Pioneer DEH-2150UB Compatibilidad con reproductores de audio, Protección del producto contra robo

Page 30

Black plate (30,1)

Sección

01Antes de comenzar

Acerca de esta unidad

Visite nuestro sitio Web

PRECAUCIÓN

!No permita que esta unidad entre en contacto con líquidos. ya que ello puede producir una descarga eléctrica. Además, el contacto con líquidos puede causar daños en la unidad, humo y recalentamiento.

!Conserve este manual a mano para que pueda consultar los procedimientos de opera- ción y las precauciones cuando sea necesa- rio.

!Mantenga siempre el volumen lo suficiente- mente bajo como para que pueda escuchar los sonidos que provienen del exterior del ve- hículo.

!Proteja esta unidad de la humedad.

!Si se desconecta o se descarga la batería, la memoria preajustada se borrará y deberá ser reprogramada.

!En caso de que esta unidad no funcione co- rrectamente, póngase en contacto con su

concesionario o con el centro de servicio PIONEER autorizado más cercano.

Compatibilidad con reproductores de audio

Póngase en contacto con el fabricante para obtener información sobre su reproductor de audio portátil USB/memoria USB.

La unidad corresponde a lo siguiente.

Memoria y reproductor de audio portátil compatible USB MCS (clase de almacena- miento masivo)

Reproducción de archivos WMA, MP3 y

WAV

PRECAUCIÓN

Pioneer no asume ninguna responsabilidad por la pérdida de datos en el reproductor de audio portátil USB/memoria USB, incluso si la pérdida ocurre durante el uso de esta unidad.

Visítenos en el siguiente sitio: http://pioneer.jp/group/index-e.html

!En nuestro sitio Web ofrecemos la informa-

ción más reciente acerca de Pioneer Corporation.

Protección del producto contra robo

Se puede extraer la carátula como medida antirrobo.

Importante

!Proceda con cuidado al retirar o colocar la ca- rátula.

!Evite someter la carátula a impactos excesi- vos.

!Mantenga la carátula fuera del alcance de la luz solar directa y no la exponga a altas tem- peraturas.

!Antes de extraer la carátura, asegúrese de re- tirar de la misma el cable AUX/USB y el dispo- sitivo USB. De lo contrario, puede dañarse la unidad, el dispositivo conectado o el interior del vehículo.

Extracción de la carátula

1Presione (soltar) para liberar la cará- tula.

2Sujete la carátula y extráigala.

3Coloque la carátula en la funda protec- tora provista para guardarla de manera se- gura.

30 Es

<YRD5220-B/S>30

Image 30
Contents DEH-2150UBG YRD5220-BInitial Settings ContentsAdjusting loudness Using the AUX sourceYRD5220-B/S3 Theft Before You Start About this unitProtecting your unit from Portable audio playerUsing the remote control Use and care of the remote controlInstalling the battery Before You StartMULTI-CONTROL Operating this unit What ’s whatHead unit DISP/BACK/SCRLRemote control Operating this unitDisplay indication Basic Operations TunerStoring the strongest broadcast frequencies Tuning in strong signalsStoring and recalling broadcast frequencies Introduction to advanced operationsDisc Operating this unit Built-in CD PlayerDisplaying text information on CD-DASelecting tracks from the track title list Selecting files from the file name listPlaying songs on USB portable audio player/USB memory Function and operation Using balance adjustment Operating this unit Audio AdjustmentsIntroduction of audio adjustments Using the equalizerAdjusting source levels Initial SettingsAdjusting loudness Adjusting initial settingsSwitching the auxiliary setting Setting the FM tuning stepSetting the AM tuning step Using the AUX sourceTurning the clock display on or off Selecting AUX as the sourcePress SRC/OFF to select AUX as Source Vehicles with a 12-volt battery and negative grounding ConnectionsConnections Connection diagram YRD5220-B/S19DIN front/rear mount InstallationInstallation with the rubber bush DIN Front-mountDIN Rear-mount Pending on the shape of screw holes in the bracketAdditional Information Error messages Additional Information Handling guideline of discs and playerDual Discs Compressed audio files on the disc Compressed audio compatibilityHandling guideline and supplemental information USB audio player/USB memorySequence of audio files on USB memory Example of a hierarchySequence of audio files on the disc Folder Compressed audio fileAdditional Information Copyright and trademark notice Additional Information Specifications USBContenido Español YRD5220-B/S29 Compatibilidad con reproductores de audio Protección del producto contra roboExtracción de la carátula Colocación de la carátula Antes de comenzarUso y cuidado del mando a distancia Instalación de la bateríaUtilización de esta unidad Qué es cada cosa Unidad principalUtilización de esta unidad Mando a distanciaEncendido y apagado Funciones básicasIndicaciones de pantalla Selección de una fuenteFunciones básicas Ajuste del volumenSintonizador Almacenamiento y Recuperación de frecuenciasReproductor de CD incorporado Almacenamiento de las frecuencias de radio más fuertesSintonización de señales fuertes Text Visualización de información de texto en el discoSelección de pistas de la lista de títulos de las pistas Si los caracteres grabados en el archivo deSelección de ficheros de la lista de nombres de ficheros Selección de una gama de repetición de reproducciónExploración de carpetas y pistas Reproducción de las pistas en orden aleatorioUtilización del Sound Retriever Pausa de la reproducciónFunción y operación Uso del ajuste del balance Ajustes de audioIntroducción a los ajustes de audio Uso del ecualizadorAjuste de los niveles de la fuente Ajuste de las curvas de ecualizaciónAjuste de la sonoridad Recuperación de las curvas de ecualizaciónAjuste del paso de sintonía de FM Configuración de los ajustes inicialesAjustes iniciales Ajuste del relojOtras funciones Conexiones Varios altavocesConexiones Diagrama de conexión Montaje delantero DIN InstalaciónMontaje delantero/ posterior DIN Instalación en la arandela de gomaMontaje trasero DIN Extraiga la unidad del salpicaderoCios roscados del soporte Cuando contacte con su proveedor o con el Información adicional Mensajes de errorRese de haber anotado el mensaje de error Servicio técnico Pioneer más cercano, asegúInformación adicional Pautas para el manejo de discos y del reproductorDiscos dobles Compatibilidad con audioComprimido Pautas para el manejo eArchivos de audio comprimidos en el disco Reproductor de audio USB/ memoria USBSecuencia de ficheros de audio en el disco Información adicional Ejemplo de una jerarquíaAviso de copyright y marca registrada Secuencia de archivos de audio en la memoria USBYRD5220-B/S54 Información adicional Especificaciones Conteúdo Utilização do equalizadorPortuguês B Proteção da sua unidade contra roubo Antes de utilizar este produto Sobre esta unidadeCompatibilidade com o áudio player portátil Visite o nosso websiteColocação do painel frontal Antes de utilizar este produtoUtilização e cuidados do controle remoto Instalação da bateriaFuncionamento desta unidade Introdução aos botões Unidade principalFuncionamento desta unidade Controle remotoLigar e desligar Operações básicasIndicação no display Seleção de uma fonteIntrodução às operações avançadas Ajuste do volumeOperações básicas Gire MULTI-CONTROL para ajustar o nível do somArmazenamento das freqüências mais fortes de transmissão # Para cancelar, pressione MULTI-CONTROL novamenteCD player incorporado Sintonia em sinais fortesVisualização de informações de texto do disco Seleção de faixas na lista de títulos de faixaSeleção de arquivos na lista de nomes de arquivo Seleção de uma série de reprodução com repetiçãoProcura de pastas e faixas Reprodução de faixas em ordem aleatóriaUtilização da Recuperação de som Pausa na reproduçãoReprodução resumida-PAUSE Pausa- S.RTRV Recuperação de som Exibição de informações de texto de um arquivo de áudioFunção e operação Lista de nomes de arquivo na páginaUtilização do ajuste do equilíbrio Ajustes de áudioIntrodução aos ajustes de áudio Utilização do equalizadorAjuste de níveis de fonte Ajuste das curvas do equalizadorAjuste da sonoridade Ajuste de graves/médios/agudosAjuste da hora Funcionamento desta unidade Ajustes iniciaisDefinição dos ajustes iniciais Ajuste do passo de sintonia FMAtivação ou desativação do display de hora Outras funçõesAtivação do ajuste auxiliar Utilização da fonte AUXConexões Estiver equipado com uma antena acopladaConexões Diagrama de conexão Montagem dianteira DIN InstalaçãoMontagem dianteira/ /traseira DIN Instalação com bucha de borrachaMontagem traseira DIN Puxe a unidade para fora do painelMm × 9 mm, dependendo do formato do orifício no suporte Informações adicionais Mensagens de erro Informações adicionais Tratamento das diretrizes dos discos e do playerDiscos duais Arquivos de áudio compactados no disco Compatibilidade com compressão de áudioOrientações de manuseio e informações suplementares Formato compatível PCM linear LpcmÁudio player USB/memória USB Exemplo de uma hierarquia Seqüência de arquivos de áudio no discoSeqüência de arquivos de áudio na memória USB Nota sobre direitos autorais e marcas comerciais Áudio Informações adicionais EspecificaçõesGeral Dificações sem aviso prévio devido a電源ON/OFF DIN前/後座 DIN前座 DIN後座102 歡迎至本公司網站 01 開始使用前 關於本機可攜式音訊播放器相容性 本機的防盜開始使用前 遙控器的使用與保養 安裝電池使用遙控器 DISP/BACK/SCRL。 02 操作本機 鈕功能MULTI-CONTROL 。 MULTI-CONTROL。操作本機 遙控器 顯示指示02 操作本機 調諧器調到強訊號 內置式CD播放器儲存最強的廣播頻率 LOCAL。顯示碟片之文字資訊 從檔案名稱清單中選擇檔案從曲目標題清單中選擇曲目 使用數位音樂修補功能 選擇重播範圍暫停播放 依隨機順序播放曲目音訊調整的說明 音訊調整顯示音訊檔案的文字資訊 使用平衡調整調整音源電平 使用等化器調整響度 調整等化器曲線初始設定 打開或關閉時鐘顯示 其他功能使用AUX播放來源 按MULTI-CONTROL開啟AUX。03 連接 請使用規定額定值的保險絲。 請勿將揚聲器負極線直接接地。 請勿將多個揚聲器的負極線綑紮在一起。接線圖 04 安裝 DIN前/後座DIN前座 DIN後座 附加資訊 錯誤訊息 碟片與播放器的操作指南壓縮音訊相容性 附加資訊雙面碟 操作指南和補充資訊USB隨身碟上的音訊檔案順序 USB可攜式音訊播放器/USB隨身碟 階層實例碟片上的音訊檔案順序 102版權與商標宣告 YRD5220-B/S104 YRD5220-B/S105 ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍﺐﺴﺣ ﻉﺎﻤﺘﺳﻻﺍ ﻭﺃ ﻞﺑﺎﻘﻤﺑ ﻉﺎﻤﺘﺳﻻﺍ ﺕﺎﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻞﺜﻣ ،ﺔﻴﻧﻭﺮﺘﻜﻴﻟﻹﺍ ﺔﻣﻼﻌﻟﺍﻭ ﻊﺒﻄﻟﺍ ﻕﻮﻘﺣ ﺭﺎﻌﺷﺇ ﺔﻳﺭﺎﺠﺘﻟﺍUSB ﺓﺮﻛﺍﺫ ﻰﻠﻋ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺕﺎﻔﻠﻣ ﻞﺴﻠﺴﺗ ﺹﻮﺼﺨﺑ .ﻼﺼﻔﻨﻣ ﺎﺼﻴﺧﺮﺗ ﺐﻠﻄﺘﺗ ﺕﻻﺎﻤﻌﺘﺳﻻﺍ ﻩﺬﻫ ﻞﺜﻣ .ﺐﻠﻄﻟﺍﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟﺍ ﺔﻴﻓﺎﺿﻹﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍﻭﻲﻣﺮﻬﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻝﺎﺜﻣ ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺔﺟﻭﺩﺰﻣ ﺕﺎﻧﺍﻮﻄﺳﺍ ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟﺍ ﻞﻐﺸﻤﻟﺍﻭ ﺕﺎﻧﺍﻮﻄﺳﻻﺎﺑﻁﻮﻐﻀﻣ ﻲﻌﻤﺳ ﻖﻓﺍﻮﺗ ﺄﻄﺨﻟﺍ ﺭﺎﻄﺧﺇ ﻞﻴﺠﺴﺗ ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺄﻄﺨﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻄﺧﺇﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﺮﻴﻧﻮﻳﺎﺒﻟ ﺔﻧﺎﻴﺻ ﺰﻛﺮﻣ ﺏﺮﻗﺄﺑ ﻭﺃ ﻚﻠﻴﻛﻮﺑ ﻞﺼﺘﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻲﻠﺧﺍﺪﻟﺍ CD ﺕﺎﻧﺍﻮﻄﺳﻻﺍ ﻞﻐﺸﻣﺕﺍﺩﺍﺪﻌﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ ﺝﺭﺎﺧ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺐﺤﺳﺍ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍDIN ﺔﻴﻔﻠﺨﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺔﻨﺿﺎﺣ ﺔﻬﺟ ﻞﻛ ﻲﻓ ﻦﻴﻴﻏﺮﺒﻟﺍ ﺪﺸﺑ ﻢﻗﺔﻴﻃﺎﻄﻣ ﺔﺒﻠﺟ ﻊﻣ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ DIN ﺔﻴﻔﻠﺧ/ﺔﻴﻣﺎﻣﺃ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺔﻨﺿﺎﺣDIN ﺔﻴﻣﺎﻣﻷﺍ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺔﻨﺿﺎﺣ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻉﺰﻧﺕﻼﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻂﻄﺨﻣ ﺕﻼﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﺔﻋﺎﺴﻟﺍ ﺔﺿﺭﺎﻋ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻭﺃ ﻞﻴﻐﺸﺗ AM ﺔﺟﻮﻤﻟﺍ ﺔﻔﻟﺍﻮﻣ ﺔﻠﺣﺮﻣ ﺔﺌﻴﻬﺗ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗﻯﺮﺧﺃ ﻒﺋﺎﻇﻭ ﻱﻮﻧﺎﺜﻟﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﻞﻳﻮﺤﺗFM ﺔﺟﻮﻤﻟﺍ ﺔﻔﻟﺍﻮﻣ ﺔﻠﺣﺮﻣ ﺔﺌﻴﻬﺗ ﺔﻴﺋﺪﺒﻤﻟﺍ ﺕﺎﺌﻴﻬﺘﻟﺍﺔﻋﺎﺴﻟﺍ ﺔﺌﻴﻬﺗ ﺭﺪﺼﻤﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺴﻣ ﻂﺒﺿﻥﺯﺍﻮﺘﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺇ ﻥﺯﺍﻮﻤﻟﺍ ﺕﺎﻴﻨﺤﻨﻣ ﻂﺒﺿﺕﻮﺼﻟﺍ ﻮﻠﻋ ﻂﺒﺿ ﻥﺯﺍﻮﻤﻟﺍ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍﺕﺎﻔﻠﻤﻟﺍ ﺀﺎﻤﺳﺃ ﺔﻤﺋﺎﻗ ﻦﻣ ﺕﺎﻔﻠﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺇ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﺕﺎﻴﻠﻤﻋ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﺕﺎﻴﻠﻤﻌﻟ ﺔﻣﺪﻘﻣﻲﺗﻮﺻ ﻒﻠﻤﻟ ﺺﻨﻟﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺽﺮﻋ ﺓﺭﻮّﻄﺘﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺕﺎﻴﻠﻤﻌﺑ ﻒﻳﺮﻌﺘﻟﺍﻞﻐّﺸﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺕﺎﻴﻨﻏﻸﻟ ﻉﺎﻤﺘﺳﻻﺍ USB ﺓﺮﻛﺍﺫ/USB ﻝﺎﻘّﻨﻟﺍ ﻲﻌﻤﺴﻟﺍ ﺔﻧﺍﻮﻄﺳﺍ ﻰﻠﻋ ﺺﻨﻟﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺽﺮﻋ ﻦﻳﻭﺎﻨﻋ ﺔﻤﺋﺎﻗ ﻦﻣ ﺕﺍﺭﺎﺴﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺇ ﺕﺍﺭﺎﺴﻤﻟﺍﺓﺭﻮﻄﺘﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺕﺎﻴﻠﻤﻌﺑ ﻒﻳﺮﻌﺘﻟﺍ Listﺔﻳﻮﻘﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﺷﻹﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻔﻟﺍﻮﻤﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻲﻠﺧﺍﺪﻟﺍ CD ﺕﺎﻧﺍﻮﻄﺳﻻﺍ ﻞﻐّﺸﻣﻯﻮﻗﻷﺍ ﺚﺒﻟﺍ ﺕﺍﺩﺩﺮﺗ ﻦﻳﺰﺨﺗ Level 3-LEVEL 2-LEVEL 1-OFF FMﻒﻟﺍﻮﻤﻟﺍ ﺔﻴﺳﺎﺳﻷﺍ ﺕﺎﻴﻠﻤﻌﻟﺍﺔﺿﺭﺎﻌﻟﺍ ﻥﺎﻴﺑ ﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭﻢﻣ ٣٫٥ ﻮﻳﺮﻴﺘﺳ ﺲﺒﻘﻣ AUX ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻞﺧﺩ ﺲﺒﻘﻣ ﺀﺍﺰﺟﻷﺎﺑ ﻒﻳﺮﻌﺘﻟﺍﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻱﻮﻧﺎﺛ ﺯﺎﻬﺟ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟ ﻪﻟﺎﻤﻌﺘﺳﺎﺑ ﻢﻗﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺃﺪﺒﺗ ﻥﺃ ﻞﺒﻗﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺇ ﺎﻬﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍﻭ ﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍﺎﻨﻌﻗﻮﻣ ﺓﺭﺎﻳﺰﺑ ﻢﻗ ﺔﻗﺮﺴﻟﺍ ﻦﻣ ﻚﺗﺪﺣﻭ ﺔﻳﺎﻤﺣ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻝﻮﺣﺔﻴﻌﻤﺴﻟﺍ ﺕﻼﻐّﺸﻤﻟﺍ ﻊﻣ ﻖﻓﺍﻮﺘﻟﺍ ﺔﻟﺎﻘّﻨﻟﺍ ﺔﻴﻣﺎﻣﻷﺍ ﺔﺣﻮﻠﻟﺍ ﻉﺰﻧﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟﺍ ﺔﻴﺳﺎﺳﻷﺍ ﺕﺎﻴﻠﻤﻌﻟﺍ ﺚﺒﻟﺍ ﺕﺍﺩﺩﺮﺗ ﺀﺎﻋﺪﺘﺳﺍﻭ ﻦﻳﺰﺨﺗ١٠ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻊﺟﺮﺘﺴﻣ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ Meguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan Ksnzx 08H00000
Related manuals
Manual 27 pages 29.14 Kb