet appareil Quelques mots concernant cet appareilQuelques mots concernant ce mode d’emploi Service après-vente des produits Pioneer PrécautionOpérations de base Opérations de base sur le syntoniseur de télévisionSélectionnez la source TV sur l’écran de pavillon Sélectionnez la gamme désiréeMettez l’appareil hors service RemarqueMise en mémoire des fréquences Bssm Mémoire séquentiel des meilleures stationsSélectionnez le canal présélectionné désiré Confirmation du canal et des autres réglages Préréglage manuel des canauxListe des canaux présélectionnés Sélectionnez Channel no Sélectionnez le canal que vous désirez préréglerSélectionnez OK Appuyez sur la touche 2/3 pour effectuer le préréglageConnexion des appareils Commutateur de transfo-élévateurEnglish Français Deutsch Installation de l’appareil Réglage de l’antenne Exemple 2 Montage sur une vitre de hayon Fig Installation de l’unité d’antenne Décidez de l’emplacement de la section d’amplificateurMontage de la section d’amplificateur Collage des éléments d’antenne sur une vitreCaractéristiques techniques GénéralitésEnglish Français Deutsch Italiano Nederlands Contenido Operación básicaEnglish Español Español Français Italiano Nederlands Antes de usar este producto Sobre este productoSobre este manual Precaución Servicio de posventas para productos PioneerOperación básica Operación básica del sintonizador de TVSeleccione la fuente de TV en la pantalla de techo Seleccione la banda deseadaSeleccione el canal deseado Apague el sistemaSintonización de emisoras preajustadas Bssm Memoria secuencial de mejor emisoraSeleccione el canal preajustado deseado Confirmación del canal actual y otros ajustes Ajuste manual del canal preajustadoSeleccione el modo deseado en el orden siguiente CH Call Lista de canales preajustadosSeleccione Channel no Seleccione el canal que desea preajustarSeleccione OK Presione el botón 2/3 para preajustarConexión de las unidades Interruptor de refuerzoEnglish Español Español Instalación Instalación de la unidadAjuste de la unidad de antena Ejemplo 3 Montando sobre una ventana de lado trasero Fig Montaje de la sección del amplifi- cador reforzador Fijación de los elementos de la ante- na a una ventanaEspecificaciones Sintonizador de TVEnglish Español Français Italiano Nederlands Pioneer Corporation